Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Город уже тоскует по лету. Город любит тепло.

Я благоразумно молчал, еще раз отметив для себя, что обязательно узнаю все об этом городе.

— Я вижу, твои мысли где-то далеко, — словно подводя итог тому, что говорил, сказал Оружейник. — И конечно приходи ко мне, когда захочешь. Уж не забывай старика даже если просто захочешь переброситься словечком.

Если бы все старики были такими, как Оружейник, молодым бы не осталось в мире места, — подумал я хмуро, пустив на лицо приличествовавшую улыбку, — в них не было бы смысла.

Рене все также сидела за столом в конце трапезной. Сегодня она работала с увесистым фолиантом, полным желтых толстых листов, кажущихся ломкими и очень старыми. Местами они были изорваны или искрошились от времени. Текст на страницах книги померк, и я невольно позавидовал ее упорству. Не уверен, что у меня хватило бы терпения разбирать старинные письмена, которые и разглядеть толком сложно.

Тонким пером женщина тщательно и кропотливо выводила что-то на листах бумаги перед собой. Время было дневное, но обеденные часы еще не подошли, так что зала была абсолютно пуста, за исключением незнакомой кухарки, которая вышла из кухни при моем приходе. Поняв, что я явился не для того, чтобы перекусить, кухарка степенно удалилась.

Когда я придвинулся к женщине совсем близко и неловко кашлянул, Рене бросила на меня виноватый взгляд:

— Прости, — сказала она заговорщическим шепотом, — придется подождать, я не могу закончить или оно потеряется.

— Кто? — спросил я глупо и она широко улыбнулась:

— Вдохновение. Еще полчасика и я вся твоя.

Я заглянул ей через плечо, вглядываясь в изгибы незнакомого, угловатого языка когда-то канувшего в лету. Мир давно уже утратил свои местные особенности, обретя один, понятный всем язык, но в памяти книг были десятки, если не сотни, различных диалектов, о существовании которых я мог лишь подозревать.

— Садись рядом, ты не мешаешь моему вдохновению, правда, милая? — сказала Рене, толи развлекаясь, то ли и вправду разговаривая с самой собой. — Итракский, на этом языке говорили все северные земли, что лежат теперь между сейсмическими разломами двух углов. Слышал о них? — она принялась выводить новую строку и я, не сдержавшись, читал, что она пишет.

— Для наблюдением за движением льдов мы воспользовались самым простым методом. Судно «Шарать» было вморожен в лед, его экипаж каждый день определял точное местоположение корабля…

— Что это? — удивился я.

— Наука своего времени, — Рене потянулась. — Люди всегда хотели познать землю, человеку было интересно абсолютно все, но, я так понимаю, люди города даже не задумываются о том, что в мире существует что-то, кроме привычной им жизни.

— Это не так, — с жаром возразил я.

— Ваш кругозор отсечен высокими городскими стенами, разве нет? — ее серьезный тон не вязался с насмешливой фразой. — Все так, но в этом нет твоей вины, не грусти. Хочешь почитать что-то полезное?

— Хочу, — согласился я. — Дори Рене, мне сказали, что есть летописи, написанные вашей рукой? Обо всем на свете. Мне бы хотелось узнать о Мастере и Северном, о магах вообще, о драконах и городе…

— Там много томов, — женщина улыбалась.

— Но они написаны вами и вы можете дать мне нужные части.

Она смотрела на меня с изумлением, потом фыркнула:

— Демиан, милый Демиан, ты думаешь, что я помню, в каком месте искать эту чушь? О, порой в день я исписываю десятки страниц, сжимаю их под прессом и оплетаю в кожу. И вот очередной том встает на полку. Даже не представляю, как найти то, что тебе нужно в моих летописях. Я их ненавижу, они живут независимо от меня. На их страницах сплетаются судьбы, мысли, места, пляшут слова, там полный хаос, как и в мире вокруг. Безусловно, в них изложена вся жизнь Мастера… или моя, судьба города и последнего керамического горшка, разбитого Энди на прошлой неделе. Энди, к твоему сведению, это подмастерье Калороне, он работает у печи, потому что незрячий старик может обжечься. К чему я все это? Забудь про летописи, о городе есть «Шесть песен Тривли», в них ты встретишь упоминание о магах. Немного общие, но в целом сойдет. О драконах? — она задумалась. — А что ты хочешь знать о драконах?

