Литмир - Электронная Библиотека

– Звучит не слишком правдиво, – пробурчал человек-гора, выступая вперед.

Двое других подошли к жертве с обеих сторон, и Рио стряхнула с себя страх и опустила внутренний барьер, отчаянно пытаясь найти в мыслях нападавших хоть что-то, что поможет ей сбежать.

Впрочем, чтобы понять, о чем думает человек-гора, не нужно было быть телепатом:

«Жаль, что шеф приказал не убивать ее. Интересно, он не будет возражать, если я сначала с ней немного поиграю?»

Писклявый вообще размышлял не о деле:

«Не надо было есть те спагетти болоньезе. Теперь мне срочно нужно что-то от изжоги».

А мысли третьего были настолько скользкими и бессвязными, что Рио чуть не стошнило от мимолетного контакта:

«Рви, кромсай, дери, кровавый, кровавый, вторник, вкусный тортик, вкусный тортик, рви, кромсай, дери…»

Рио снова подняла психический барьер и в отчаянии попыталась использовать уловку, на которую поведется только полный идиот. Она резко повернула голову и, глядя на ворота позади троицы, закричала:

– Рио, беги! Эти парни пришли за тобой!

Невероятно – все трое обернулись! А Рио дала стрекоча в противоположную сторону, развивая немыслимую скорость. Упершись руками на плоский железный промежуток между двумя шпилями, беглянка перемахнула через забор, словно олимпийская чемпионка по бегу с препятствиями. Удивительно, на что способен человек под воздействием адреналина в страхе за собственную жизнь. При приземлении Рио слегка повредила лодыжку; вроде растяжения нет, но нужно поскорее приложить лед, иначе завтра грядет расплата.

Если Рио доживет до завтра.

Она бросилась наутек, мчась по улицам быстрее, чем когда-либо прежде.

Семнадцать кварталов. Добраться до десятой улицы, повернуть налево у магазина «Чары и зелья» рядом с парком Хай-лайн на четырнадцатой улице, и Рио на месте. Только бы Люк тоже был там. Поговаривали, что он практически живет в своем кабинете, а три часа ночи – не слишком поздно для Бордертауна, где дела и личная жизнь оживали как раз в темное время суток. Рио дышала неглубоко и резко, отчаянно пытаясь притвориться, что не слышит топота за спиной.

Головорезы почти ее догнали, и, чувствуя во рту привкус ржавого металла и отчаяния, Рио поняла, что уйти, вероятно, не удастся. Оглянувшись через плечо, она заметила, что бандиты, если и не догоняют ее, то уж точно не отстают. Для таких крупных мужиков, они развили приличную скорость. Опять это чертово невезение! Она почувствовала очередной прилив адреналина – и сердце заколотилось яростнее, а ноги стали бежать быстрее. Рио направилась в ближайшее место, где бы ей смогли помочь: «Закусочная у дороги» находилась совсем рядом, буквально через квартал. В три ночи там еще полно народу, но Рио надеялась, что драки и поножовщина уже произошли.

Выбора нет. Она не успеет пробежать еще четыре квартала и не попасться. Рио развила такую скорость, что ее лодыжка словно загорелась огнем. Беглянка почти влетела под яркую неоновую вывеску и в дверь закусочной и тут же впечаталась в кирпичную стену, предотвратившую дальнейшее движение. Чьи-то руки, будто изломанные булыжники, стиснули тело Рио и удержали ее на ногах, и она сообразила, что стена-то, оказывается, живая.

Это Миро, огр и главный вышибала.

— А не поздновато ли для доставки?

Он сдвинул вместе кустистые черные брови и освободил Рио из своих объятий. Вышибала был настоящей горой мышц, два с половиной метра в высоту, и полтора – в ширину. Одетый в шерстяную рубашку и джинсы, Миро скорее походил на фермера, спешащего к своему амбару в стране великанов. А его красноватая кожа лишь слегка отливала зеленым. В общем, в мультфильмах показывают неправильных огров.

– Это не доставка, Миро... – задыхаясь пробормотала Рио. – За мной «хвост»... по пути подцепила...

Начав повсюду ездить на велосипеде, она почти перестала бегать, и отсутствие практики отразилось на ее физической форме. Рио посмотрела на дверь.

Нет времени объяснять.

