Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Извините… — Перед нами возник человек в костюме, подозрительно похожий на нотариуса. — Вы, случайно, не Четверг Нонетот?

Я бросила взгляд на Гамлета.

— Возможно.

— Позвольте представиться. Мое имя мистер Уэнтворт из нотариальной конторы «Уэнтворт, Уэнтворт и Уэнтворт». Я Уэнтворт-второй, если интересно.

Я нервно оглянулась на Гамлета.

— И?

— И… я подумал, вдруг вы дадите мне автограф! Я с огромным интересом следил за вашими приключениями в «Джен Эйр».

Я издала вздох облегчения и подписала ему книжку. Мистер Уэнтворт поблагодарил меня и поспешил прочь.

— Ну и напугали же вы меня, — сказал Гамлет. — Я думал, что здесь я — литературный персонаж.

Я улыбнулась.

— Да, и не забывайте об этом.

— Двадцать две тысячи фунтов? Вы уверены?

Операционистка немигающим взглядом уставилась на меня, затем на Гамлета, который довольно бесцеремонно нависал надо мной.

— Все точно. Двадцать две тысячи триста восемь фунтов, четыре шиллинга, три пенса и еще полпенса. Превышение счета, — добавила она на случай, если я не поняла. — Ваш домовладелец подал на вас иск за нарушение правил содержания дронтов и выиграл пять тысяч фунтов. Поскольку вы отсутствовали, мы подняли ваш кредит, когда он потребовал уплаты. Затем мы еще раз его подняли, чтобы заплатить дополнительный процент.

— Очень предусмотрительно с вашей стороны.

— Спасибо. «Первый дружественный национальный голиафовский» всегда готов помочь.

— Может, все-таки лучше обратиться к сюжету «богатая тетушка»? — абсолютно не к месту влез Гамлет.

— Нет. Тсс.

— К вам на депозит ничего не поступало в течение примерно двух с половиной лет, — продолжала операционистка.

— Меня не было в городе.

— Сидели?

— Нет. Итак, остальная часть моей задолженности…

— Процент на ссуженные вам деньги, процент на процент ссуды, письма с запросами о возврате долга, которых вы не получали, письма с запросами по поводу вашего адреса, которые не доходили до вас, последующие письма с требованиями ответа, поскольку у нас странное чувство юмора, — вы ж понимаете, как накапливаются подобные вещи! Можем ли мы ожидать чека в ближайшее время?

— Вряд ли. Хм… а нельзя ли еще поднять кредитную планку?

Барышня изогнула бровь.

— Я устрою вам встречу с управляющим. Укажите, пожалуйста, адрес, по которому мы могли бы пересылать заказные письма с требованием денег?

Я оставила мамин адрес и записалась на встречу с управляющим. Мы прошли мимо статуи Брунела и магазина «Библиоглыбус», который по-прежнему работал, невзирая на несколько полных распродаж, на одной из которых побывали мы с мисс Хэвишем.

Мисс Хэвишем. Как же мне не хватало ее руководства в первые месяцы управления беллетрицией! С ней я бы не вляпалась в этот идиотский эпизод в «Днях на озере Вобегон».[33]

— Хорошо, сдаюсь, — вдруг сказал Гамлет. — И как все это работает?

— Что — все?

Он развел руками.

— Все это. Вы, ваш муж, мисс Гамильтон, малыш-дронт, пресловутое Суперкольцо и большая корпорация… как ее там?

— «Голиаф»?

— Да-да. Как все это работает?

— Понятия не имею. Наши жизни здесь, По Ту Сторону, совершенно непредсказуемы.

Гамлет был просто потрясен.

— Но как же вы живете, не зная, что несет вам будущее?

— В этом самая соль. Удовольствие от предвкушения.

— Никакого удовольствия в предвкушении нет, — мрачно возразил Гамлет. — Разве что, — добавил он, — в предвкушении убийства этого старого дурака Полония.

— Вот именно, — ответила я. — Там, откуда вы пришли, ход событий предопределен заранее и все происходящее с вами так или иначе завязано на дальнейшем развитии сюжета.

— Вы явно читали «Гамлета» не на предмет… Осторожно!!!

Гамлет оттолкнул меня с пути маленького парового катка из тех, какие используют для работы на тротуарах и пешеходных дорожках. Агрегат бодро катился прямо на нас. Он проломил стеклянную витрину магазинчика, возле которого мы стояли, и остановился посреди россыпи электротоваров, причем задние колеса продолжали вращаться.

