Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Триш рассмеялась:

– Забудь об этом, Джо. Что бы ты ни говорил, я знаю, твоя мечта – маленькая милая пресс-конференция с привлекательными домашними хозяйками, выполняющими свою скромную работу. Журнал «Пипл» это сожрет. «Нэшнл Энквайрер» – тоже. Ред О’Ши – серьезный кандидат, занимающийся серьезными делами. Давай поддерживать его на таком пути.

Выйдя из кабинета, Триш наткнулась на Милли, которая сообщила:

– Энн ушла.

– Она что-нибудь сказала?

– Только попрощалась. Сказала, что была рада познакомиться. Но она выглядела расстроенной.

– Одевайся. Может, мы успеем ее догнать. Подруги выбежали из офиса, но Ванесса уже исчезла в толпе.

Позже по дороге домой подруги грустно обсуждали происшедшее.

– Я была права, Триш. Энн действительно таинственная женщина.

– Может, она просто не хочет, чтобы кто-то знал о ее работе и местонахождении. Я понимаю это, а ты?

– Не очень. Зачем же, пытаясь спрятаться, наниматься на работу в офис избирательной кампании и попадать в мир политики, где все на виду? Нет, здесь есть что-то еще.

– Думаю, да. Но если она не вернется, мы так и не узнаем эту тайну.

– Не огорчай меня. Ты ведь знаешь, как я любопытна. Где живет Энн?

Триш засмеялась.

– Не знаю. Но даже если бы знала, не сказала бы тебе. Оставь бедную женщину в покое.

В этот же вечер позвонила Ванесса.

– Привет, Милли! Это я... Энн. Мне нужна помощь.

– Чем могу помочь?

– Мне нельзя больше оставаться в отеле. Не позволишь ли пожить у тебя несколько дней?

– Конечно, живи сколько хочешь. О’кей?

В голосе Ванессы послышалось облегчение.

– О’кей. Можно приехать прямо сейчас?

– Разумеется. А с тобой все в порядке?

– Скоро буду. Я уже в пути. Милли положила трубку.

– Это Энн. Кажется, у нее неприятности. Она едет сюда... и хочет здесь немного пожить. По-моему, она испугана.

– Мне показалось, сегодня утром она выглядела скорее испуганной, чем сердитой, – ответила Триш.

– Мне тоже. Интересно, что происходит? А вдруг ее ищет ревнивый муж?

– Возможно, – тихо ответила Триш. Глаза Милли загорелись.

– Проклятие! Теперь я не могу умереть, не узнав правду.

– Не узнав что, Милли? – спросила Триш.

– В чем ее тайна, что же еще?

Глава 26

ВРЕМЯ ПОТЕРЯНО

Набросив пальто и выбежав из офиса, Ванесса взяла такси и сказала шоферу:

– Возите меня вокруг Центрального парка.

– Конечно, леди. И как долго?

– Пока не скажу остановиться.

– Деньги ваши, – ответил шофер. Взволнованная Ванесса хотела успокоиться.

Она злилась, что потеряла самоконтроль и сболтнула лишнее. Теперь Джо, Триш и Милли поймут, что она что-то скрывала, а этого ей совсем не хотелось. Ванесса была уверена, что ее ищут, поскольку средства массовой информации ни одним словом не упомянули об исчезновении дочери Майка Феллона. Это слишком уж необычно. Если бы они сообщили о ее исчезновении, она могла бы принять это за искреннюю заботу о ее благополучии. Но, затаившись, они выдали себя, свой страх из-за случившегося. Теперь ее жизни наверняка грозит опасность.

В течение последних дней она размышляла о том, не совершила ли какую-нибудь ошибку. Вместо того чтобы уезжать тайком, ей стоило заявить, что она отправляется отдыхать. Возможно, этому поверили бы, и ни у кого не возникло бы подозрений. С другой стороны, людей, с которыми она имела дело, преследовала навязчивая идея, и они могли последовать за ней куда угодно. Нет, она выбрала самый безопасный путь. Слежка была бы слишком пристальной, и Ванессе не удалось бы избавиться от нее.

Она потеряла драгоценное время, переиграла, проявив неслыханную изобретательность. Чтобы выполнить задуманное, ей следовало работать более быстро и открыто. Нет, не стоило уходить из офиса. Нужно было попытаться каким-то образом использовать Триш Делани.

С чего она вдруг так испугалась? Ведь почти никогда не интересовалась тем, где умрет. Ванесса закрыла лицо руками. Она позволила этому глупцу Джо Франклину напугать ее, выбить из колеи. Боже, как хочется выпить! Нет, нельзя снова уходить в запой, иначе ей грозит верная смерть.

