Литмир - Электронная Библиотека

— Холодно тут, — вылезая из своего домика, пожаловался Зифа. — А это что?

— Это, — Фис подошла к маленькому, продуваемому со всех сторон, дощатому домику, в котором даже бродяга не согласился бы ночевать, — храм.

— Храм? И в честь какого бога был воздвигнут этот храм?

— Его имя уже забыто, но это был бог свободы. Он покровительствовал всем, для кого слово «свобода» не было просто словом.

— Так вроде и сейчас есть такой бог, — напомнил Зифа. — Как же его зовут… Грифсто.

— Грифсто… да какой он бог! Так, жалкая замена. Эх. А знаешь, как боги уходят из нашего мира?

— Нет.

— Когда бога полностью забывают, он уходит из этого мира и переходит в другой.

— Странно, что люди забыли бога, олицетворяющего свободу, — подметил Зифа.

— Да нет, скорее люди забыли истинный смысл свободы, — печально предположила Фис. — Ладно, у нас мало времени, пора готовиться.

— Фис, а где тот секретный путь, о котором ты говорила? Лаз находится в этой хибаре? Или он замаскирован где-то в другом месте?

— А ты не видишь? — удивленно спросила девушка.

— Я вижу только горизонт.

— Вот именно.

— Ох нет …. разве я не упоминал, что дико боюсь высоты?

Я, Эверсор и Сейри неслись по темным безлюдным переулкам к главной достопримечательности города — скале, где нас должны были ждать Зифа и Фис.

— И все это ради каких-то часов? — возмущался Эверсор.

— Это было частью сделки, — урезонил я его.

— Хороша сделка…

Как же я устал. Хоть на мне и нет тех тяжелых сумок, но я уже успел так набегаться, что, боюсь, моим ногам потребуется неделя отпуска. Но ничего, осталось совсем чуть-чуть. Из-за туч показалась яркая луна, и мы увидели очертания мощной скалы, которая отбрасывала длинную остроконечную тень. И вот мы у подножия. Но как взобраться на вершину? К моему удивлению, скала была опоясана спиральным серпантином. Руки забытых зодчих столетиями скрупулезно выдалбливали замысловатый подъем к самим небесам. Мы бежали по серпантину, и, кажется, вот-вот должны были добраться до середины скалы.

— Взять их! — неожиданно раздалось сзади.

Я обернулся и увидел в десяти метрах позади нас многочисленный отряд городской стражи.

— Мы не сделали ничего плохого! — не останавливаясь, крикнул я.

— Этим их не проймешь, — пропыхтел Эверсор. — Ладно, вы, парни, бегите, а я их задержу.

— С ума сошел? — воскликнул я.

— Знаешь, ты прав, сделаем так, — ответил Эверсор. — Маг, ты можешь покрыть льдом тот участок серпантина, что позади нас?

— Понял, к чему ты клонишь!

Из ладоней Сейри вырвался маленький буран, который замораживал все, к чему прикасался. К сожалению, такое колдовство отнимает много сил, и Сейри вскоре ослабеет настолько, что не сможет какое-то время пользоваться своей магией.

— Готово, — устало сообщил призрак.

— Прекрасно, а теперь бежим!

Благодаря Сейри мы получили выигрыш во времени. Преследователи ни за что не осмелятся ступить на ледяную корку, распластавшуюся на приличном участке серпантина. Единственный выход — ждать, когда она растает. А это будет еще очень не скоро. Оглянувшись в последний раз, чтобы насладиться нашей победой, я громко выругался.

— Да, а они умнее, чем кажутся… — разделил мое мнение Эверсор.

Те стражники, у которых на вооружении были кинжалы и короткие мечи, вонзали их в лед и словно скалолазы продвигались вверх.

— Думаю, нам стоит бежать быстрее, так что прибавляем скорость, — предложил Эверсор.

И мы побежали еще быстрее.

— Ты говорила, что будешь делать какие-то приготовления, — напомнил Зифа.

— Я уже все сделала, — сообщила Фис.

— Значит… все готово?

— Да.

— Знаешь, я очень боюсь высоты, — напомнил кот.

— Не бойся, я уверена, что такому милому и пушистому коту понравится летать.

— Блэх…

— Фис! — раздалось позади. — Давай скорее, показывай тайный проход!

Да, мы смогли, мы добежали до вершины, где нас ждали Зифа и Фис. Но… я не заметил никакого потайного пути, разве что он мог начинаться в старой хибарке, которой сто лет в обед.

