— Катя, снизу! — крикнул Долин.
Кивнув, девушка опустилась на колено и стала следить, чтобы никто из протистов не пробрался под днищем транспортера.
Ручка одного из люков повернулась, он распахнулся. Из машины, сидя на колене в низком десантном отсеке, согнувшись в три погибели, высунулся смуглый парень в замасленном ватнике и армейской шапке. Позади него не было заметно ни одного человека.
Савельев рванул было к люку, но в живот ему уперлось дуло «макарова», отчего инженер отшатнулся назад.
— Не торопимся, ага? — произнес парень и взглянул на наручные часы.
— Чего ты ждешь?! — закричал Савельев. — Увози нас отсюда!
— Ща — ас. А вдруг тебя заразили?
Водитель снова глянул на часы и задом пополз внутрь транспорта.
— Все, грузитесь! В темпе!
Повторять не пришлось. Закинув внутрь рюкзаки, люди один за другим нырнули в транспорт. Забравшись в десантный отсек, Долин закрыл люк и, провернув ручку, заблокировал его. Прополз дальше в кабину экипажа и уселся на одно из четырех пассажирских кресел транспорта.
Выдохнув, сидящий рядом Савельев согнулся и обхватил руками голову.
— Все, спасены… Быть не может…
Кивнув, Долин сдвинул рычажок предохранителя.
Верилось в это с трудом, но они действительно спаслись. Хотя увидев, как грамотно сработали местные, вытаскивая их, у него возникло ощущение, что их могли выручить в любой момент. Но как будто чего‑то ждали. Или просто наблюдали и оценивали их…
Глава 4
С пассажирских мест обзор был никакой — сквозь экранчик визора перед водителем удалось лишь заметить, как транспортер снова проехал через ворота с проволокой, сбросив с корпуса протистов, нырнул в темный подземный гараж, после чего водитель остановил машину. Парень дернул пару рычагов, и оглушительный грохот двигателя, мешавший обменяться и словом, превратился в тихое, утробное урчание.
Отвернувшись от отбрасывающей на его лицо всполохи света приборной панели, водитель с интересом оглядел пассажиров.
— Ща поедем, — пообещал он. — Только придется немного подождать — нужно избавиться от зомбаков. У нас здесь система шлюзов и тамбуров, иначе, сами понимаете, эти твари проберутся в гараж. Как только их порешат, сможем двинуться дальше.
— А техника на улице? — спросил Долин.
— Запасная или нерабочая.
— И у вас есть выходы наружу?
Водитель хохотнул.
— Ну я ж сказал, что мы соорудили шлюзы и тамбуры. Много шлюзов. Из металла и бетона. Хрен кто через них прорвется. — Он протянул пассажирам ладонь. — Меня зовут Сергей Чубыкин. — Обменявшись со всеми рукопожатием, узнав их имена, Чубыкин, криво ухмыльнувшись, посетовал: — Но все зовут меня Чубакка. Козлы они, достали со своими идиотскими кликухами. Поэтому, раз вы мои должники, будете обращаться ко мне по имени. Назовете Чубаккой — обижусь. Очень сильно.
— Не парься, Серега, не назовем, — заверил его Савельев.
— Вот и отлично. Кстати, кто из вас рулил самолетом?
Выпятив грудь, инженер поднял руку.
— Я.
— Ну ты прям лихач, Василий, — хохотнул водитель. — У нас здесь есть один пилот, так он, когда наблюдал твою посадку, чуть не начал рвать из задницы волосы.
— Вообще‑то, я не пилот, — помрачнел Савельев. — Я всего лишь авианженер.
— Вот даже как! — восхитился Чубыкин. — Это круто. Такие грамотные техники нам нужны. И по возрасту ты проходишь. — Он глянул на Кнопу и Долина. — Да и вы двое, вроде, отличные бойцы. Уверен, майор разрешит вам остаться у нас.
В голове Долина прозвенел звоночек. Догадка, что порядки в местной общине не самые простые и что их ждет не особо радушный прием, начали подтверждаться.
— Народ, а вы откуда? — спросил Чубыкин.
— Из Питера, — ответил Савельев.
— О, ничего себе! Значит, есть еще на этой Земле живые. Мы‑то думали, что кроме нас всем уже капут. Раньше наши отцы — командиры контачили с парой общин по — соседству, но уже два — три года как из внешнего мира никаких известий.