— Вы целы? — спросил Гамлет, помогая мне подняться на ноги.

— Да, благодаря вам.

— Господи! — воскликнул подбежавший рабочий, перекрывая вентиль, чтобы отключить каток. — Вы не поранились?

— Ни царапины. Что случилось?

— Не знаю, — ответил он, скребя в затылке. — Вы правда не пострадали?

— Честное слово.

Мы выбрались из начавшей скапливаться толпы. Владелец магазина не слишком расстроился: он деловито прикидывал, по какому бы еще пункту выбить страховку.

— Вот видите, — сказала я Гамлету, покидая место происшествия.

— Что?

— Об этом-то я и говорила. В настоящем мире многое случается без всякой на то причины. В книге этот маленький инцидент глав через двадцать получил бы объяснение. А здесь он ничего не значит — в конце концов, не всякая случайность имеет глубокий подтекст.

— Скажите это тем, кто меня изучает, — презрительно фыркнул Гамлет, а потом добавил: — Будь реальный мир книгой, он никогда не нашел бы издателя. Слишком затянуто, до отвращения детализировано и ни к чему не приводит.

— Возможно, — задумчиво сказала я, — как раз это нам в нем и нравится.

Мы добрались до здания ТИПА, чистейшего образчика германской архитектуры времен оккупации. Именно здесь мы с Безотказэном Простом и Виктором Аналогиа разгадали замысел Ахерона Аида выкрасть Джен Эйр из «Джен Эйр». Аид проиграл и погиб. Интересно, кто из нашей старой команды здесь остался? Меня вдруг охватили сомнения, и я решила подумать, прежде чем входить. Наверное, неплохо сначала составить план действий, а не переть напролом в духе старины Зарка.

— Кофе хотите, Гамлет?

— С удовольствием.

Мы вошли в кафе «Голиаф» напротив здания агентства. Это было то самое кафе, к которому шел Лондэн за час до своего устранения.

— Эй! — воскликнул смутно знакомый человек за стойкой. — Мы здесь таких не обслуживаем!

— Кого не обслуживаете?

— Датчан.

В этих бреднях «Голиаф» явно держал сторону Гана.

— Он не датчанин. Это мой кузен Эдди из Вулвергемптона.

— Правда? Тогда почему он одет как Гамлет?

Я быстро придумала ответ.

— А он чокнутый. Правда ведь, кузен Эдди?

— Да, — ответил Гамлет, которому изобразить сумасшествие не составляло ни малейшего труда. — Когда ветер с юга, я отличаю сокола от цапли.

— Видите?

— Ну, тогда все в порядке.

Тут я узнала человека за стойкой и испугалась. Это был Хренс, один из голиафовских громил, служивших под началом Дэррмо-Какера. Они с напарником Редькинсом весьма осложняли мне жизнь до того, как я сбежала из реального мира. Эспаньолку он сбрил, но ошибка исключалась. Работает под прикрытием? Сомнительно. Его фамилия значилась на голиафовском беджике, отмеченном двумя золотыми звездочками: за мытье посуды и за сбивание сливок для латте. Но он ничем не показывал, что узнает меня.

— Ты что будешь, Гам… Эдди?

— А что тут есть?

— Эспрессо, мокко, латте, белый мокко, горячий шоколад, кофе без кофеина, с кофеином, вродекофе, чтотокофе, экстракофе, голиаччино… В чем дело?

Гамлет задрожал, лицо его исказилось страданием пополам с безнадежностью, а взгляд мучительно шарил по раскинувшемуся перед ним разнообразию.

— Эспрессо иль латте, вот в чем вопрос, — забормотал принц, теряя остатки свободной воли, ведь я попросила беднягу сделать то, что всегда давалось ему нелегко: принять решение. — Что будет лучше в выборе напитка, — быстро продолжал он. — Взять чтотокофе или мокко выпить? Иль кружку взять и просто посидеть? Или добавить сливок? Иль не сливок? Иль бесконечный этот выбор встретить обратным действием…

— Кузен Эдди! — рявкнула я. — Заткнись!

— И выпить все, быть может…

— Сделайте ему, пожалуйста, мокко с двойной порцией сливок.

вернуться

33

«Дни на озере Вобегон» — роман Гаррисона Кейллора.

18
{"b":"138697","o":1}