Литмир - Электронная Библиотека

Но Шефин мирился с этой ее чудаковатостью, так как Каили была замечательной помощницей.

— Господин Шефин, — сказала медсестра, — я хотела узнать, не нужно ли вам чего-нибудь?

— Мне нужен покой, — устало пробормотал Шефин.

— Может быть, вам приготовить отвар савелии?

Савелия — растение из семейства бамбуковых, которое выделялось из своего вида тем, что на конце стебля располагался большой зеленый цветок в виде шара с множеством лепестков. Из них делали отвары. Если положить в стакан пять лепестков, то заварка действует успокаивающе, если же увеличить количество лепестков в три раза, то она, наоборот, тонизирует. Шефин с удовольствием употреблял отвар савелии, а также любил слушать разные истории про это растение.

По словам людей из деревни, где-то далеко растут огромные поля савелии, которые испускают волшебное, манящее свечение. Также говорили, что эти поля переливаются всеми известными человеку красками, но почему это происходит, понять никто не мог.

— Да, сделайте, — ответил Шефин девушке.

— Вам бы прилечь на минутку-другую, — заботливо посоветовала медсестра, усердно одергивая халатик и поглаживая себя по бедрам.

— Я не устал, — пытаясь казаться бодрым, ответил Шефин.

— Ну, как знаете.

Как только Каили ушла, Шефин бросил усталый взгляд на свою кушетку. «Может быть, это и не такая уж плохая идея, — подумал он, вставая из-за стола и направляясь к не очень мягкому, но надежному месту для сна. — Посплю минут пять, может семь, не больше», — мысленно сказал он себе, закрывая глаза.

— Господин Шефин, проснитесь!

Шефина очень усердно трясли. Так могут трясти только тогда, когда началась война или случилось что-то очень нехорошее.

— Что произошло? — присев на кончик кушетки, Шефин начал протирать глаза.

— Беда, случилась беда! — по голосу он узнал медсестру Каили.

— Каили, — Шефин начал массировать виски, — если пациент пришел с повязкой на глазу, это еще не значит, что больницу осадила банда разбойников или пиратов.

— Да нет же, господин Шефин, — Каили была взволнована больше обычного. — Случилась настоящая беда!

— Хорошо, веди меня к этой беде, — Шефин встал с кушетки, раскрыл глаза, в которых все плыло от резкого пробуждения.

Когда медсестра подвела врача к палате номер два, в которой находилась Марша Сай, ком тревоги подкатил к горлу Шефина.

«Нет, не могла же она умереть», — пронеслось в голове у врача, и он в ту же секунду рванулся к двери. Открыв ее, Шефин увидел то, от чего его челюсть чуть было не отвисла.

Марша не умерла, и даже не дали осложнений и не загноились ее раны, весь ужас был в том, что Марши Сай просто не было в палате.

— Где она?! — воскликнул Шефин.

— Не знаю, господин Шефин! Когда отдежурившая ночь медсестра Марана уходила, то сказала, что все в порядке! Но когда я совершала обход, то палата Марши Сай оказалась пуста, я обыскала всю больницу и даже все вокруг, но не смогла найти никаких следов.

— Она не могла уйти самостоятельно, только, если ей кто-то помог, — вслух рассуждал Шефин.

— Может быть, ее похитили? — предположила Каили.

— Кому это нужно? — Шефин посмотрел на Каили как на законченную дуру. К своему счастью, она не заметила этого взгляда.

— Возможно, она стала свидетелем чего-то ужасного, и теперь ее пытаются устранить!

— Свидетелем?! — не понял Шефин.

— Да, скажем… — Каили задумалась. — Она узнала местоположение секретного логова разбойников, незаметно пробралась туда, нашла пленных, освободила их, затем попыталась убежать, чтобы рассказать об этом деревенским старостам и…

Шефин больше не слушал Каили. Он сразу поверил в разбойников, в то, что Марша нашла их секретное убежище, что они гнались за ней. Тогда это объясняет, почему на ее спине были такие раны, возможно, они были нанесены мечом…

— …злой волшебник, который похищает молодых девушек… — судя по всему, Каили уже начала развивать вторую теорию, взятую из очередной книги.

— Проклятье… — вырвалось у Шефина.

