Мэтью Хейфеца найти не удалось. Несмотря на поздний час, в квартире его не оказалось, и соседи не смогли сообщить ничего вразумительного о его местонахождении. Это настораживало.
Помощник Рамирес рвался провести опрос коллег убитой звезды и в мечтах, вероятно, уже видел себя героем, раскрывшим страшное преступление. Он вообразил, что за убийством певички стоит таинственный политический скандал – ведь неспроста же сенатор явился в гостиницу, а объяснения “ошибся адресом” очевидно никуда не годились. Он жаждал громкого разоблачения, почестей и, может быть, даже перевода в столицу. Именно оттуда в свое время Луиса Марию Рамиреса сослали в городок N за излишнее рвение и чересчур длинный нос. Эта поучительная история не охладила его пыла, и при каждой удобной возможности Рамирес стремился взять реванш. Нынешнее дело как нельзя лучше отвечало этим целям – по крайней мере, так ему казалось.
Они с шерифом как раз составляли план дальнейших действий, когда в помещение влетел доктор с ворохом бумаг, несмотря на бессонную ночь, веселый и чем-то очень довольный.
– Это не те дроиды, которых вы ищете! – с порога заявил он.
Шериф заинтересованно взглянул на старого приятеля, а лицо Рамиреса выражало полнейшее недоумение. Ему давно казалось, что его старшие коллеги потихоньку впадали в маразм, и теперь эти подозрения подтвердились.
– Она была уже мертва, когда на ее шее затянули шарф, – выпалил Вессон и замолк, наслаждаясь произведенным эффектом.
– Надеюсь, это не все, что ты приготовил, – наливая всем кофе, сказал шериф.
– Рассказывай подробнее.
– Мне с коньяком, – быстро вставил док, раскрывая свой саквояж и устраиваясь за столом шефа полиции. Нахально заняв кресло Смита, он проигнорировал возмущенный взгляд и продолжил:
– Для начала, наша убитая – никакая не Боулз, и даже не Кики, – Вессон отхлебнул кофе. Смит наблюдал за ним с кажущимся спокойствием, Рамирес же едва не вскакивал от нетерпения. – Честно сказать, я не сразу ее узнал – все-таки сколько лет прошло...
– А должны были узнать? – недоуменно спросил Рамирес.
– Ты – нет, – сказал Эйб, закуривая сигару. – Тебя перевели в эти места гораздо позже. Это случилось лет десять назад. Кэтрин Айзенменгер была паршивой овцой в своем набожном семействе.
– Постойте... – прищурился Рамирес. – Убитая – родственница старика Айзенменгера? Того самого психа-антисемита, которого мы взяли за организацию незаконных собраний месяц назад?
– В точку, – важно кивнул Вессон. – Его единственная дочь. Сцена разыгралась безобразнейшая. Рихард вопил на весь город, помнишь, Эйб?
– Еще бы, – проворчал шериф. – Орал как резаный, угрожал, что убьет Кэтрин, если она не бросит «свои вшивые танцульки». Она, не будь дурой, собрала свои вещички – и только ее и видели. Больше я ее не встречал. До вчерашнего дня, – Смит помрачнел.
– Ходили слухи, что Кэти стала звездой в Чикаго, да кто ж им верил? Видать, не врали...
– Но разве она не поддерживала ни с кем в городе отношений? – спросил Рамирес.
– Нет, – покачал головой шериф. – Она разорвала все связи, когда уехала из города. Да и не было у нее никого особенно близкого.
– Да нет же! – вставил Вессон. – Разве ты не помнишь? У нее был то ли жених, то ли просто друг. Убивался, бедняга, когда она уехала...
– А вчерашний визитер? – вставил невпопад Рамирес.
– Мэтью Хейфец? Учитель? Так это он и был!
Рамирес, не сдержавшись, ухмыльнулся.
– Вероятно, папаша Рихард был несказанно рад зятю по фамилии Хейфец!
– Зришь в корень, – улыбнулся док. – Это помогло Кэти принять окончательное решение. По сути, Хейфец был единственным, кто держал ее в этом городе. Подруг у нее не было, одни завистницы, мать умерла, отец... Ну, ты с ним знаком. Жених – и тот учитель. А наша Кэти была птицей высокого полета, мечтала о красивой жизни и большой сцене. И очень любила деньги.
