Литмир - Электронная Библиотека

— Правда? Никогда бы не подумал.

— Реджинальд, — бросила на него недовольный взгляд Маргарет, — оставь свои шуточки. Тебя совершенно не касается, где я покупаю нижнее белье и какое именно. Я упомянула об этом лишь потому, что давно уже поговорила с продавцами обоих бутиков.

— И что?

— Абсолютно ничего, к сожалению. Просто зря потратила время. Вот разве что прикупила по случаю кое-какие вещички для себя. Да и что я могла узнать, если до сих пор нет определенного представления о женщине, которую мы безуспешно пытаемся поймать. Я даже не могла с уверенностью сказать, какая прическа была у нее в тот момент, когда она посещала эти бутики. Если вообще посещала их когда-нибудь. По одним источникам, у нее были длинные рыжие волосы, а по другим — короткие и светлые.

— Увы, это так.

— Ну а как у тебя дела? Может, хоть ты похвастаешься успехом?

— Вряд ли. — Реджи потупился. — Заканчиваю составление списка членов семьи Квинна Иснера, его самых близких друзей и коллег. Но к сожалению, список будет очень коротким. Похоже, этот парень не отличался общительностью и не пользовался особым расположением людей.

— Неужели никто не дал тебе более или менее подробного описания этой таинственной проститутки?

— Нет. Кое-кто видел ее с ним на вечеринках и в ресторанах, но описать эту женщину никто не берется. Она всегда была в солнцезащитных очках, держалась незаметно и ничем не привлекала к себе внимания. Однако все утверждают, что у нее длинные огненно-рыжие волосы, темные очки, длинные стройные ноги и легкая походка.

— Похоже, ты говорил только с мужчинами?

— Да.

— Понятно. Поэтому ты и не узнал, какая у нее кожа, профиль, овал лица, нос — вздернутый и задиристый или…

— Нос? — насторожился Реджи. — Нет, никто не говорил, что он у нее вздернутый или задиристый.

Маргарет укоризненно покачала головой и прищелкнула языком, что всегда означало недовольство.

— Да, Реджинальд, ты, на беду, так же вульгарен, как и все твои соотечественники. Подозреваю, что вы, американцы, стали жертвой слишком частых кровосмесительных браков.

* * *

— Если ты вздумаешь, не дай Бог, что-нибудь выкинуть, — Джейн указала на контору мотеля, — мне придется убить несчастную старушку. Так что не делай глупостей, а то ее смерть останется на твоей совести. Надеюсь, ты хорошо уяснила это?

Эмили шла рядом с Джейн по заасфальтированной площадке автостоянки и думала о своем. Это предупреждение вернуло ее на грешную землю. Она прекрасно понимала реальность угрозы. Хотя Джейн и убрала пистолет в карман юбки, но всем своим видом показывала, что готова применить его в любую минуту.

— Неужели ты действительно способна убить совершенно невинного человека? — спросила Эмили, отлично сознавая, что люди, не способные на такой поступок, ведут себя несколько иначе. С одним из таких людей она прожила значительную часть своей жизни. А Джейн произнесла эти слова так спокойно, что не оставалось никаких сомнений в серьезности ее намерений. Она не угрожала, не притворялась, не стремилась запугать, а просто предупреждала о последствиях. В голосе Джейн ощущалась уверенность в себе и решимость вернуть свое состояние, чего бы это ни стоило. Таким тоном синоптики извещают людей о приближающемся урагане.

— Абсолютно невинных людей на свете не бывает, — глубокомысленно заметила Джейн, когда они миновали несколько пустых помещений. — Что же до смерти, то меня это ничуть не пугает. Все мы рано или поздно покинем нашу грешную землю и отправимся в мир иной. Надеюсь, ты не станешь спорить со мной по этому поводу.