Ругаясь, он имел в виду не теорию Каили, а то, что других незнакомцев могла постичь та же участь, что и Маршу. Однако в соседней палате все было нормально. Мальчик и мужчина мирно спали на своих койках. Но Шефину мало было удостовериться только в том, что они лежат на своих местах, он должен был убедиться, что нет опасности для их здоровья. Он подошел к обоим, поочередно приложил ладонь ко лбам, чтобы проверить температуру, затем пощупал пульс.

«С больными все в порядке», — с облегчением подумал Шефин.

Шефина постепенно одолевал вопрос: почему разбойники украли из больницы только Маршу, а не всех пленников заодно. Ответить на него могла только Марша, ну и сами разбойники. У деревенского врача созрел четкий план действий.

— Каили, мне нужно уйти на час, максимум на два.

— Господин Шефин, а что если разбойники вернутся? Я ведь девушка, мне не справиться с…

— Кричи, — посоветовал Шефин, — как можно громче, чтобы люди с улицы услышали тебя.

— Хорошо, но я все равно боюсь… — Каили посмотрела на Шефина взглядом обиженного ребенка, даже щеки чуть-чуть надула.

«Проклятье! Как они смели, кто позволил им так обращаться с раненым человеком, нуждающимся в покое и отдыхе?!», — Шефин решил лично найти этих негодяев, но понимал, что в одиночку ему не справиться. И теперь его путь лежал в деревенскую ратушу, где он собирался сообщить старостам, в какую опасную ситуацию попала одна из жительниц деревни. А может, под угрозой находится и вся деревня, если разбойники решат напасть всем скопом. И тогда они не пощадят никого и будут резать мужчин, детей, женщин, стариков… Шефин чувствовал, что он просто не может допустить этого, и решил срочно собрать деревенское ополчение.

Деревенская ратуша была центром и сердцем деревни. Это было трехэтажное деревянное здание с солнечными часами прямо посредине площади. По выходным около ратуши возникал рынок, где торговали деревенские жители и продавцы из других поселений и близлежащих городов. Из соседнего графства привозили разные диковинные вещи, и тогда на рынке начинало твориться безумие, каждый пытался в суматохе урвать себе какую-нибудь редкую вещицу. Шефин купил себе в кабинет громоздкие настенные часы с маятником. Маятник у часов был такой длинный, что подвешивать их пришлось чуть ли не к самому потолку. Но Шефин очень гордился своими часами, так как был одним из немногих в деревне, кто владел такой драгоценной вещью.

Деревенская власть находилась в руках восьми старост, которые избирались раз в пять лет, и отвечали за все, что происходило в деревне. К ним Шефин и отправился за разрешением, чтобы ему выделили отряд деревенского ополчения, с помощью которого он планировал найти и спасти Маршу. Около входа в ратушу его кто-то неожиданно окликнул:

— Шефин!

Обернувшись, он увидел бегущего к нему вприпрыжку Кенреда Пьихо.

— Рад, что вы с-сами решили зайти ко мне, но вынужден вас-с немного разочаровать, я с-сейчас с-слегка занят…

— Марша Сай исчезла, — резко оборвал Шефин.

— Так. Давно? Куда? Почему? — посыпались вопросы Кенреда.

— Марана, дежурная медсестра, опасалась за состояние Марши и просидела возле ее койки до утра, а во время пересменки пациентка исчезла.

— Может, она по нужде вышла? — резонно предположил Кенред.

— Не говорите глупостей, Кенред, с такими ранами она и двух шагов сделать не смогла бы без посторонней помощи! Кто-то воспользовался пересменкой и выкрал ее! Есть предположение, что это сделали разбойники.

— Интерес-сная, очень интерес-сная информация, — Кенред достал из кармана штанов помятую сигарету и закурил. — И на чем же ос-сновывается ваша теория, обос-снуйте.

Шефин неожиданно разозлился. Человек попал в беду, а этот выскочка Кенред Пьихо стоит и разглагольствует, тратя драгоценное время. Как деревенский следователь и представитель власти он был обязан кинуться на помощь Марше, собрать не меньше четверти деревенского ополчения и пуститься на поиски.

28
{"b":"184661","o":1}