Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Кто-то плывет в нашу сторону на надувной лодке, — сказала Клара Хенрыку.

— Кто же это такой? Неужели пожаловал сам Альфа?

— На понтоне мужчина. Как видно, он спешит к нам.

— Ложись на дно лодки, а я начну грести. Посмотрим, что будет делать этот тип.

— Думаю, это вызовет у него подозрение. А ты без оружия, — забеспокоилась девушка.

— Если бы даже я и имел оружие, то не успел бы им воспользоваться, — спокойно ответил Хенрык.

— Тогда ложись рядом и делай вид, что загораешь. Не будет же он стрелять просто так, без всякой причины.

В нескольких местах озера были небольшие заливы, поросшие тростником и камышами.

«А может, встретиться с Альфой на открытом месте? — подумал Янчак. — Тогда капитан Срока лучше сориентируется и быстрее поспешит на помощь… Но, заметив офицера, Альфа непременно попытается убить меня и Клару, воспользовавшись гулом пролетающих истребителей, которые заглушат выстрелы. Лучше всего дать возможность агенту завладеть «миной» без применения оружия», — размышлял Янчак.

— Алло, панове! Я к вам обращаюсь, молодые люди, — раздался с рыбацкой надувной лодки голос незнакомого мужчины.

Хенрык не реагировал. Клара, вся в напряжении, продолжала грести, не обращая внимания на незнакомца, лодка которого все ближе подплывала к ним.

— Пан спортсмен, я из милиции, остановитесь, — снова послышался голос незнакомого мужчины.

Клара перестала грести. Янчак повернул голову в сторону Майера и проговорил:

— А что, уже нельзя и поплавать на лодке с девушкой?

— Прошу без глупых шуток. Свидетели видели, как пан прыгал с плотины в недозволенном месте. Поворачивайте к берегу, а там поговорим.

Берег, поросший камышами, уже близко. «Как бы капитан Срока не потерял нас из виду», — подумал Хенрык. Если б располагать радиотелефоном, можно было бы его предупредить. Он взял у Клары весла и сделал несколько гребков.

— Нет, не туда. — Альфа указал ему другое направление. — Туда…

Хенрык заметил, как Майер пытливым взглядом шарил по лодке, ища свою взрывчатку. Янчак прикрыл «мину» на дне лодки свитером Клары так, чтобы только край ее был виден постороннему глазу.

Поручник и Клара подплыли к берегу первыми. Янчак легко выскочил из лодки и намеревался помочь незнакомцу вылезти из надувной лодки на берег.

— Заберите это с собой. — Майер указал на «мину», которую Клара при высадке запихнула еще дальше на корму лодки.

Хенрык сделал вид, что выполняет указание Майера, подошел к лодке и взял весло.

— Положи весло на место и возьми то, что лежит в лодке. — В руке Майера неожиданно появился вальтер.

Хенрык влез в лодку, взял в руки «мину» и повернулся к агенту.

— Спрячь свой пистолет. Я служил в саперных войсках и могу этой «игрушкой» в один миг отправить тебя на тот свет. — Янчак сделал вид, что готов взорвать «мину».

На лице Майера появился страх.

— Не трогай ату штуку! — воскликнул он.

«Теперь необходимо выиграть немного времени, — подумал Янчак. — Капитан Срока наверняка уже заметил наше исчезновение в обществе незнакомого человека на надувной лодке».

Янчак, увидев, что агент снял пистолет с предохранителя, молниеносно бросил «мину» в Майера, который, заметив летящую в него «взрывчатку», со страху потерял равновесие на неустойчивой надувной лодке и свалился в воду.

Хенрык подскочил к агенту, надеясь разоружить его. Однако Майер быстро пришел в себя и нанес рукояткой пистолета удар, который пришелся Хенрыку по плечу. К счастью, удар был не сильный, хотя Янчак не удержался на ногах и упал.

Майер не рискнул вступить в схватку с молодым и крепким парнем. Он быстро выскочил из воды на берег и побежал в лес. По дороге наткнулся на какого-то мужчину, ехавшего на велосипеде. Свалив его и мгновенно завладев велосипедом, он, изо всех сил нажимая на педали, покатил дальше в лес. Янчак бросился за ним в погоню.

— Стой! Бросай оружие! — раздалось несколько грозных команд.

Это были солдаты из патруля, на которых неожиданно наткнулся в лесу Майер.