– Так, может, из-за них ее и убили? Может, она обзавелась полезными знакомствами в большом городе и шантажировала кого-то могущественного? Ведь вы же не поверили в то, что сенатор просто «ошибся адресом»? Он мог «заказать» девчонку, а потом приехал проверить, как выполнена работа! – замечтавшийся Рамирес начал строить очередную «громкую» версию.
– Притормози, парень, – одернул его Смит. – Это же глупо...
– Но ведь убийца всегда возвращается на место преступления! – воодушевленно перебил Рамирес. – Точно вам говорю, это сенатор! Мы же можем прославиться на этом деле!
– Поменьше читай всякой ерунды на ночь, – не остался в долгу шериф. – Или тебе было мало славы в Вашингтоне?
– Мальчики, не ссорьтесь, – миролюбиво вмешался доктор. – Лучше послушайте, о чем поведало мне тело мисс Боулз.
Вессон выдержал театральную паузу.
– Я уже говорил, что нашу убитую на самом деле не задушили – шарфик повязали на шею уже после смерти, чтобы увести следствие по ложному следу. Кстати, шарфик был совсем новым.
– Да, коробка из-под него обнаружилась на диване рядом с убитой, – кивнул Смит. – Поздравительная открытка была там же. От Мэтью Хейфеца. Должно быть, это именно та коробка, с которой его засек портье.
– Значит, шарф принес убийца, – вставил Рамирес.
– И подписался для надежности, – хмыкнул Смит. – Чтоб точно не пропустили. Вряд ли, конечно, Хейфец мог так оплошать, но чего только на свете не бывает. Проверим. Так от чего все-таки умерла Кэти, док?
– Вы не поверите... – снова завел интригу Вессон.
– Да не тяни уже! – не выдержал шериф.
– От анафилактического шока! – закончил доктор.
– От аллергической реакции? – недоверчиво переспросил Рамирес. – То есть это просто был несчастный случай?
– Не совсем, – хитро улыбнулся Вессон. – Анализ крови показал наличие аллергической реакции, вы не поверите, на землянику.
– Вы хотите сказать, что кто-то намеренно накормил мисс Боулз земляникой? – задумчиво произнес Рамирес. – Тогда наш подозреваемый должен был хорошо ее знать...
– А вот не совсем, никаких следов земляники в желудке не обнаружено, – сказал доктор и снова выдержал драматическую паузу.
– А что же тогда? – не выдержал Рамирес.
– Экспертиза показала, что за несколько минут до смерти покойная выпила небольшое количество полусухого земляничного вина. Осмелюсь предположить, «Фуджиширо Ичиго».
– Это существенно облегчает задачу, – саркастически протянул шериф, – в нашем городе такое вино точно не продается. Следовательно, убийца – приезжий.
– Так какой у нас план действий в свете нововыявленных обстоятельств? Пойдем арестовывать Шермана? – глаза Рамиреса светились нетерпением.
– Не так быстро, Луис, – сказал шеф. – Ты сейчас пойдешь в кабаре – нужно снять показания с коллег убитой – вдруг мы что-то упустили и не видим полной картины? А я пока побеседую с отцом Кэтрин. И не забываем о поисках Хейфеца. Вряд ли он убийца, но мог видеть или слышать что-то важное.
Рамирес решил не спорить с начальником, но на его лице явно читалось неодобрение. Молча одевшись, он вышел из участка.
– Ну, раз я больше не нужен, пойду-ка вздремну, – потирая руки, сказал Вессон. – Звони, если что.
– Эй! – возмущенно воскликнул Эйб. – А отчет?
– Какой отчет? Я полночи не спал, чтобы сообщить вам хоть что-то! Занимайтесь своим делом, а я ушел спать.
Доктор Вессон ушел, хлопнув дверью. Эйб Смит вздохнул и взял чашку с почти остывшим кофе. Пожалуй, беседу с мистером Айзенменгером откладывать не стоит. Какие бы отношения ни были у старика с дочерью, он должен был узнать о ее смерти.
Угрюмый и нелюдимый Рихард Айзенменгер ненавидел Рождество. Именно в этот праздник десять лет назад из дома – если так можно назвать покосившуюся, продуваемую всеми ветрами хибарку на окраине города в бедном квартале – сбежала его любимая дочь Кэти. Характер у старика и без того был не сахар, а уж после этого события он и вовсе озверел. И жители города очень радовались, что Айзенменгер не так часто выходил из дому. И именно с этим неприятным типом шерифу предстояло побеседовать. Настоящий рождественский подарок.