— У нас также было, — кивнул Савельев. — Связывались с финнами и петразаводскими, а потом раз, и они все пропали.
— Много вас в вашем убежище?
— Восемь тысяч. Примерно. Вчера вечером было на тысячу больше, но ночью пришли мертвяки. А с самого начала пандемии нас было шестьдесят тысяч. Мы основали общину на Валааме. Только голод в первую и вторую зиму скосил больше половины.
Долин поджал губы. Савельев, сам того не ведая, разбалтывал очень важную информацию и заставить его заткнуться, не вызвав подозрения водителя, невозможно. Впрочем, радовало одно — Чубыкин точно не был подослан с целью выведать информацию о чужаках и их общине, ибо в ответ на чрезмерную искренность инженера простодушный парень и сам растрепал немало сведений о своем доме.
— Представляю, как вам пришлось, — искренне посочуствовал Чубыкин. — Вы ж не могли подготовиться к эвакуации. Уже чудо, что вам удалось спасти столько народу. Нас здесь на все небоскребы было всего пятьдесят пять тысяч. Больше просто не поместилось. Да и прокормить больше народу было бы сложно.
— И сколько погибло? — как можно более деликатнее, ожидая услышать огромную цифру, спросила Кнопа.
— Пять или шесть тысяч. Точно не знаю.
— Всего?! — воскликнул Савельев.
Будто бы извиняясь, Чубыкин произнес:
— Ага, у нас было больше суток, чтобы организовать убежище и запастись всем необходимым. Потому почти не понесли серьезных потерь. Хотя всем остальным в Москве, как вы, наверное, видели, повезло намного меньше, чем нам. Если бы не майор, мы бы все загнулись.
— Уже второй раз слышу про майора, только совсем не догоняю, кто это такой, — признался Савельев.
— Майор здесь самый главный. Мужик он очень строгий, даже жестокий, зато помог нам спастись и выжить. Но вы его не бойтесь — мы всегда рады хорошим бойцам и технарям. — На лице Чубыкина появилось мечтательное выражение. — Однажды мы обязательно отвоюем столицу у зомбаков и возродим человечество. Уже тысяч четыреста завалили этих тварей, и завалим еще.
— Постой — постой, — не смог удержаться от вопроса Долин, — вы что, вправду воюете с протистами?
— Воюем и даже побеждаем, — с гордостью подтвердил Чубыкин. — Вы даже не представляете, сколько их было в первые годы. Куда ни посмотришь с башни, везде зомбаки. Настоящее море из голов. И все ломятся к нам. Теперь стало намного спокойней. Хотя без зомбаков нам бы пришлось намного хуже. — Он мрачно ухмыльнулся и похлопал по приборной панели. — Как думаете, на чем ездит эта малышка?
— На соляре, — не раздумывая, брякнул Савельев.
— Ага, щас. — Водитель поднял перед собой указательный палец и веско произнес: — Биодизель.
— Для него же нужно сырье, причем много, — удивился Савельев. — Злаковые или целлюлоза.
— Не обязательно, — покачал головой Чубыкин и мстительно ухмыльнулся. — В качестве сырья можно использовать животный жир.
— То есть… — потрясенный Савельев просто не смог закончить фразу.
— Один зомбак — это три — четыре литра топлива. Экологически чистого. Норма в цехах переработки — двести пятьдесят зомбаков в день. То бишь тонна топлива.
Брови Савельева поползли на лоб.
— Вашу маму… Ну ничего себе! Вот это жесть!
— Так вот и живем, — подтвердил Чубыкин. — Они мочат нас, а мы их. Потом перерабатываем их, и на них же ездим за патронами, жрачкой и припасами. Греемся тоже на них.
— Надеюсь, вы их хотя бы не едите? — то ли в шутку, то ли всерьез спросил Савельев.
— Фу, Василий, что за мысли? — рассмеялся Чубыкин. — Не, еды у нас хватает. Добываем и выращиваем.
Сквозь тарахтение двигателя танка послышались одиночные выстрелы. Судя по звуку, стреляли большим калибром.
— Ну наконец‑то, — обрадовался Чубыкин. — Чего‑то долго они сегодня. — Перед тем, как отвернуться к приборам управления, он, приложив к губам указательный палец, с умоляющим выражением лица попросил: — Только никому не слова о том, что я вам здесь наговорил. Не то меня могут отправить на испытание.