Литмир - Электронная Библиотека

— Уважаемые старосты, если ее похитили разбойники, то вся деревня окажется под угрозой, — успокоившись, Шефин вернул привычную прохладность своей речи.

— Что значит «если». Вы не уверены? — ехидно спросила Мина Патун.

— Я всегда уверен в том, что говорю, — холодно произнес Шефин.

— Вы говорите глупости, Шефин, наше ополчение всегда может постоять за деревню, — гордо напомнил Бин Гардо.

— Молчать! — голос Альберта Дегно Строфа мгновенно заставил всех присутствующих умолкнуть. — Шефин, говорите, что вам нужно.

— Отряд ополченцев, пару охотников, чтобы прочесать окрестности, — быстро выдвинул свои требования деревенский врач.

— Бин, выделите ему отряд, — потребовал Альберт Дегно Строф.

— Но, Дегно!

— Немедленно.

— Слушаюсь, — недовольно ответил Бин Гардо.

— Думаю, что охотников вы можете собрать сами, — сказал Альберт Дегно Строф, пристально смотря на собеседника. — Только к утру я жду от вас рапорт.

— Рапорт будет, — ответил Шефин.

— Кенред, сообщите отряду деревенского ополчения номер три, что сейчас его цель — поиски Марши Сай. У вас сутки, после чего поисковая операция будет прекращена.

— С-слушаюсь, — Кенред сиял оттого, что в ближайшие сутки ему будет куда направить свою неуемную энергию.

На этом месте Ва Дайм вдруг прекратил показывать Марше прошлое. Люди на картинке застыли в тех позах, в которых находились в ту минуту. На лице Кенреда сияла улыбка, Шефин смотрел холодным и решительным взглядом, в глазах некоторых деревенских старост была озлобленность.

— Зачем ты мне все это показываешь? — недовольно спросила Марша. — Вместо того, чтобы попытаться полюбить тебя, я лишь больше проникаюсь уважением к Шефину: он делал все, чтобы спасти меня от угрозы! Твоей заслуги тут нет!

— Пока нет, — Марше показалось, что Ва Дайм говорил с улыбкой. — Сейчас мы вновь вернемся в деревенскую больницу, хочу показать тебе, какое «сборище» окружает Шефина на работе. Смотри дальше, Марша.

Деревенская ратуша быстро сменилась на коридор больницы.

К тому времени в деревенской больнице уже царил переполох. Внушаемая Каили была настолько взволнована происходящим, что невольно «накрутила» всех медсестер и заставила их поверить в свою версию о разбойниках. Медсестры делились друг с другом слухами, и каждая добавляла свою порцию выдумки. Свежая пищи для сплетен появилась ближе к полудню, когда в свой кабинет вошел Шефин с тремя охотниками и заперся там. Девушки решили срочно провести между собой экстренное совещание и собрались в комнате отдыха.

— Ну, и как вам эта троица? Настоящие мужчины, а какие мужественные загорелые лица! А луки, какие луки, просто загляденье, — от такого перевозбуждения Каили не переставая одергивала свой узкий халатик.

— Да, чтобы спасти Маршу Сай, наш господин Шефин нанял настоящих героев. Если после битвы они будут ранены, то я самоотверженно буду ухаживать за ними, но только не за маленьким. Каили, возьмешь его на себя? — предложила Сюзена.

— Конечно, это мой долг, только если за Шефином буду ухаживать тоже я!

— По рукам! — воскликнула Сюзена.

— Девочки, ваши мысли должны быть не об этом. Я уверена, что господин Шефин и мужчины уже узнали, где находится логово разбойников, в котором томится Марша Сай, — вернула их к сути вопроса Ноника.

— А, может быть, мы тоже сможем чем-то помочь господину Шефину? Каили, перескажи еще раз то, что случилось сегодня, может быть, ты упустила какие-то важные детали? — серьезным тоном сказала Сюзена.

— Хорошо! — Каили встала на низкую табуретку, кашлянула в ладонь. Медсестры ахнули, она выглядела точь-в-точь как деревенский оратор на трибуне. По крайней мере, они ее так видели. — Это произошло сегодня утром. Марана — медсестра ночной смены — уже уходила с дежурства, и настал мой черед следить за пациентами. Я решила начать обход с палаты Марши Сай. И что вы думаете? Я вхожу, а там… никого! Пусто! Никакого намека на пребывание пациентки! Словно ее никогда там и не было! Обыскав всю больницу, я решила, что необходимо сообщить об этом чрезвычайном происшествии господину Шефину. Я знала, что он, скорее всего, спит, ведь у него вчера была сложная операция! Кстати, это я порекомендовала ему прилечь и отдохнуть, — как бы между прочим вставила Каили. — Я разбудила его и сказала, что случилось нечто ужасное, а затем, — Каили окинула своих подруг серьезным взглядом, — господин Шефин вскочил с кушетки и бросился… в палату Марши! Он бежал как угорелый, словно речь шла о спасении первого лица графства!

