Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эшфорд равнодушно кивнул, словно речь шла о совершенно обыденных делах.

— Ладно, подождут. А вот девочкой надо заняться немедленно. Она и без того меня истомила. Ты, как всегда, сделал все правильно, Джон.

Эшфорд наконец взглянул на Келси, и девушка поняла, что теперь лорд в самом деле разозлился. Ей удалось сбросить его с лестницы и причинить боль. Он не привык к сопротивлению со стороны своих жертв, во всяком случае, к такому яростному.

Но потом он улыбнулся, и кровь застыла у нее в жилах. Ему не надо было говорить, что сейчас он с ней рассчитается. Эта мысль освещала его лицо жестокой радостью.

Эшфорд жестом приказал Джону идти вперед. Слуга поволок Келси вниз по лестнице, затем по второй и наконец по последней, за которой она снова почувствовала этот ужасный запах. Откуда-то доносился жалобный плач. По спине Келси побежали мурашки.

— А ну заткнись! — рявкнул Джон. Плач тут же стих. Джон хозяйничал в подвале, и все его слушались, ибо иначе… Что иначе? Келси поняла, что скоро ей предстоит это узнать.

Джон не стал ждать указаний Эшфорда и швырнул пленницу на узкую кровать, стоявшую посредине крошечной комнатушки. Девушка едва не заплакала, упав на связанные руки. Они снова успели онеметь, и падение причинило ей немыслимую боль.

В следующее мгновение она сообразила, что Джон схватил ее за ногу и привязывает к спинке кровати. Келси принялась отчаянно пинать его второй ногой, но слуга не обращал на нее ни малейшего внимания. Вскоре урод ловко затянул ремень, и нога Келси оказалась прикручена к кровати.

Она побледнела. Ее начинало тошнить. Ремень положил конец каким бы то ни было надеждам.

Окончательно обезумев от ужаса, Келси попыталась скатиться на пол. Слуга схватил ее за вторую ногу и сдавил с такой силой, что девушка едва не потеряла сознание. Очевидно, он все-таки почувствовал ее удары. Спустя несколько секунд вторая нога оказалась тоже прикручена к спинке кровати.

Келси наконец заметила Эшфорда — тот стоял рядом и улыбался. Угадать мысли негодяя было нетрудно. Он наслаждался беспомощностью своей жертвы и предвкушал то, что должно было произойти. Сейчас? Неужели прямо сейчас?

— Все как обычно, милорд?

Вопрос слуги отвлек внимание Эшфорда от девушки.

— Да, пока к ней не прикасайся. Я ее обломаю, потом делай, что хочешь, как с остальными.

— А что с той блондиночкой? — с надеждой в голосе спросил Джон.

— Эту можешь забирать хоть сейчас, — нетерпеливо ответил Эшфорд. — В ближайшее время она мне не понадобится, как видишь, появилось новое развлечение.

— Спасибо, милорд. Признаюсь честно, блондинка мне нравится больше всех, хотя эта, конечно, получше… но только когда вы закончите, милорд. Я люблю, когда у нас новенькие. Несколько дней без еды, и они готовы сделать все, что пожелает старый Джон.

— Не сомневаюсь, что у тебя много желаний, — рассмеялся Эшфорд.

— О да, милорд. Я прославляю тот день, когда вы предложили мне работу. Раньше эти очаровательные шлюшки не позволили бы Джону даже подойти к ним. А здесь их просто не узнать!.. Хотите, чтобы я приготовил вам эту красотку?

— Вообще-то я проголодался, — сказал Эшфорд. — Надо, пожалуй, поесть, перед тем как приступать к инициации. Слишком долго я ее ждал. Не хочу, чтобы голод отвлекал от удовольствия. Как там у нас на кухне? Порядок?

— Конечно, милорд. Все, как вы заказывали.

— Хорошо, хорошо. Привяжи ее как следует, чтобы опять не сбежала.

— Она будет на месте, милорд. Даю вам слово. Эшфорд кивнул и улыбнулся старому слуге.

— Ты много для меня делаешь, Джон. Я это ценю. И постараюсь о тебе позаботиться. Не забудь принести мои инструменты. Я не хочу терять время и ходить за ними к блондинке.

Глава 40

Инструменты? Какие еще инструменты? Судя по тому, что она здесь увидела, речь могла идти только об орудиях пытки. Или он называл этим словом свои хлысты?

