Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 17

Лишение девственности

Гул двигателей самолета стал на полтона ниже. Мердок очнулся от полудремы и посмотрел в иллюминатор. На горизонте расстилался большой город, укутанный в синеватую дымку легкого тумана.

В салон выглянул один из пилотов.

— Под нами Милан, сэр. Скоро посадка.

Они приземлились на частном аэродроме на окраине города. Самолет прокатился по взлетной полосе и остановился далеко от низкого одноэтажного здания. Мердок оценил молчаливую предупредительность персонала. Пассажир хочет быть инкогнито? Пожалуйста.

Сходя по узкому трапу на оливковую итальянскую землю он счел необходимым выразить признательность.

— Хорошо работаете.

Пилот привычно кивнул и указал на тропинку, исчезающую между деревьями.

— Если вам необходимо в город, то идите здесь. В километре автостоянка. Сможете взять напрокат автомобиль.

Автомобиль Мердок брать не стал, а остановил такси и назвал курчавому черноглазому шоферу следующую цель своего путешествия.

— Сант-Амброджо. Понимаешь?

Таксист кивнул. Кто не знает старейшую церковь Италии?

Ранним утром пробок на дорогах еще не было. Домчали быстро. Мердок щедро расплатился с шофером и когда тот уехал, достал мобильник.

— Это я. Да, в Милане. Как быстро сможешь подъехать? Ты, что на телеге будешь тащиться? Ладно, все. Жду через час около фонтана. Только не как в прошлый раз! Носик не забудь припудрить. Ты меня понимаешь?

Невидимый собеседник понял. Мердок посмотрел на часы и направился в пиццерию.

Площадь понемногу наполнялась народом. Появились группки туристов, молодежь оккупировала ступени широкой каменной лестницы, ведущей от фонтана к церкви.

Плотно позавтракав Мердок неторопливо пошел к месту встречи.

Тот, кого он ждал пришел с опозданием в двадцать минут. Неприметный мужчина одного роста с Мердоком сел на ступеньку, огляделся и вытащил пакетик с чипсами. Мердок подошел к нему сзади и сел на ступеньку выше.

— Не оборачивайся, я здесь. Все жрешь? Я кому говорил, садись на диету?

Мужчина подавился чипсами. Торопливо набил последний раз рот хрустящими картофельными чешуйками и швырнул пакет на ступени.

— Как твои дела? Все спокойно?

— Ага. Только денег маловато.

— Опять за свое. Ты их вместе с чипсами жрешь, что ли?

— Работа опасная. Хорошо бы прибавить.

— Работы у тебя пока никакой нет. Ладно, вот держи.

Мердок протянул ему конверт. Мужчина довольно кивнул и ловко спрятал пакет за пазуху.

— Спасибо. Ты надолго в Италию?

— Нет. Там, в пакете для тебя документы и билет в Стамбул. На сегодняшний вечер.

— Значит, ты тоже туда. А зачем?

Мердок ответил ему длинной фразой на китайском. Что то вроде «может тебе показать место с ключами от квартиры где деньги лежат»?

Мужчина ничего не понял.

— Не хочешь, не говори. Что нибудь еще?

— Это все. Я пошел. Приеду, позвоню.

Мердок ушел. Мужчина проводил его взглядом. Когда Мердок исчез в толпе, он подобрал брошенный пакетик и засунул его в карман.

Шикарный экспресс Милан-Стамбул стремительно глотал туннели альпийских гор. В купе пили, ели, курили, занимались любовью пассажиры самых разных национальностей. В ресторане подавали изысканные итальянские и французские вина. Небольшой город на колесах совершал свою привычную поездку в Турцию.

В купе номер пять, где ехал Мердок было тихо. Свет был притушен и на экране ноутбука особенно четко выделялись по синему фону бегущие строки.

«СТРАННИКУ ОТ ТИГРА. ЧАЙКА-2 СЛОМАЛА КРЫЛО, НО СВОЙ ПОЛЕТ ВЫПОЛНИЛА. МОИ ДАЛЬНЕЙШИЕ ДЕЙСТВИЯ?»

Мердок пожал плечами. Какой же это тигр, если сам не знает, что надо делать дальше? Он отстучал ответ.

«СЛОМАЙ ЕЙ ВТОРОЕ, ВСЕ-РАВНО ОНА НЕ СМОЖЕТ ЛЕТАТЬ.»

