Он, конечно, знал, что электронная почта — не самое надежное средство связи, но когда два неизвестных человека общаются через «Хотмейл», у посторонних меньше шансов их отследить, чем по рабочему или домашнему адресу — особенно в нынешнем положении Рубена.
Рубен дал Клэр семизначный пароль с намеком на воссоединение двух половинок — odnazhdy2vl — чтобы пользоваться одним и тем же адресом. Предложил скопировать все фотографии и вести переписку через текстовый файл, защищенный от любопытных паролем «peschera7Q» Потом указал свой мобильный телефон и другие координаты, но предупредил, что это на крайний случай.
Ему до отвращения не хотелось заканчивать письмо классической фразой из шпионского триллера: «прочитав, уничтожьте», но делать нечего. Он посоветовал удалить его сообщение из «Входящих» и из «Корзины» вместе с копией письма Ричарду, чтобы на компьютере не осталось следов.
Рубен еще раз извинился за пафос и заверил, что игра в плащи и кинжалы необходима, если Клэр хочет сохранить свою личность в тайне и спокойно поработать над свитком.
Выйдя из электронного ящика, он очистил историю браузера. Никто не должен знать о его проделках в Интернете. Потом оплатил час работы и пожелал «Gute Nacht»[5] в поддержку своей легенды. Консультант вроде бы не заметил его дружеской беседы со студентом и пожелал «немецкому туристу» счастливого пребывания в Новой Зеландии. Если встреча не вызвала подозрений у самого Марка, операция удалась на славу.
Мучаясь из-за своего коварства, Рубен припарковал машину и неуверенно направился к двери. Второй час ночи. Донна переживает, их дом распотрошили, Рубен выбился из сил, как солдат в окопе, который весь день старался не попасться снайперу на мушку.
Стояла удивительно безветренная для Веллингтона погода, деревья отбрасывали мрачные тени в свете уличных фонарей и лампы на крыльце — ее Рубен оставил включенной, чтобы отпугнуть новых гостей, желающих порыться в его вещах. Он знал, что многие преступники не хотят попасться с поличным и взламывают дом при свете дня, когда люди работают или уезжают на отдых, однако древний манускрипт, с легкой руки Ричарда оцененный в сотни миллионов долларов, кого угодно вынудит забыть о правилах.
Треснула ветка, что-то заскрежетало поддеревом у передней двери. Рубен прирос к месту. Сердце заколотилось в ожидании драки или бегства.
Ложная тревога.
— Фу… чертов опоссум.
Но сердце унялось не сразу. Ему надо время, чтобы замедлить биение.
Рубен открыл дверь и проверил сообщения на автоответчике. Звонили еще двое сотрудников университета, у них тоже побывали взломщики, они думали, что владелец манускрипта должен открыться, прежде чем кто-то серьезно пострадает. Он почувствовал себя кругом виноватым. Журналистам о Q рассказал Ричард, но Рубен считал себя ответственным: ему следовало предвидеть реакцию Ричарда.
Ставя чайник, он содрогался от мысли, что случилось бы, найди преступники фотографии Q на жестком диске. Взломщики обязательно вернулись бы — с новыми силами.
Прихлебывая дымящийся зеленый чай, он перевел все фотографии свитка в текстовый процессор и защитил документ паролем, который дал Клэр, «peschera7Q». Затем переписал файлы на три диска, если какой-то вдруг окажется бракованным.
Допив чай, стер все упоминания о свитке Q с компьютера и очистил «корзину».
Вышел в Интернет, загрузил и установил бесплатную специальную программу и удалил историю в браузере.
Проверил электронную почту.
«Входящие» превратились в мини-версию рабочего ящика, правда, домой писало немного больше агентов, которые предлагали заключить беспроигрышную сделку. Рубен удалил все целиком и снова очистил «корзину».
