Литмир - Электронная Библиотека

— Какая разница! Главное, Кон хочет, чтобы я поработал с тобой над списком, помог побыстрей управиться. Будете, говорит, заодно друг за другом присматривать. До чего подозрительный ублюдок! Но я получил приказ — быть с тобой рядом. В буквальном смысле слова. Если ты по нужде присядешь, я должен тебе задницу вытирать. Вот так. — Он причмокнул. — Ну и, конечно, наоборот.

Эвери издал едва слышный стон.

Вместе с Фоксом они поехали в отель «Эродиан», и, прежде чем войти, Фокс поглядел, нет ли полиции. Эвери объяснился с дежурной, сообщив, что его жена и друзья решили задержаться в Греции, а ему поручили забрать все вещи и оплатить счета. Если администраторша и сочла это несколько странным, то не подала виду. Вместе с Фоксом они уложили вещи в четыре чемодана и вместе направились в такси в аэропорт.

Никто из полиции их не ждал, и в два часа дня они уже сидели в самолете, держа путь в Лондон.

— Хорошие были похороны, — сказал Нико Легакис, — если, конечно, можно так выразиться. Весь отдел пришел его проводить. А цветов сколько!

София Папавас потягивала кофе, наблюдая за грохочущей лавиной машин, которые проносились по протянувшемуся за кафе проспекту Александра мимо безобразного мраморного монолита главного полицейского управления.

— Простите, мне так тяжело. — Она закурила сигарету, он заметил, как дрожат ее руки, и сердце его сжалось. — Вы еще не узнали, кто это сделал? Если да, скажите мне, Нико, — можно мне называть вас Нико?

Он был искренне тронут.

— Конечно, можно.

— Мне кажется, я вас давно знаю — через Андреаса.

Легакис понимающе кивнул.

— Дело странное. Две женщины на мотоцикле, микроавтобус, еще одна машина, которую потом бросили. Оказалось, ее угнали несколько месяцев назад. Номера фальшивые.

Она уныло сгорбила плечи.

— По-вашему, это бандиты?

— Бандиты, как правило, не убивают офицеров отдела по борьбе с терроризмом. Если тут не было личных мотивов, я опасаюсь худшего.

— «Семнадцатое ноября»?

Он утвердительно наклонил голову.

— Я читала сообщения в газетах. Там ничего о них не сказано.

Легакис хлебнул пива.

— Они не взяли на себя ответственность.

— Пишут, что это вы попали в убийцу?

Он надул щеки, задумчиво выдохнул воздух.

— Удачный выстрел. Должен был бы помочь отыскать женщину, но пока никаких результатов. Наверное, они заплатили какому-нибудь частному врачу, чтобы занялся ею тайным образом.

— А вы не против, если мы перейдем на «ты»? Так легче беседовать.

Он начинал понимать, что находил в ней Андреас.

— Буду рад. И мне будет легче. Ты знаешь, Андреаса я любил. Я пережил тяжелые дни, София. Так хорошо отдохнуть душой, провести несколько минут с кем-нибудь, кто не служит в полиции.

Она покрутила в руках чашечку с кофе.

— И мне с тобой хорошо, — нужные слова приходили на ум с трудом, — ты такой уверенный, умный, спокойный. Я с тобой разговариваю, как с отцом… Конечно, не со своим собственным — я с ним совершенно не могу разговаривать. Может быть, потому, что ты полицейский.

— Вот уж не думал, что тебе нравятся полицейские.

София подняла на него глаза.

— Я прожила с Андреасом целый год.

Легакис внимательно посмотрел на девушку.

— Так это потому, что он был молод и хорош собой, а не потому, что он полицейский. Он мне говорил, что ты бунтарка в душе, немножечко анархистка. Как все студенты, каких я знаю.

— Наверное, я выросла из студенческого возраста, — скокетничала она.

— Георгос — кто это такой? — вдруг спросил он.

Она взглянула на него, и на мгновение ему показалось, что на щеках ее вспыхнул румянец. Но глаза были скрыты за темными очками.

— Мы разговаривали с твоими друзьями в университете, выясняли, нет какого студента, который приревновал бы тебя к Андреасу.

— Как вы посмели! — гневно воскликнула девушка.

Он подарил ей сочувственную улыбку.

