Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Китаец зевнул, утопив глаза между век и вышел из хижины.

Агентурное наблюдение № 15

Тайвань. Ночь. Маленькая гостиница на краю города Тайбэй.

— …и когда твой хозяин решит, что ты выполнил свое предназначение, он прикажет тебе уйти.

— То есть попросту убьет?

— Он скажет необходимые слова и твое сердце взорвется.

— Я понял. Как я могу избавиться от этого?

— Лекарства нет. Тот, кто сделал тебя послушным чужой воле предусмотрел только одну возможность избавления — смерть.

— Откуда ты все это знаешь?

— Мой дед был таким человеком как ты.

— Постой! Ты говоришь дед? Но, значит он дожил до преклонного возраста!

— Да, он один из немногих, кто сумел избавиться от внушения.

— Как? Ты знаешь, как?!

— Это очень опасно. Выживают немногие.

— Плевать! Я хорошо заплачу!

— Иди за мной. Я попробую.

Глава 16

Хинган

Пекин встретил Мердока обилием велосипедистов на улицах, рыночным разноголосием и еще пока зеленой листвой в парках. Шагая вслед за соглядатаем по красногранитной Ванфуцзин, он невольно вспоминал те годы, которые провел в столице в качестве агента иностранной разведки. Сколько было поездок на safe house — конспиративные квартиры с непременными пересадками в районе Дучэн по понедельникам, в Сичэн по вторникам и далее по кругу, пока не будут пройдены все одиннадцать районов Пекина. Как пришлось однажды, чтобы снять с себя подозрительного клиента, делать create an illusion — косить под больного и имитировать сердечный приступ. Был это действительно хвост, или нет, неизвестно, но хотелось хохотать, когда машина скорой помощи увезла его по старинной улице Люличан, куда остальным машинам въезд запрещен. То-то попрыгал клиент, если конечно это была слежка, в бессильной злобе! Да мало ли что случалось! Было, было. Пора забывать.

Они прошли мимо букинистических лавок и антикварных магазинов, миновали строгие аккуратные улицы недалеко от Гугуна, похожие на шахматную доску и вышли на центральную площадь Тяньаньмынь. Мердок посмотрел на противоположную сторону площади, которая колыхалась в жарком мареве и сплюнул.

— Сколько еще? Я себе ноги до задницы стер.

Соглядатай равнодушно покосился на него.

— Скоро. От Храма Неба еще полчаса.

Мердок сплюнул еще раз.

От Храма Неба во все стороны разбегалось множество улиц. Они свернули в одну из них и тут Мердок увидел нищего. Увидел и остановился как вкопанный.

Что особенного такого увидел он в этом комке лохмотьев, который когда-то был человеком? Ничего вроде бы. Это богачи в одеждах от кутюрье и ароматах один другого изысканнее, индивидуальны, а все нищие на одно лицо. Как это сказал русский писатель… Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая несчастна по-своему? Или что-то в этом роде. А вот с этими бедолагами наоборот. Одинаково загорелые изможденные лица, одинаково грязная одежда, одинаково равнодушный взгляд.

Мердок стоял и смотрел на неудачника, не сумевшего устроиться в этой жизни. Соглядатай терпеливо ждал. Мердок извлек из кармана монетку и бросил нищему. Потом отвел взгляд и пошел дальше.

Дом, куда его привели оказался какой-то самой обычной конторой с множеством комнатушек-кабинетиков. Мелкий китайский народец сновал из двери в дверь, таскал подмышками кипы бумаг и эта мышиная возня напоминала броуновское движение, от которого как известно только тепло выделяется в окружающее пространство, а больше пользы никакой.

Соглядатай пропустил Мердока в пустую крохотную комнатку и указал на стол, где лежала пачка чистых листов бумаги и стоял пластмассовый стакан с шариковыми ручками.

— Садитесь. Сейчас я принесу вам работу.

Мердок сел за стол.

Вскоре китаец приволок толстую папку. Открыв ее он вывалил кучу ксерокопий каких-то документов и сообщил.

— Это нужно тщательно и без ошибок переписать. Не торопитесь. Это очень важные сведения! Я приду за вами вечером.

Он ушел, а Мердок наскоро просмотрел ксерокопии. Чушь какая-то! Архивные документы полувековой давности. Чертежи и описание старого русского самолета, созданного в шестидесятые годы. Им, китаезам, делать, что ли больше нечего?! Хотя, какая разница… Он здесь не хозяин.

