Литмир - Электронная Библиотека

— В этот перечень входят медицинские перчатки? — спросил Рик.

— Конечно, — просияла женщина. — Между прочим, я только позавчера сделала новый заказ.

— В «Протексе»?

— Совершенно верно. — Она помедлила. — В «Протексе».

Рик достал фотографию Гордона Дина.

— Вы общались с этим человеком?

— Гордон… — Администратор было снова заулыбалась, но улыбка мгновенно растаяла. — А что… — Она не договорила.

— Как он вам показался? — спросил Джон.

— Как обычно — приветливый такой. Он нечасто приезжает. Ведь у нас закупки на постоянной основе — раз в несколько месяцев.

— Вы не помните, во сколько он ушел?

— Ну, не знаю. — Администратор пролистала свой ежедневник. — Он пришел после четырех, когда начинаются курсы медсестер послеродового отделения. И пробыл примерно четверть часа. С ним что-то случилось?

Рик покачал головой:

— Нет, просто мы хотим проследить все его действия. Он говорил о чем-нибудь, кроме работы?

— У нас не было времени даже парой слов перекинуться. Когда у медсестер занятия, тут столько народу — просто ужас.

— Но в принципе вам случалось с ним поболтать?

— Отчего же нет? Случалось, конечно.

— И о чем вы с ним обычно разговариваете?

После некоторого раздумья она застенчиво улыбнулась.

— Ой, если так вспомнить, то выходит, что разговариваю я одна. А он спросит меня про мое семейство, а потом только и слушает, как я разглагольствую о детках и о том, как у них дела.

— А о себе он ничего не рассказывал?

— Почти ничего. Только о том, как движется работа. Он вообще молчун, по-моему.

И снова пришлось ехать в центр города, на встречу со следующим клиентом. Нужный им офис располагался в стильном современном здании недалеко от оживленной торговой улицы Кинг-стрит. Удалось припарковаться неподалеку от Сент-Эннз-сквер. Выставив под ветровое стекло знак — «полиция», напарники вернулись назад и изучили список компаний, вывешенный у входа. Больше всего было юридических контор. В холле охранник в форме показал им дорогу к лифтам.

— Седьмой этаж. Они занимают его целиком.

Они молча поднимались на лифте, когда Рик сказал:

— Я слышал про «Парагон групп». Их реклама есть почти во всех глянцевых женских журналах. Наверное, стоит немереных денег.

Двери открылись, и напарники оказались в роскошном помещении, где небесно-голубой цвет стен гармонировал с зелеными тропическими пальмами. Серо-голубой ковер, встроенные светильники… Общее впечатление очень умиротворяющее.

Волосы у администратора в белой крахмальной тунике были так туго стянуты назад, что казалось, из корней вот-вот пойдет кровь. Когда они подошли к ее столу, она протянула обоим по анкете.

Рик достал удостоверение.

— Сержант Сэвилл, инспектор Спайсер. Можем мы поговорить с человеком, отвечающим за закупку медицинских инструментов и материалов?

Дама смутилась.

— Ой, простите. Я думала, вы насчет… э-э… У нас этого почти нет.

— Я имею в виду человека, который заказывает медицинские перчатки.

— Старшая сестра сейчас занята. Прошу вас, наливайте себе кофе.

Она сделала знак в сторону открытой двери. В углу комнаты стояла кофеварка, а большой плазменный экран на стене показывал один из спутниковых каналов. Когда напарники вошли, сидевшая там женщина средних лет смущенно заерзала, подтянула журнал к себе поближе и с головой погрузилась в чтение.

О Господи, можно подумать, это клиника сексуальных расстройств! Джон взял со стола брошюрку, отпечатанную на плотной глянцевой бумаге с большими интервалами между строками. Похоже, стоимость печати никого не волновала.

— Вот смотри, — сказал Рик, протягивая женский журнал.

Реклама «Парагон групп» занимала почти всю страницу. На полированном деревянном полу сидела обнаженная женщина. Искусно скрещенные руки и ноги не скрывали безупречной фигуры. Под фотографией шел список адресов центров «Парагон групп». Похоже, их центры были в каждом большом городе.