— Мы обязаны проверять, в большинстве случаев убийства происходят на личной почве.

— Я не изменяла Андреасу.

— Нет, конечно. Но у кого-то могла быть безответная любовь, ревность. У кого-то, кого ты даже не знаешь, кто потерял голову. Ты ведь любому способна вскружить голову.

Она едва удержалась от резкого ответа, но вдруг осознала его слова. Стоп, злиться не надо. Георгос считает, что ей пора продвигаться повыше. Лейтенант мертв, теперь можно прибрать к рукам капитана антитеррористического отдела, если умненько себя повести.

И она ответила скромно:

— Спасибо, Нико, как мило с твоей стороны! Но лучше бы поинтересоваться связями Андреаса. Что бы он мне ни говорил, приключения были ему по душе.

— А как же Георгос? Твои друзья рассказали, что время от времени слышат от тебя это имя.

— Просто друг.

— Как его фамилия?

— Кажется, Молфетас, — назвала она первое, что пришло в голову. — Я всегда называю его только по имени.

— Где он работает?

— Не знаю. Он бизнесмен. Разъезжает по разным странам. Иногда возвращается в город, тогда звонит мне.

— А у тебя нет его телефона?

— Мне очень жаль, но нет. Мы в самом деле видимся время от времени, случайно.

— Понятно. В следующий раз, когда он позвонит, попроси его связаться со мной. Мы исключим его из списка подозреваемых и сэкономим на бумажной работе.

Она вдруг встрепенулась, вскинула на плечо сумку.

— Слушай, Нико, мне надо бежать, а то опоздаю на лекции. Может быть, мы еще встретимся, поговорим? Сходим куда-нибудь погулять в выходной, заглянем в Национальный парк?

— Идея хорошая, но…

Она уловила жадную искорку, зажегшуюся в его глазах, и неожиданную тоску о чем-то, чего никогда не будет.

— Извини, Нико, я совсем забыла о твоей жене. — Не переигрывает ли она? Лучше смущенно улыбнуться. — И о твоей кошке. Андреас говорил, ты любишь кошек.

— Очень. Нередко предпочитаю их людям. Они столько знают! Только не рассказывают.

— Что ты имеешь в виду?

— Если бы кошки могли говорить, у нас, полицейских, не было бы проблем. — Он заметил ее неуверенную улыбку. — Это собственная моя шутка. Так что же насчет прогулки? Можно устроить как-нибудь в обеденный перерыв, на неделе, когда я дежурю. Я был бы очень рад.

— В понедельник?

— В понедельник.

— Милый Нико. — Она поднялась, перегнулась через стол и легонько чмокнула его в щеку. Тяжелая грудь коснулась его руки. На одно мгновение, но этого было достаточно. Он успел оценить ее мягкость и округлость, гладкость кожи, представил ее обнаженной. — Береги себя.

— Да, и еще, София. Совсем забыл в этой суматохе в последние дни. Тебе не попадались дома фотографии или негативы? Они могли завалиться за кровать. Андреас думал, случайно выпали, мы как раз собирались их поискать в тот вечер, когда его убили.

— Нет, — сказала она, прикидываясь удивленной, — не попадались, я нынче утром сделала полную уборку.

— Ладно, скажи мне, если Вдруг найдутся.

— Обязательно. До понедельника!

Она вышла, оседлала свой мотоцикл, затесалась в поток машин.

Он заплатил по счету и пошел в управление, забавно вскидывая ножки в коротеньких брючках, болтающихся высоко над белыми носками.

Капитан Легакис слишком хорошо себя знал, иначе подумал бы, что влюбился.

Глава 15

Каким странным и непривычным предстал перед Эвери по возвращении Лондон — туманный, унылый, зажатый в тисках экономического спада, готовящийся к войне, которую теперь все считали неизбежной.

Как странно и непривычно было без Мегги. Уже развешивали рождественские гирлянды, зажигались огни, но волнующая предпраздничная атмосфера тоже казалась Эвери странной и непривычной.

Он привык видеть, как Мегги хлопочет с подарками и поздравительными открытками, суетится, не успевая испечь сладкие пирожки, приходит в отчаяние, готовя костюм для рождественского представления в госпитале, волнуется, как сложится график дежурств на Рождество…

58
{"b":"151945","o":1}