Водитель посмотрел на отражение Ванессы в зеркале заднего вида.

– С вами все в порядке, леди? Она подняла голову.

– Да, да, спасибо. Теперь отвезите меня в «Мейбл-отель».

– Но мы еще не проехали парк, – заметил он.

Ванесса печально улыбнулась.

– Ну что ж, поезжайте вокруг парка, а потом в отель. Сегодня чудесный день.

Водитель снова взглянул в зеркало заднего вида, но промолчал. День выдался мерзкий, холодный, облачный. Дул сильный ветер, и температура воздуха опустилась ниже нуля. Водитель надеялся, что леди не пожалеет для него денег.

Когда Ванесса шла через вестибюль отеля к лифту, ее окликнул портье:

– О, миссис Фицджералд! У меня для вас чудесные новости.

– Для меня? – удивленно переспросила она.

– Да, я не хотел говорить вам... Я обещал не говорить, но моя жена настояла. Мне не хотелось выдавать секрет, но она утверждает, что нехорошо, когда муж возвращается, не предупредив супругу.

– О чем вы?

– О вашем муже. Он вернулся в город и приходил сюда не больше часа назад.

– Что вы имеете в виду... Мой муж? – спросила Ванесса, и ее колени задрожали.

– Он даже не хотел назвать себя, но я вынудил его.

– О... и что же он сказал? – Ванесса улыбалась, но ее сердце отчаянно билось, а руки дрожали.

– Он собирался пройти в ваш номер, чтобы приготовить сюрприз к вашему возвращению. Конечно, я не пустил его и сказал, что вы никогда не возвращаетесь в отель раньше шести часов. Он пообещал прийти к этому времени. Я не знал, что сегодня вы освободитесь так рано. Ванесса старалась скрыть волнение.

– О, благодарю вас за новость. Джон всегда устраивает мне маленькие сюрпризы, но на этот раз я перехитрю его. Пойду в салон и сделаю прическу. – Она приветливо улыбнулась. – И передайте мою благодарность вашей жене... Она понимает, как чувствует себя женщина в таких обстоятельствах. – Ванесса достала кошелек и вытащила двадцатидолларовую купюру. – Вот, передайте ей вечером маленький подарок... И, пожалуйста, если мой муж придет раньше, не говорите ему, что я знаю о его приезде. Он расстроится, если узнает, что его сюрприз раскрыт.

Она поспешила к лифту, поднялась в свой номер и быстро сложила вещи в сумку. Крупная сумма всегда лежала в кошельке, прикрепленном к ремню на талии. Ванесса натянула поверх блузки свитер, надела пальто, перчатки и оглядела номер, понимая, что никогда сюда не вернется. Ей было неприятно уходить, не заплатив по счету, но она не могла этого сделать. Портье не должен заподозрить, что она сбежала.

Проходя через вестибюль, Ванесса помахала ему рукой и сказала:

– Если муж придет раньше, передайте ему, что вернусь через пару часов.

Не смея оглянуться, Ванесса нырнула в такси.

Даже если кто-то и следил за ней, она никого не заметила. Конечно, сюда не прислали бы человека, которого она знает в лицо.

– Куда прикажете, мадам? – спросил молодой шофер.

– Провезите меня несколько раз вокруг парка, – ответила Ванесса, размышляя о том, где спрятаться.

Глава 27

ПОИСТИНЕ ЗОЛОТЫЕ ГОЛОВНЫЕ БОЛИ

Селене не нравилось, как обстоят дела. Сколько она ни старалась, ей не удалось заставить Дэна еще раз привести ее к себе домой. Прошли три недели с тех пор, как исчезла Кейк, но за это время они ложились в постель только дважды, что было необычным. Проклятый дурак размышлял об уходе своей жены и потому не испытывал сексуального влечения. Селена старалась изо всех сил, применяла все трюки, которым обучила ее мать, и те, что изобрела сама, но Дэна это не интересовало.

В какой-то момент она заподозрила, что у него появилась другая женщина, но потом отвергла эту мысль. Ничто не говорило о существовании соперницы. Селена отлично знала эти симптомы и часто удивлялась глупости жен, не замечающих их. Острый глаз, тонкий нюх, немного наблюдательности – этого вполне достаточно, чтобы распознать неверность мужа или любовника. Когда ей наконец удастся стать женой Дэна, у него не будет ни единого шанса изменить.

24
{"b":"15101","o":1}