— Доходное дело, — заметил Рик.

Джон раскрыл брошюру на странице с содержанием. Пластическая хирургия лица и тела, липосакция, пересадка волос, абдоминопластика, увеличение полового члена. Инспектор пролистнул страницы, пытаясь понять, насколько убедительны фотографии. Изображения оказались совершенно безобидными: женщина смотрела в сторону, и в уголках ее губ играла снисходительная улыбка. Пластика ушных раковин, уменьшение и увеличение губ, установка имплантата подбородка.

— Прошу вас, джентльмены, проходите.

В дверях стояла женщина с точеной фигурой, лет примерно тридцати пяти. На ней был такой же накрахмаленный костюм, как и на администраторе. Она провела их в кабинет.

— Вы интересовались смотровыми перчатками?

Женщина взяла в руки стоявшую на столе коробку. На этикетке было написано: «Перчатки неопудренные хирургические нестерильные».

— Вообще-то нас интересует их поставщик.

Безупречно накрашенные губки сошлись на секунду, образовав звук:

— А?

— Гордон Дин. Он работает в «Протексе», — пояснил Рик.

— Мистер Дин!.. Он был тут два дня назад.

— В какое примерно время?

— Думаю, в четверть четвертого.

— И долго он тут пробыл?

— Около трех минут.

— Вы с ним разговаривали? Как он вам показался?

— Разговаривала с ним? — Похоже, такое предположение ее позабавило. — Нет, я расписалась в получении, и он ушел.

Джон почувствовал, что разговор ничего не даст. Он огляделся.

— Что здесь у вас происходит?

— В смысле?

— Какие процедуры? Тут проводят операции? По виду не скажешь.

Медсестра покачала головой:

— Нет, хирургия у нас расположена отдельно. Тут проводят только те процедуры, для которых требуется местная анестезия. Ну например, инъекции ботокса и лазерная шлифовка. Этот офис предназначен главным образом для консультаций. Первичный прием веду я и вторая медсестра, а потом — прием у хирурга. Когда все бумаги заполнены, пациента осматривает еще один врач, чтобы проверить, нет ли противопоказаний. Сами операции выполняют в частной больнице недалеко отсюда. Мы арендуем у них оборудование и помещения.

— А кто в таком случае ваши врачи? — спросил Джон.

— Вы спрашиваете по долгу службы или просто для интереса?

В ее глазах мелькнул озорной, почти вызывающий огонек.

Джон на секунду опешил.

— И так, и так.

— Мы нанимаем специалистов из разных клиник. Но если вы беспокоитесь по поводу их квалификации, как и некоторые из наших будущих пациентов, то могу вас заверить: они обладают всеми необходимыми знаниями и навыками.

— Ну и замечательно, — ответил Джон, которого начала раздражать ее манера подкалывать собеседника.

По-видимому, женщина тоже это почувствовала. Она наклонилась к нему, чтобы лучше рассмотреть, а затем повернулась к Рику:

— У вас очень хорошая кожа. Вы пользуетесь увлажняющим кремом?

— Пользуюсь. — Рик неопределенно улыбнулся.

Она кивнула, затем вновь обратилась к Джону:

— А вы, инспектор Спайсер, подозреваю, кремом не пользуетесь. — Она коснулась указательным пальцем его лица рядом с уголком глаза. — Когда вы говорите, у вас проявляются лучики.

Сбитый с толку таким поворотом, Джон уже собрался было спросить: «Что, теперь так принято называть морщины?» Она его опередила.

— Я вижу у вас на левой брови шрам и на переносице вмятина: видимо, нос был сломан. В наше время подобные дефекты легко исправить с помощью очень простых процедур.

Глаза медсестры изучали его лицо, и Джон догадался, что она ищет дефекты, изъяны, недостатки — что-нибудь, что может лишить человека уверенности в себе, чтобы на этом сыграть. Слава Богу, у него пока нет лысины.

— Представьте, как обрадуется ваша жена…

— У меня нет жены, — вставил Джон.

— Часто мужчины решаются на пластическую операцию, поскольку рассчитывают, что это благоприятно отразится на их карьере.

Джон покачал головой.

22
{"b":"149497","o":1}