Агент, увидев солдат, мгновенно свернул на тропинку, ведущую в чащу леса. Хенрык бросился за ним.

Солдаты блокировали часть леса, где скрылись Майер и Янчак.

Агент, бросив велосипед, побежал в сторону озера. Увидев Янчака, он выхватил пистолет и, не целясь, нажал на спусковой крючок. Однако выстрела не последовало. Пистолет дал осечку.

Янчак бросился наперерез агенту. Одним прыжком он спрятался за дерево и, когда Майер пробегал мимо, нанес ему сильный удар по голове.

Агент упал. Но, лежа, сумел ногой ударить Янчака так, что тот скорчился и тоже упал на землю.

Майер же что есть сил побежал к берегу.

Клара, увидев бегущего к лодке агента, на всякий случай вооружилась веслом, чтобы отразить его нападение.

На лесной тропинке появился солдат из патруля. Он увидел Янчака, который уже пришел в себя и готов был к дальнейшему преследованию агента. Вместе с солдатом он побежал к берегу озера, где оставалась Клара с лодкой. Поручник опасался, что агент может напасть на девушку, чтобы завладеть лодкой.

Майер на глазах у Клары неожиданно сделал поворот на сто восемьдесят градусов и побежал в сторону прибрежных зарослей. Он пытался любой ценой добраться до своей радиоаппаратуры, привести в действие радиопередатчик, который автоматически передаст в разведцентр сигнал о его провале.

В надежде, что ему удастся как-то выбраться из западни, Майер, торопясь, продирался сквозь подмокший мелкий кустарник, перепрыгивал через неглубокие канавы, сокращая себе путь, и показывал незаурядную ловкость и быстроту.

Хенрык и солдат подбежали к Кларе.

— Все в порядке? Ты его видела? — торопливо спросил поручник девушку.

Вместо ответа Клара указала направление, в котором убежал Майер. Все бросились в погоню.

Недалеко от места, где укрыл свою радиоаппаратуру, Альфа заметил двух мужчин, выходивших из леса. Это были уже знакомые ему рыболовы. Ускорив шаг, они пытались пересечь ему дорогу.

Майер насторожился, вставил новую обойму в пистолет и нажал на спусковой крючок. Грянул выстрел.

Звук выстрела отозвался эхом над озером. Капитан Срока и сержант прижались к земле, пули просвистели над их головами.

Сержант вскинул оружие, готовый одной автоматной очередью прошить преступника.

— Не стрелять! — приказал капитан.

Он понял, что Альфа побежал к тому месту, где спрятал свою радиоаппаратуру. Агента необходимо взять с поличным, даже, может быть, в момент, когда он будет передавать свою последнюю информацию в разведцентр.

— Стой! Сопротивление бесполезно! — прокричал бежавший за агентом поручник Янчак.

Майер не реагировал, хотя уже понял, что окончательно раскрыт. «Как они могли выследить меня? Неужели с самого моего приезда в Польшу?» — мелькнула у него мысль.

Он уже был почти у цели.

— Капитан! Стреляйте! Не допускайте его к радиоаппаратуре! — крикнул охрипшим голосом Янчак, чувствуя, что сейчас может произойти непредвиденное.

Майер на крик ответил выстрелом, который хотя и не достиг цели, но заставил Янчака и солдата припасть к земле. Солдат вскинул автомат, намереваясь дать очередь по агенту.

— Стреляй по ногам! Он нужен нам живым! — приказал Янчак.

Солдат дал короткую очередь из автомата. Майер припал на колено и скрылся в кустах, яростно отстреливаясь. Одна из пуль попала в каску солдата.

— Не трогай аппаратуру! Погибнешь! — изо всех сил кричал Янчак.

— Будьте вы прокляты!.. — ответил со злостью Майер.

Но какая-то неведомая сила удерживала его от того, чтобы нажать на красную кнопку аппарата, известную в разведцентре под наименованием «спасение души». И вдруг он вспомнил намек, высказанный однажды одним из его коллег, что еще никто из агентов не возвращался живым, подав сигнал о своем провале.

— Сдавайся! Спасешь себе жизнь! — прокричал капитан.

Долговременная муштра в духе беспрекословного выполнения указаний своих шефов и боязнь за будущее были сильнее всего другого. А приказ есть приказ! Он еще верил в сигнал своего спасения. Альфа машинально нажал на красную кнопку.

89
{"b":"182979","o":1}