– Миро, могу я выскользнуть через черный ход, пока ты задержишь этих парней? Они крупные, а мне не хочется доставлять неприятности, но...

Миро оглушительно расхохотался, так что пол под ногами Рио задрожал, но лишь несколько сидевших в разных уголках зала посетителей взглянули в их сторону.

– Пусть только попробуют устроить драку, и я мигом закушу их костями, как крендельками. Беги, малышка, и со следующей доставкой принеси мне мармеладок.

Миро наклонился, а Рио встала на цыпочки, чтобы поцеловать гиганта в щеку.

– Даю слово, там не будет черных.

Щеки огра побагровели.

– Ты хорошая девочка. А теперь иди. Я слышу, как кто-то приближается. Пора мне показать свое Фи-фай-фо-фам[1].

И Рио ушла.

Когда громогласный рык Миро потряс здание, то ли предупреждая незваных гостей, то ли угрожая им, она уже добралась до черного хода. Поврежденная лодыжка пульсировала, а адреналин потихоньку сходил на нет. Рио понятия не имела, как сумеет дойти до офиса Люка.

И тут за ее спиной, слева от двери, раздался низкий, сексуальный голос:

– Проклятие, все оказалось намного проще, чем я ожидал. Конечно, я хорош, но не настолько же.

Не узнать этот голос было невозможно.

– Привет, Люк, я как раз собиралась нанести тебе визит, – спокойно ответила Рио, пытаясь скрыть, насколько отчаянно она нуждается в его помощи.

– Вот так забавное совпадение, – медленно произнес Люк, оглядывая ее с ног до головы, оценивая, измеряя и, скорее всего, находя в ней недостатки. В конце концов, когда Рио доставляла ему заказы, он ей и полдюжины слов за раз не сказал.

Но, черт бы его побрал, он как всегда был великолепен: шелковистые, черные, чуть длинноватые волосы, небритый подбородок, словно Люк был пиратом-мародером, и точеные черты лица – как воплощение тайных женских фантазий. А уж его тело... Почти два метра твердых мускулов и гладких, опасных линий. По слухам, стальной мозг этого гения напоминал сейф, и Люк всегда просчитывал свою стратегию как минимум на десять шагов вперед. Поэтому он настолько хорош в своем деле. Некоторые даже называли его темным волшебником Бордертауна, хотя сам Люк всегда отрицал наличие у него магических способностей.

Некоторые жители утверждали, что ему стоило стать шерифом. И чаще всего это не было комплиментом.

Рио никогда не обращалась к детективу иначе, чем «мистер Оливер». И вот они опять встретились.

Из бара послышалась какофония криков и ломающихся предметов, и Рио поспешно захлопнула за собой дверь. Люк перевел взгляд с черного хода на своего курьера и вскинул шелковистую бровь.

– Это связано с тобой?

Рио задрала подбородок.

– Почему ты спрашиваешь?

Уголок его соблазнительного рта дернулся вверх, и детектив покачал головой:

– Вижу, ты все такая же упрямая.

Рио стиснула зубы от злости, прокатившейся волной по всему телу. Ударив сыщика, она не избавится от неприятностей.

– Не могли бы мы пройти в твой офис? Мне необходимо… тебя нанять, – сказала Рио, не в силах сразу попросить помощи. У нее есть деньги. Утром она снимет еще со своих счетов и вернет долг миссис Джи. Осталось только найти ту малышку, спасти ее, а затем уехать из города. Желательно при этом не помереть.

Плевое дело.

Понурившись, Рио даже не знала, как объяснить все это Люку. К счастью, тот не задавал вопросов, а приказал:

– Пошли.

Вот так просто. Как будто женщины каждый день бросаются к нему посреди ночи, моля о помощи. Рио едва не рассмеялась над собой. Вероятно, это не слишком далеко от правды.

Люк молча и настороженно ждал, лишь слегка наклонив голову, когда звуки развернувшейся в баре битвы стали отчетливее. К счастью, слухов о том, что детектив Оливер читает мысли, до Рио не доходило, а сама она так и не сумела проникнуть ему в голову, хотя неоднократно пыталась. Люк был не совсем нормальным, но ее это никогда не беспокоило. До сих пор. А сейчас ей хотелось узнать, о чем думает Люк Оливер.

Что он думает о ней.

3
{"b":"204653","o":1}