Келси с ужасом вспомнила слова Дерека. Садист избивает женщин, пока они не покрываются кровью. Очевидно, он не способен заниматься любовью, если нет крови.

Боже, зачем Дерек ей это сказал? О таких вещах лучше не слышать. В данном случае неведение было благом, а знание — невыносимой мукой.

Эшфорд ушел есть. Нормальный поступок посреди кошмара. Интересно, быстро он ест или нет? Сколько у нее времени, прежде чем лорд вернется и «приступит к инициации»?

Попыткой побега она лишь отдалила свои мучения. Как оказалось, это входило в его планы. Подобные отсрочки являлись составной частью любимой игры. Но больше, похоже, отсрочек не будет. Эшфорд мог вернуться в любую минуту.

Джон все еще был здесь. Ему велели завершить подготовку, и слуга приступил к выполнению задания. Он перевернул девушку на бок и развязал руки, при этом явно стараясь сделать ей побольнее. Затем освободившиеся было руки беглянки урод привязал кожаными ремнями к кровати.

Девушка и без того была не состоянии сопротивляться. Кисти онемели и не слушались после того, как их так надолго завернули за спину.

Закончив, Джон вышел из комнаты. Келси слышала, как он возится с замком соседней камеры. Одновременно раздались жалобный плач и причитания, которые затихли вместе с хлопком двери.

Келси содрогнулась. Боже милосердный, пленницы приходят в ужас при одном появлении Эшфорда или его слуги!.. Девушка поняла, что здесь ей долго не выдержать. Если каждый день будет приносить лишь новые мучения, она просто сойдет с ума.

Джон вернулся и уложил на живот связанной беглянки три хлыста различной длины и конструкции, а также большой нож.

Вот они, инструменты Эшфорда. Келси подняла голову, чтобы лучше их рассмотреть. По необъяснимой причине она не могла оторвать глаз от орудий пытки. Ее снова начало тошнить.

Джон засмеялся.

— Не волнуйся, крошка, он тебя, конечно, малость порежет, но для меня всегда останется лакомый кусочек. Я ведь не привереда какой-нибудь.

Девушка посмотрела слуге в глаза. Оказывается, они у него голубые, даже очень голубые. Общее уродство не позволяло этого сразу заметить.

Келси как-то забыла о том, что после Эшфорда она достанется Джону. Будет ли это вообще ее волновать?

Урод не стал на нее глазеть и вышел из комнаты. Он закрыл за собой дверь, но не запер ее на замок. Лампа продолжала гореть. Чтобы жертва могла видеть принесенные инструменты?

Едва дверь закрылась, Келси резко напряглась, и хлысты вместе с ножом полетели на пол. Но, сбросив их с тела, она не избавилась от них насовсем. Девушку снова охватила дрожь. Наверное, ее все-таки освободят от кляпа. Что, если сразу же завизжать во все горло? Хуже, во всяком случае, не будет.

Ремни не поддавались. Келси извивалась, дергалась и тянула, но узлы не ослабевали.

Дверь отворилась снова — казалось, что не прошло и нескольких минут. На пороге стоял Эшфорд. Похоже, он решил поторопиться с едой.

От страха Келси окаменела. Эшфорд взглянул на валяющиеся возле кровати инструменты и цыкнул зубом. Затем наклонился и поднял нож.

Келси побледнела. Лезвие прикоснулось к ее щеке, затем перерезало удерживающую кляп веревку.

Девушка не поблагодарила, прекрасно понимая, что ему просто хочется послушать ее вопли.

Нет, кричать она не будет. Надо сообразить, как отсюда выбраться. Надо найти какую-нибудь слабинку… Эшфорд безумен… но не безнадежно. Если бы ей удалось достучаться до того, что осталось от его разума, возможно, он бы оставил ее в покое или даже и отпустил бы.

Дикая мысль, но ничего другого не оставалось.

— А теперь, лорд Эшфорд, развяжите меня, пока еще не поздно. Вам не следовало меня увозить силой, но я обещаю ничего не рассказывать, если вы…

— Я не для того тебя ловил, чтобы отпустить, крошка, — сказал Эшфорд, подходя к краю кровати.

— Зачем вы вообще это сделали? У вас достаточно других девушек. Я слышала, как они… — Келси вовремя остановилась и не сказала «плакали».

44
{"b":"17576","o":1}