Как ни странно, в приемной он оказался один.
Вскоре врач открыл дверь, и лицо его скривилось.
— Опять вы? — ледяным тоном произнес он.
— Да.
На сей раз старый полицейский не стал изображать ягненочка. На прокурора надежда была слабая, и Бекас решил действовать сам. Эту партию он должен выиграть.
Сестра за спиной Даперголаса сверлила Бекаса колючим взглядом. Она была больше похожа на звезду Голливуда, снимающуюся в роли медсестры.
— Что вы от меня хотите? — с той же враждебностью спросил врач.
— Надо поговорить.
Теперь перед Даперголасом стоял уже не проситель-пенсионер, а полицейский при исполнении.
— Слушаю.
— Наедине, — Бекас слегка кивнул в сторону медсестры.
Сейчас или никогда! От волнения у Бекаса неприятно засосало под ложечкой.
Врач колебался. Решительный тон полицейского явно на него подействовал.
— У меня нет секретов от сестры, — выдавил он.
«Еще бы, ведь она наверняка не только сестра», — подумал Бекас и произнес с металлом в голосе:
— Мне нужно поговорить с глазу на глаз.
Бекас играл ва-банк. С Даперголасом он теперь обходился так, как в былые времена с преступниками, у которых надо было вырвать признание. А что, если врач не сробеет да и выставит его за дверь?.. В те секунды, что понадобились Даперголасу, чтобы принять решение, Бекас изо всех сил старался не выдать своего состояния.
— Прошу тебя, Мэри, оставь нас, — обратился к медсестре Даперголас.
Бекас понял, что начало положено. Теперь будет легче. Даперголас пропустил его в кабинет, а красотка медсестра вышла в приемную.
С первой победой вернулась и уверенность в себе. Многолетний опыт научил его почти сразу определять, какой из его противников «сломается», а какой нет. Даперголас «сломался», хотя и прикрывается надменностью.
— Итак…
— Прежде всего должен сообщить, что перед тем, как прийти к вам, я был у прокурора. — И, не дав собеседнику времени опомниться, добавил: — По роду своей деятельности вы не обязаны знать уголовное право и, возможно, не в курсе, что сокрытие правды от правосудия карается законом. А если по причине такого сокрытия следствие идет по неверному пути, вина, естественно, усугубляется.
У врача начала слегка подергиваться левая бровь.
— Не понимаю вас, — сказал он.
«Очень хорошо понимаешь, — подумал Бекас. — Иначе сразу бы вышвырнул меня из своего кабинета».
— Поясню. Как вам известно, Ангелос Дендринос обвиняется в убийстве жены.
— И что же?
— Но он невиновен. Его жена покончила с собой. И вы это знаете.
— Вы ошибаетесь.
— Хорошо, скажем иначе: вы знаете, что у нее для этого были причины.
Он опять предупредил ответ Даперголаса:
— Каждый частный врач обычно имеет своего рентгенолога. С кем работаете вы?
— Зачем это вам?
— Чтобы выяснить, каковы результаты последних рентгеновских снимков.
Вид у Даперголаса был побежденный. Догадки Бекаса подтвердились.
— Могу я позвонить? — спросил он.
Он поднял трубку, не дожидаясь разрешения. С трубкой в руке повернулся к врачу:
— Рак?
Тот кивнул.
— Безнадежно?
— Да.
— Когда был поставлен диагноз? Господин прокурор? — сказал он в трубку. — Говорит Бекас. Господин Даперголас спрашивает, когда ему к вам явиться? Завтра в одиннадцать? Я передам. Мое почтение. — Он повесил трубку. — Итак, когда был поставлен диагноз?
— За несколько дней до ее смерти.
— Число помните?
Врач назвал точную дату. Это произошло накануне того дня, когда Дженни Дендрину пришла к Бекасу.
— Вы ей об этом сказали?
— Она потребовала.
— Почему вы до сих пор скрывали это?
— Я не скрывал. Меня никто не спрашивал.
— Я спрашивал.
— Врач не имеет права говорить о болезнях своих пациентов случайным людям. Вы же не представитель правосудия.
— Спросят завтра в одиннадцать, — сказал Бекас уже без прежнего устрашающего выражения.