Мердок положил перед собой чистый листок и взял ручку.

До обеда он успел переписать восемь листов и вспотел так, будто весь день просидел возле горячо протопленного камина. Наверное оттого, что давно, а точнее почти никогда не выполнял таких заданий и потому, что не видел смысла в нем. Честное слово, в долине, под негромкое журчание рассказов Лунь Юя таскать камни было легче.

При воспоминании о любителе пофилософствовать Мердоку почему-то захотелось увидеть нищего, который сидел сегодня утром недалеко от Храма Неба. Связи никакой вроде бы между этими двумя людьми не было, но тем не менее желание прямо сейчас встать и пойти к храму не пропадало. Тем более, что не мешало бы и подкрепиться, время перевалило за полдень. Мердок решительно отодвинул на край стола свои рукописные испражнения и вышел из здания.

В чайхану он не пошел. Купил себе у торговца на углу завернутый в лист рис с арахисом, взял пакет с соком и пошел к Храму Неба.

Нищего на том месте, где он сидел несколько часов назад не было и Мердок отчего-то забеспокоился. Даже рис не доел, выбросил в урну и закружил, забегал по прилегающим к Храму Неба улочкам. Завернул в один проулок, другой и испытал облегчение, лишь увидев как около ночлежки возле восточной стены храма знакомый желтолицый субъект с жадностью пожирает какую-то политую соусом зелень. На Мердока нищий не обратил внимание. Мердок постоял немного в отдалении, переваривая первые спонтанно появившиеся мысли относительно этой встречи и пошел назад, где до вечера послушно переносил материал с ксерокопий на голубоватую плотную бумагу.

Ночью Мердок спал плохо. Ему впервые за много месяцев снились сны. Он ехал по бесконечной дороге на богато украшенной цветами колеснице, запряженной двойкой белых как снег лошадей. Величественные горы вокруг сахарными головами подпирали небосвод, а по их склонам стекали голубые ледники, продолжением которых были хрустальные прозрачные реки. Туманные зеленокудрые леса росли по берегам рек, серебряные рыбы плескались в волнах, а в чаще огромная полосатая кошка точила о ствол лезвия своих когтей.

Возница обернулся, и Мердок увидел, что это Лунь Юй правит колесницей. И тогда Мердок спросил его.

— Кто я?

И Лунь Юй ответил ему, показав на бесконечную дорогу:

— Ты Странник.

И Мердок почувствовал себя счастливым.

На следующий день все повторилось. Соглядатай снова пришел утром за Мердоком и повел его через площадь мимо храма в здание с конторками. И снова Мердок тупо выводил буквы и цифры, но… Но на этот раз работа не казалась ему занудной и глупой. Потому, что глядя на бумагу он видел другое.

Два дня ушло на подготовку. Купленные в книжной лавке карту и расписание движения поездов Мердок тщательно изучил и, порвав в мелкие клочья спустил в унитаз. Посчитал деньги, решил, что при экономном расходовании хватит и успокоился.

В прежние времена он удивился бы сам себе. Предстоял дальний путь, полный опасностей и два дня — смешной срок даже для поверхностного анализа предстоящего пути. Но сейчас почему-то Мердок был уверен, что все пройдет гладко и особенно не беспокоился.

Утром третьего дня он принял окончательное решение и сразу почувствовал огромное облегчение. Наконец-то неопределенность рассеялась как холодный туман, мешающий движению вперед и стала видна цель, к которой надо было идти.

Ксерокопии переписывать в тот день он не стал. Как только соглядатай ушел, Мердок выждал полчаса, покинул комнату и прошел по коридору к туалету, где заперся в кабинке с окошком, наполовину замазанном белой краской.

Вокруг журчало, кряхтело и лилось довольно долго. Мердок терпеливо ждал, чуть приоткрыв окно и разглядывая в щель низкий забор напротив, за которым начинался парк, отороченный вдоль забора аккуратно подстриженными кустами декоративной вишни. Если перелезть через забор и пройти метров пятьдесят вдоль него, прикрываясь кустами, то можно попасть на аллею, ведущую к выходу из парка, потом налево, к Храму Неба и…

35
{"b":"211319","o":1}