Отодвинув эмоциональное потрясение на потом, Сэлли отодвинула "лицо" на столько, на сколько это оказалось возможно, и, поставив ногу удобнее, с трудом задвинула крышку многоместного захоронения.
Сокур, стоя поодаль от общинного дома, следил за начавшейся суматохой. Он был удивлен безмерно и не знал даже радоваться ему или паниковать: все шло как по маслу, а это, как известно, плохая примета. Да, он колдовал. Да, он мог бы поручиться, что при данных обстоятельствах результат будет. Но чтоб такой! Наемники выскакивали как на пожар, ну или с пожара. Глаза инквизиторов маниакально горели идеей истребления. Никто не задавался лишними вопросами, никто ни остался "подежурить здесь". Главный инквизитор, позабыв, что он главный, упрямо прорывался в первые ряды хотя бы своих, подчиненных. Когда из ворот выбежала служанка с метлой наперевес, Сокура чуть удар не хватил. Следом за ней пропрыгал полуобутый мужик, еще кто-то из обслуги.
— Вы то куда, — потеряно про себя вопиял к их совести волшебник. — Вас то куда понесло? Вот демоны! Неужели это я сделал? Плохонький из меня чародей выходит.
Сокур еле сдержался, чтоб не постучаться деревянной своей головой об стену, читай: в небесные врата, где проживают великие силы мира сего, дабы узнать с чего бы они изволили так пошутить над ним, когда он почувствовал тот самый наивыгоднейший момент, который нельзя пропустить. В растрепанных чувствах, не зная уже, чего от себя ожидать, волшебник приблизился к дому. Беспрепятственно он пересек двор, прошел через открытую дверь и, на всякий случай тихонечко, прошел по маршруту, ранее виденному им глазами Сэлли, перешагивая через оброненное, которое, слава богам, не поползло за своими ретивыми хозяевами, чего волшебник в душе немного побаивался.
Все двери на его пути были гостеприимно распахнуты.
Герин оказался человеком в годах, таким к кому обычно ходят за рассказом и советом, считая, что раз дожил до такого трудно представимого возраста, то наверняка обладает великой мудростью или знает какой-то секрет, и которого берегут в качестве реликвии местного масштаба. И довольно странно было его видеть сидящим, скрючившись в каких-то лохмотьях в углу грубо и без фантазии сколоченной деревянной клетки.
— Сгинь, нечистая сила! — ляпнул старичок.
— На себя посмотри! — вспылил Сокур. — Я хоть коров за ноги не кусал!
— Сэл, ты с ума сошла, что ты копаешься, — уносящий ноги с места преступления верит наткнулся на Сэлли, когда она с нехарактерным усердием отрывала руку у мужика в яме.
— Помоги лучше, он упитанный между прочим, — Сэлли бросила руку и принялась тянуть за ворот.
— Кто это еще, ты решила от нечего делать отрыть пару трупов на зелья? — Ялифер прыгнул в "могилу" и в два приема выпихнул оттуда тело.
— Да это мой сосед по яме, пришлось делить на троих, не выгонять же его на ночь глядя!
— Топай давай! — прошипел Ялифер, тщательно, но очень быстро маскируя яму, одновременно отпихивая Упыря, который было вознамерился там заночевать.
Странно. Другого не скажешь. Бешенный заяц какой-то. Это петляние по лесу оборвало уже все нервы. Дирк чувствовал, что все дело не в оборотне или каком лесном звере. Надо бы остановиться, осмотреться, но тогда можно потерять след. Пока его опять найдешь, а речь идет о секундах. И до цели уже не далеко. Никуда не денется, сейчас сам все расскажет. Покочевряжится и расскажет.
Теперь след был четкий, ясный, не слишком то и опасный. Наемник даже позволил себе краткую торжествующую ухмылочку, когда понял, что зверь прямо перед ним, в прыжке или двух. Не везет сегодня зверю, зря он вышел погулять. ОН выпрыгнул из темноты, Дирк его не увидел, рубанул на слух. Попал. Желтые глаза блеснули сначала угрожающе почти у самого лица, потом зло, отлетая в сторону, влево, и, наконец, удивленно, продолжая вынужденный полет по дуге и обратно в темноту. Чуть погодя зверь вернулся, вынырнул справа, оскалился, дернулся и полетел снова назад.