— Что-то подобное я уже слышала от тебя, — отозвалась Эмили, пытаясь разобраться в случившемся. Разумеется, она боялась за себя и за сына, но что-то заставляло сопротивляться и размышлять о логике поведения преступника, замышлявшего совершить убийство. — Меня всегда интересовал один вопрос, — продолжала Эмили, пытаясь хоть немного успокоить свою попутчицу. — Не понимаю, как люди, подобные тебе, ладят с собой, как примиряют остатки совести со своими поступками? К примеру, как ты можешь встать утром, посмотреть на себя в зеркало и не вспомнить при этом о страданиях, причиненных тобою другим?

— Что значит «люди, подобные мне»? — разозлилась Джейн, остановившись посреди парковочной площадки, и Эмили вдруг почувствовала, что зашла слишком далеко. — Интересно, чем я, собственно, отличаюсь от тебя и всех прочих? — продолжала допытываться Джейн. — Да ничем, кроме того, что я хорошо знаю, чего хочу от жизни, и имею смелость добиваться своей цели.

— А как же те, кому ты причиняешь боль и страдания ради достижения своей цели?

— Я никогда не причиняю боль и страдание тем, кто этого не заслуживает. — Джейн надменно посмотрела на собеседницу. — И вообще, ты говоришь обо мне как о закоренелой преступнице.

— Ты же сама сказала, что без колебаний убьешь ни в чем не повинную старушку, к тому же по первому требованию поменявшую тебе простыни.

— Верно, но только в том случае, если ты вынудишь меня к этому. Так что веди себя разумно и не вздумай натравить на меня полицию.

Эмили удивилась странной логике Джейн. И как она живет с подобными взглядами? Впрочем, вероятно, Джейн смотрит на себя совсем с другой точки зрения. Ключ к ее разгадке — грубый и вульгарный прагматизм, не знающий никаких моральных ограничений.

— Понятно, — подытожила Эмили, — если я создам для тебя проблемы, ты застрелишь хозяйку мотеля и это будет на моей совести, верно?

Джейн самодовольно ухмыльнулась.

— Именно так. Наконец-то ты въехала в суть дела. — Она пристально посмотрела на Эмили. — Ну так что, будешь создавать проблемы?

— Нет.

— Прекрасно. — Джейн взяла ее за руку и подтолкнула в контору. — Теперь я вижу, что ты не столь глупа, как кажешься на первый взгляд.

Джейн сидела в машине, обливаясь потом и поминутно вытираясь бумажным полотенцем. Если вчера было очень жарко, то сегодня зной стал невыносимым. Салон машины превратился в адскую печь, и от этого мутился рассудок. Джейн то и дело высовывала голову в открытое окно, что, впрочем, не приносило никакого облегчения. Ветер пустыни напоминал раскаленную струю гигантского промышленного фена.

Беспощадное солнце Аризоны поднималось все выше; на белесом от зноя небе не было ни облачка. При мысли о том, что жара усилится, пришли бы в отчаяние даже видавшие виды ковбои, не говоря уже о двух несчастных женщинах, которые упрямо накручивали мили на колеса старенького «мустанга». А вокруг простиралась бескрайняя, словно вымершая, пустыня, отражавшая и без того яркие лучи солнца. Казалось, все вокруг залито этим невыносимым светом.

Эмили и Джейн молча мчались в обратном направлении уже более часа. Только размякший асфальт шуршал под колесами да двигатель натужно ревел, усыпляя их монотонностью этого звука.

За рулем теперь сидела Джейн, не пожелавшая доверить машину Эмили в столь ответственный момент. Она решила во что бы то ни стало добраться до Лос-Анджелеса раньше Керри, поэтому изо всех сил давила на педаль газа. При этом Джейн избегала думать о том, как негодяю удалось проникнуть в ее комнату и выкрасть чемодан. Представляя себе эту картину, она впадала в неописуемую ярость. Господи, сколько сил потрачено, чтобы добыть деньги, и вот теперь, все насмарку! Желторотый мерзавец обчистил ее до нитки, пока она мирно дрыхла в этом идиотском мотеле! От такого удара, как утрата этих денег, ей уже никогда не оправиться. Нет, ни в коем случае нельзя расслабляться и давать волю ненависти. Нужно до последнего держать себя в руках и сохранять полный контроль над происходящим.

39
{"b":"164517","o":1}