— Ах, может быть, он просто влюбился в Маршу? — горько произнесла Сюзена.

— Это невозможно, — серьезным тоном отрезала Ноника. — У него на это не было времени. Продолжай, Каили, и только по делу. Что было дальше?

— А дальше я использовала свои глубокие знания о жизни. Это я сообщила господину Шефину, что тут могут быть замешаны… — Каили прищурила глазки, выдержала секундную паузу, — РАЗБОЙНИКИ!

— Какие страшные события в нашей больнице! — защебетали медсестры. — Не останавливайся, Каили, продолжай дальше!

— Когда я высказала свое предположение господину Шефину, то он немедленно бросился в палату к незнакомцам! Наверное, он решил, что под разбойниками я подразумевала их, и что именно они причастны к похищению Марши. Но, увидев, что те не в состоянии даже подняться с постелей, он… — Каили вновь выдержала паузу. — измерил им температуру!

— Как он милосерден, какое большое доброе сердце у господина Шефина, — закатив глаза, пролепетала Сюзена.

— Да, это самый лучший человек во всей деревне, — согласилась Каили.

— Уже у постели больных, господин Шефин решительно повернулся ко мне, и сказал, что отлучается для того, чтобы начать поиски Марши!

— Да — с трудом сдерживая свои эмоции, сказала Сюзена.

— Вынуждена согласиться, — печально констатировала Ноника.

Пока девушки мурлыкали между собой и строили всяческие предположения, в дверь постучали. Каили быстро спрыгнула с табуретки, руками разгладила складки медицинского халата и грациозно вытянулась.

— Войдите, — сказал она.

В комнату отдыха вошел Шефин, вид у него был озабоченный и отстраненный.

— Каили, Сюзена, Ноника, я должен отлучиться до конца дня. Пока меня не будет, Каили остается за старшую.

— Слушаюсь, господин Шефин, — с радостью согласилась Каили.

— Всего хорошего, — попрощался Шефин.

— Господин Шефин! — Каили не сдержала любопытства и окликнула его. — Вы собираетесь на поиски Марши Сай?

— Да.

— А те крепкие люди пойдут с вами? — дрожащим от волнения голосом спросила Сюзена.

— Да, они со мной.

— Господин Шефин, а вам не нужна помощь? — спросила Сюзена с надеждой.

— Благодарю, нет. Помимо охотников мне выделили отряд деревенского ополчения. Мы справимся. Но, все равно, спасибо за предложение, Сюзена.

— Желаем удачи, — произнесли медсестры хором.

Прислонив ухо к двери, Каили, Сюзена и Ноника ждали, когда Шефин отойдет на расстояние, на котором их болтовня не будет ему слышна.

— Кажется, ушел, — сказала Сюзена.

— Точно ушел, — подтвердила Ноника.

— Девочки, вы понимаете, что господину Шефину в подчинение выделили целый отряд деревенского ополчения! Говорят, что даже Плуту Гарри никогда не удавалось выпросить себе в помощь отряд! Вы представляете, что это значит!? — трещала Каили.

— Да, да! Выходит, Каили, твои догадки оказались верны! Шефин нашел логово этих подлых разбойников и уничтожит его! — шепотом произнесла Ноника, опасаясь, что Шефин каким-то чудом может услышать их.

— Подумать только, — Сюзена села на табуретку, — врач и еще полководец…

Медсестры окунулись в свои фантазии и наперебой делились ими друг с другом.

Первой начала Ноника. Она была уверена, что Шефин прорубает себе дорогу сквозь легионы разбойников и бандитов верхом на грозном боевом жеребце. Он рубит их направо и налево, и добирается до самого сердца логова, где на грязной подстилке лежит бедная связанная Марша Сай. Легким движением руки Шефин освобождает от оков и спасает бедную девушку из плена, затем помогает ей подняться и говорит, что весь этот ад он прошел ради спасения человека, и сделает это ради любого, кому потребуется его помощь.

30
{"b":"184661","o":1}