Сообщение ушло в Сибирск. Мердок сладко потянулся. Кажется, все идет как надо. Может сходить в ресторан и отметить событие бокалам шампанского?

В дверь купе постучали. Мердок недовольно нахмурился. На ручке висит табличка «Не беспокоить». Что, эти проводники по-английски читать разучились?

Но это был не проводник. Перед дверью стоял мужчина с пепельными от проседи волосами и молча смотрел на Мердока ярко-синими глазами.

— А, это вы. Я ждал вас на следующей станции. Проходите.

Они сели друг против друга. Мужчина достал дорогой портсигар и закурил. Мердок терпеливо ждал.

Сигарета догорела на треть. Мужчина первым нарушил молчание.

— Вы разумно поступили, что послушали меня и вовремя покинули Лондон.

— А что было делать? Если на хвост садятся мои бывшие коллеги, то надо срочно заметать следы. Они так просто не отвяжутся.

— Что они знают?

— Многое. Но не основное.

— Уверены?

— Уверен. Тот путь, по которому они пойдут в меру очевиден и поэтому привлекателен.

— Знаете, что девчонку взяли?

Мердок постарался не показать своего удивления. Давно надо привыкнуть, что этот синеглазый знает все.

— Конечно. Это не опасно. Ее использовали втемную. Кроме того, она ничего не скажет.

— Гарантии? Русские умеют развязывать язык.

— Мертвые не говорят.

— Хорошо.

Мужчина посмотрел в темное окно, на стекле которого отражалось уверенное лицо Мердока.

— Похоже, вас заводит, когда на хвосте сидят сразу несколько спецслужб?

— У меня от этого встает. И кроме того в большой свалке больше шансов остаться целым.

— Может быть, может быть… Из Стамбула куда?

— Дальше, на юго-восток. Хочу поприсутствовать на главном шоу.

— Не слишком рискуете.

— Это забота обо мне? Трогательно!

— Это опасения за успешный исход операции.

Поезд стал замедлять ход. Мужчина поднялся с кожаного сиденья.

— Считаю, что вам необходим помощник. В Стамбуле вас встретит наш человек. Он будет с вами, пока операция не завершится.

Мердок пристально посмотрел на мужчину.

— Мы об этом не договаривались.

— Считайте, что договорились.

Он ушел. Поезд скрежетнул тормозными колодками и остановился. За дверью купе послышались голоса пассажиров. Станция.

Укладываясь спать Мердок размышлял о последних словах своего временного попутчика. Стоило сделать шаг в сторону и сразу появляется «наш человек». Признак недоверия? Простая предосторожность? Впрочем, какая разница. Даже хорошо, что это человек постоянно будет рядом с ним, а не шпионить где то в стороне. В случае чего… как с тем китайским нищим. Все люди смертны.

Стамбул встретил Мердока жарой и пылью. Отмахиваясь от назойливых носильщиков и торговцев всякой дрянью он быстро пошел прочь с привокзальной площади. Очень хотелось проверить «нашего человека» на предмет профессиональности. Если он где то неподалеку, то не засветиться ему будет очень трудно. Посмотрим, кто кого.

Мердок прошел несколько узких улочек, миновал площадь и вышел к храму святой Софии. По привычке иногда останавливался у витрин, газетных киосков и проверялся. Вроде чисто. Постоянно меняются люди, никто за ним не идет. Может, потерял бедолага его, Мердока и мечется сейчас по вокзалу. Впрочем, это его проблемы.

На пересечении двух улиц на него пахнуло ароматом кофе. Турция! Знаменитые кофе и табак. Жаль, что он не курит, а то стоило бы попробовать. Но от кофе отказываться не надо.

В чайхане он заказал двойной экспрессо и с наслаждением стал смаковать горячий крепкий напиток. Ну почему то же самое, будучи привезенным в Лондон сразу становится ниже качеством на порядок? Местный колорит, что ли делает его таким необыкновенно вкусным?

Он допивал кофе, когда от стойки с бокалам вина отошла молодая женщина с восточной внешностью и приблизидась к его столику.

— Вы разрешите?

Мердок посмотрел в ее черные раскосые глаза. Проститутка? Или скучающая туристка?

— Садитесь. Вы мне не будете мешать, потому что я ухожу.

— Так быстро? А я думала, что мы с вами пообщаемся.

— Увы, вам лучше поискать себе другого собеседника. Хотя бы вон того молодого парня за соседним столиком. Он похоже, скучает в одиночестве.

38
{"b":"211319","o":1}