— Об Истоке и людях, с которыми они имеют дело…

— Э-э, Демиан, этого ты в книгах не найдешь, так что не стоит и пытаться. — Могу предложить тебе трилогию «Дивное чародейство», это размышления одного колдуна о природе магии. Конечно, там много полоумного бреда, но попадаются интересные моменты.

Видя мое разочарование, она покачала головой.

— Не существует готовых рецептов, выложенных перед тобой на красивом блюде. Ответы всегда приходится искать, они таятся за ворохом тряпья и безделушек. И уж если ты пришел спрашивать у меня, то видно совсем надоел Мастеру.

— Он не отличается особым терпением, дори, — кисло сообщил я.

— И у него всегда мало времени, — она кивнула, соглашаясь. — Это так похоже на него, прислать тебя ко мне.

— Вы хорошо его знаете?

— Давно, ты хотел спросить, — похоже, эта тема забавляла женщину. — Очень давно, еще в те времена, когда он был вспыльчивым и дерзким, почти как ты. Более разумным, конечно, и более удачливым. Ну, какие книги еще тебе принести?

Я подумал, что она ничего мне и не рассказала. Слова ее были субъективными воспоминаниями чего то мне недоступного.

— В моей комнате есть гобелен с изображением Лореса, в книгах есть упоминание об этом?

— Конечно есть, привратник мертвых. Упоминание об этом встречается даже на древних глинобитных дощечках, из поколения в поколения, от народности к народности эти записи несут схожий смысл. Мертвая душа не развеивается после смерти, ее забирает проводник и уводит дальше. Куда? Считается, что в лучший из миров, но я не возьмусь судить наперед, слишком уж это щекотливый вопрос. «Дороги мертвых», очень занимательный труд одного врача, собравшего истории людей, переживших смерть. Там описаны их бестелесные опыты.

Я тоже был мертв, но не видел ничего, — рассеяно подумал я. Чем больше пояснений мне давала Рене, тем очевиднее становилось, что этот путь будет еще труднее, чем тренировки с Оружейником. Мне либо придется относиться к происходящему с праздным интересом, посвящая дни напролет чтению, и пытаясь определить, что из написанного правдоподобно, а что лишь фантазии, либо отступиться.

— Про фантомов тоже только сказки? — уточнил я.

— Маги не любят оставлять свои следы на страницах, — подтвердила мои догадки Рене, — но есть одна книга человека, который дает очень точное описание этого феномена. Пойдем, Демиан, сейчас мы поднимем тебе настроение! — она поднялась и призывно махнула мне рукой. Когда мы вышли на улицу и я поравнялся с ней, Рене снова заговорила:

— Думаешь, я трачу время зря?

— Насколько я понимаю, дори, вы восстанавливаете древние книги?

— Да, они рассыпаются под гнетом времени. Иногда они кажутся мне человеческими костями. Твердые, но все равно рано или поздно превратятся в пыль. И в месте с этим исчезнут знания, собранные на их страницах. Чьи-то мысли, чувства, фантазии. Книги — будто мои дети, я чувствую свою ответственность за их содержание. Иногда я трачу дни, чтобы прочесть одну страницу, я знаю множество языков, но другие их уже не помнят. Мне приходится терять эти языки ради того, чтобы другие могли прикоснуться к утратившему смысл знанию. Но переводы так неточны.

— И вам никто не помогает?

— Мало кто решается спускаться в библиотеку и еще меньше людей готовы провести там хотя бы час своего времени. С тех пор, как библиотеку посещал кто-то кроме меня, прошел, наверное, не один год и даже не десять, но я их не виню: темнота подземелий действует угнетающе.

— А призраки?

— А что призраки? — вопрос мне показался не искренним.

— Кто они? Я не раз слышал, что в казематах города живут человеческие души.

— О, это все фантазии, — легко отвергла мои вопросы Рене. — Предрассудки. Некоторые склонны изливать наружу собственные страхи, а там, где царствует безмолвие, они могут обрести почву. Так бывает с разумом, когда он пугает себя сам.

69
{"b":"201672","o":1}