Старый полицейский был доволен. Он добился своего, и это оказалось гораздо легче, чем он предполагал.
— Могу я задать вопрос? — сказал Даперголас.
— Естественно.
— Откуда вы знаете, что Дженни Дендрину покончила с собой, а не была убита?
Бекас улыбнулся.
— А вот это моя профессиональная тайна.
Полчаса спустя прокурор Каридис выговаривал Бекасу, который, сияя, появился в его кабинете.
— Что за глупости? Ты зачем мне звонил от этого врача? Кто тебе сказал, что я хочу его видеть?
— Он придет сюда завтра в одиннадцать.
— Зачем?
— Он считает, что ты его вызвал.
— Но я, черт бы тебя побрал, его не…
— У него есть что тебе сказать, — с улыбкой перебил прокурора Бекас. — Дженни Дендрину не была убита. Она покончила с собой.
— И это он собирается мне сообщить?
— Ну, не совсем…
Прокурор рассердился.
— Ты что, шутить вздумал?
— Нет, я не шучу, — сказал Бекас. — Даперголас, конечно, не знает, что его пациентка покончила с собой, а если бы и знал — не сказал бы. Но он скажет тебе, что у Дженни Дендрину были мотивы для самоубийства. Именно об этом я тебе утром докладывал. Она была обречена.
И он поведал о том, что произошло в кабинете Даперголаса. Прокурор слушал с недоверием, но и с интересом.
— Когда я приходил к вам утром, это было только гипотезой, а теперь стало фактом.
— Но это не доказывает, что муж не мог ее убить.
— Само по себе — нет. А все факты, вместе взятые? Показания горничной, ложь самой Дженни, ее попытки представить дело не так, как было на самом деле?
— Все это послужит ценным материалом для защиты.
— Ты хочешь сказать, что после всех этих новых фактов все равно передашь дело в суд?
— А ты думал, достаточно твоих слов, чтоб я прикрыл дело?
Бекас не стал спорить. Он понимал: прокурору нелегко вот так вдруг, в несколько минут признать свою ошибку.
— Дело твое. Я сделал все, что мог. И потом…
Он произнес это «и потом» так, будто идея пришла ему в голову только что. А между тем он обдумывал ее всю дорогу, пока ехал во Дворец правосудия.
— И потом, можно при желании добыть более точное доказательство.
— Каким образом?
— Яд. Судебный врач установил, от какого яда наступила смерть?
— Разумеется.
— Откуда у Дендрину яд? Мне трудно это установить. Тебе же достаточно отдать распоряжение проверить все афинские аптеки.
— Думаешь, это легко?
— Нет, но осуществимо. — Бекас поднялся. — Мое почтение, господин прокурор.
Он знал, что победа за ним. Прокурор после первого, психологически вполне объяснимого сопротивления поразмыслит и сделает все, как надо. Недаром он встал и проводил Бекаса до самых дверей. Протягивая ему руку, он спросил:
— А где сейчас эта девчонка? В Афинах или на вилле?
Внутренне Бекас возликовал, но на лице изобразил недоумение.
— Какая девчонка?
— Ну, эта, горничная.
Да, Бекас не ошибся в Каридисе. Теперь тот, без сомнения, вытянет необходимые сведения из Даперголаса и повторно допросит горничную.
Показания горничной вместе с показаниями самого Бекаса послужат для подтверждения правдивости Дендриноса: жена действительно сама пригласила его к себе в два часа ночи. А из показаний врача станут ясны мотивы самоубийства. Пусть место, где покойная приобрела яд, пока не найдено (Бекас не сомневался, что они вскорости найдут ту аптеку), но невиновность Дендриноса все равно можно считать доказанной.
Вечерние сумерки окрасили небо над Афинами в фиолетовый цвет. Бекас бодрым шагом шел по улице Панепистимиу. Он как будто вернулся во времена своей молодости, когда раскрыл свое первое дело. «Хотели провести старого воробья? — думал он. — Не выйдет!»
Отчего же он так радуется? От сознания выполненного долга? Или оттого, что не позволил себя обмануть? Может, его упорство объяснялось не чем иным, как задетым самолюбием? Он остановился посреди тротуара.