— Бред какой-то, — заключил Дирк. — Все назад в деревню! — рявкнул он, ловя качающийся на веревке мешок с "оборотнем".
Немного позже, увернувшись в потемках от главного инквизитора, Дирк презентовал ему изрядно потрепанную волчью шкуру.
— Что это? Не говорите мне только…
Не смотря на то, что наемники инквизитора прошерстили деревню довольно тихо, ее жители, уже и без того на всякий случай забившиеся под соответствующую габаритам каждого жителя мебель, на время вымерли. Выдыхнули они только тогда, когда, благополучно ничего не найдя, люди Дирка Далена выстроились перед ним для доклада.
— Итак, в сухом остатке у нас этот дверной коврик, — мрачно резюмировал главный инквизитор. — Господин Дален, вот что, за ведьму вы получите сотню, в половину меньше за каждого из ее подельников.
— За ведьму?
— Именно так! Если бы вы отнеслись серьезнее к моему поручению касательно нее…
Дирк Дален лишь безразлично пожал плечами, мусоля в руках все еще злобную зачарованную шкурку. Тамиру пришлось сдержать гнев. Наемник раздражал его, но искать сейчас кого-то еще не было времени. Всякого сброда, ошивающегося в харчевнях, предостаточно, а толкового человека найти не легко. Давно нужно было создать особый отряд среди инквизиторов, но царь так и не дал добро.
— Надеюсь, я могу на вас положиться? — спросил Тамир. — Эта женщина очень опасна, хотя и производит обратное впечатление.
— Разрешите в погоню, господин? — нехорошо улыбнулся Дирк и, не дожидаясь ответа, повернулся к двери. Шкурка успокоено опустилась на спинку стула.
Глава 3. Крылатое богатство
Глубокой ночью в северной башне как обычно горел свет. Для одного из немногих оставшихся замков-оплотов волшебников это было вполне нормально: многие задерживались в своих лабораториях допоздна, некоторые предпочитали работать в темное время суток. В их числе был и магистр Судимир. Он любил ночь; ни утро, ни день, ни вечер не вызывали у него подобного восторга и подъема творческих сил. Тишина и тайная жизнь под покровом темноты были полностью созвучны его обычному внутреннему состоянию. Судимир стоял у окна и всматривался в черный массив леса, окружающего замок. Он почти слышал, как выбираются из своего логова ночные хищники, почти чувствовал, как неслышно скользят они между деревьев, почти видел, как горят костры вынужденных заночевать под открытым небом путников и как напряженно всматриваются в темноту глаза дозорных.
У магистра Судимира была мечта. Мечта о власти. Грубо, но верно. Он лелеял эту мечту еще с юности. Колоссальную власть он мог бы сейчас иметь, если бы родился всего на пару сотен лет раньше. Тогда он бы успел вовремя уничтожить храмовых фанатиков, и войны бы не было. Не пролилось бы море крови, ну и, что греха таить, магистры были бы и сейчас на самой верхушке общества. А не прятались бы в отдаленных замках и деревнях. Нет, маг-одиночка еще мог без страха появляться даже в стольном городе. Никто с ними не связывался, но и не считался. Маги были урезанны в правах, им было запрещено собирать свои организации и много чего еще. Ну и не особо расторопных, не знающих, когда надо вовремя бежать или хотя бы молчать, могли запросто сжечь или закидать камнями.
Вернуть власть и достойное своим возможностям положение — вот первоочередная задача и обязанность перед потомками. В этом был абсолютно уверен Судимир. И в том, что эта задачу судьба поставила именно перед ним.
В дверь постучали и в комнату вошли продрогший пухленький магистр Туни и высокий и широкоплечий, как статуя воина-основателя Вечного Города, магистр Фальсо.
Судимир оторвался от окна и магистры разместились за высоким круглым столом. На правах хозяина, Судимир привычно хлопнул в ладоши: окно закрылось, а по комнате разлилось приятное тепло. Над столом загорелся свет.
— Я так и думал, что ты что-то затеял, — начал Фальсо.
— Кто-то должен был первым это озвучить, — спокойно ответил Судимир.