— Вот, — я быстро снял браслет и передал его Фис.

— Аккуратнее, это очень хрупкая вещь. А это кто? — спросила Фис, имея в виду Эверсора.

— Он с нами, — объяснил Сейри, пока я судорожно глотал воздух. — Кстати, за нами гонится городская стража. Их там штук двадцать, не меньше. Может, еще пара паладинов, не знаю.

— Ничего страшного, — сказала Фис, надевая на левую руку странный браслет.

— Ну же, Фис, что дальше? — спросил я. — Мы не сможем победить городскую стражу!

— Спокойно, — Фис внимательно следила за циферблатами на браслете.

За нами гонится целая толпа вооруженных до зубов людей, а Фис просто стоит и разглядывает свою игрушку! Демоны раздери, неужто это конец?

— Эй, что происходит? — вдруг озадаченно спросил Сейри.

Призрачное тело моего друга начало медленно подниматься в воздух.

— Эй! Эй! Я не хочу умирать! В смысле я не хочу отправляться на тот свет, еще рано, еще слишком рано! — вопил Сейри. — Это все тот паладин, не знаю как, но он до меня добрался!

— Фис, что это значит? — злобно выкрикнул я.

— Начинается, — громко сказала девушка. — Привяжите к себе походные сумки, кому-то придется взять две. Кота и домик беру на себя.

— Что? — непонимающе спросил я.

— Делай, что говорю! Веревки возле сумок. Шевелитесь!

— Парни! Я не хочу на тот свет! — кричал Сейри, который поднимался все выше и выше. — Да помогите же вы!

Что ж, думаю, что стоит сделать то, что говорит Фис. Крепко обвязав вокруг груди свою сумку и сумку Сейри, я стал ждать. Эверсор поспешно привязал к себе сумку Зифы.

— Парни! — Сейри поднялся в воздух уже метра на три.

— Фис, что дальше?

— А дальше, — Фис подошла к краю скалы. — Ждите.

— Да за нами гоня…

— Тихо, — жестом Фис дала понять, что нужно ждать.

О боги, прокляните эту девушку, если нас все же убьют.

— Расслабься, — посоветовала Фис, держа в руках Зифу и поглаживая его по голове.

Ладно. Расслабиться. Расслабиться. Я расслаблен. Я спокоен. Я… мне легко. Мне очень легко. Такое чувство, что я могу взмыть в воздух, что я могу…

— ПОЛЕТЕЛИ! — выкрикнула девушка.

Мое тело рванулось вверх, в небо. Я лечу! Лечу! Мои руки, мои ноги, они в воздухе, не на земле!

— Фис, как это получилось? — спросил я. — Мне так легко…

Но девушка не слышала меня. Она закрыла глаза, подняла голову и наслаждалась полетом и потоками ветра. Ветер приятно поглаживал меня по коже. Мне никогда не было так хорошо. Я чувствовал себя свободным. Все проблемы растворились, остались там — на земле. А здесь я свободен, и мне ничего не нужно.

— Сейри! — обратился я к пролетающему рядом другу. — Разве это не чудо?

— Я надеюсь, мы летим не на страшный суд! — поделился своими опасениями он.

— Успокойся! — крикнул Эверсор, который протискивался между нами.

Мы летим! Мы правда летим! Спасибо, Фис, за то, что дала нам это ощущение.

Внизу под нами простирался огромный город, высокая скала и на ней стражники, ошарашенно смотрящие в небо. С каждой секундой все это становилось меньше и меньше.

— Ха-ха-ха! Это чудесно!

Город уменьшался в размерах, становился таким маленьким, словно его можно было взять в руку.

А вдали… вдали в лучах восходящего солнца я видел много интересного! Леса, озера, поля, маленькие города и деревеньки! Я никогда не чувствовал себя лучше, чем сейчас.

Глава двенадцатая

— Марша, ты же видела, что это сделал Гросс, не я! — оправдывался Ва Дайм. — Марша, я же спас тебе жизнь! Вернул на этот свет!

— В принципе ты прав, Ва Дайм, в принципе. Ты спас мою жизнь и жизнь многих других… Но зачем, зачем ты дал Кланку…

Реальность помутнела, пошла кругами, словно кто-то бросил камень в спокойную воду. Марша Сай увидела себя же, только моложе. Марша из прошлого сидела за столом, и что-то обсуждала со своей подругой Бики, когда в дверь постучали, и хозяйка пошла открывать.

68
{"b":"184661","o":1}