Полковник Оливер Норт и другие чиновники тоже стирали компрометирующие файлы с компьютеров Белого дома до начала слушаний конгресса в конце восьмидесятых. Пытались скрыть свидетельства незаконных поставок оружия Ирану и финансирования «контрас», противников «левого» правительства Никарагуа. Несмотря на их усилия, американские следователи восстановили удаленные файлы на сетевых резервных копиях и жестких дисках.
Чтобы не повторять ошибки чиновников, Рубен проверил, пуста ли «корзина», открыл инструменты системы и запустил дефрагментацию жесткого диска. Потом создал несколько новых папок и скопировал туда дюжины две файлов. Снова дефрагментировал жесткий диск. Наконец, удалил все новые папки вместе с содержимым и запустил дефрагментацию по третьему разу. Теперь все старые файлы с манускриптом Q исчезли без следа.
ГЛАВА 13
ДУРНОЙ СОН
Рубен в изнеможении свалился перед телевизором. Он слишком стар для этих забав. Такой день подошел бы лихому юному герою из голливудского триллера, а не степенному пожилому преподавателю теософии.
Он пощелкал международные новостные каналы кабельного телевидения и остановился на «Скай Ньюс». В полпервого ночи на канале повторяли основные события дня, в том числе австралийские и новозеландские. Взрыв машины в Ираке, пожар в ночном клубе Аргентины, арест политика Квинсленда по обвинению в коррупции и засуха в Новом Южном Уэльсе. Рубен собирался переключить канал, уверенный, что дальше пойдут новости спорта, но тут его ожидало новое потрясение.
Экран заполнили три строчки манускрипта, которые он дал Ричарду.
Может ли этот пергамент, предположительно найденный рядом со Свитками Мертвого моря, оказаться утерянным Евангелием, которое известно библейским ученым под названием Q? — продолжил за кадром ведущий. — Рассказывает Марлен Тонкс из Веллингтона.
Камера переключилась на дом Ричарда и показала огромного Магнификата, осторожно ступающего среди вываленных на кухонный пол продуктов.
Симпатия кошатников Ричарду обеспечена.
Шок не умерил цинизм Рубена.
Вчера доктор Ричард Фидел, старший преподаватель религиозного текстоведения в веллингтонском университете Доминион, заявил, что один из его коллег обнаружил утерянное Евангелие Q, о существовании которого библейские ученые спорят не один год. Доктор Фидел заявил, что Христос не воскрес, а был оживлен, и многие теряются в догадках, что же написано в Евангелии. Сегодня, вернувшись домой, доктор Фидел застал такую вот картину. Доктор Фидел, как вы думаете, кому это было на руку?
— Скорее всего, тому, кто хочет помешать обнародованию документа. Боится, что новое Евангелие перевернет представление о вере. Я уже получаю письма с угрозами и анонимные телефонные звонки от людей, которые называют меня волком в овечьей шкуре. Некоторые срываются на оскорбления. Ведут себя как новые инквизиторы. Они не хотят, чтобы я искал правду.
— Значит, христианские экстремисты?
— Вполне возможно.
— Вы говорили, что подлинный манускрипт стоит от сотни миллионов до миллиарда долларов. Разве это не делает его лакомой добычей для грабителей?
— Вряд ли, Марлен. Обычному воришке древний документ не продать. Да я бы и не стал хранить такой ценный свиток дома, как и любой сотрудник теологического факультета. Сейчас Евангелие Q в надежном месте. Учитывая сегодняшний инцидент, я позабочусь об ужесточении факультетской системы безопасности, чтобы оградить манускрипт от вандалов и преступников на время тестирования.
— Желаем удачи в исследованиях, доктор Фидел. Ваш свиток — очень интересная находка, мы с нетерпением ждем результатов… Когда примерно они будут?
— Трудно сказать. Но через три-четыре месяца я закончу перевод и предварительный отчет. Возможно, надо будет подождать мнения других экспертов. К тому же встает вопрос о финансировании. Бюджет религиозного департамента не рассчитан на подобные исследования. Нам понадобятся спонсоры.
— Спасибо, доктор Фидел.
Рубен покачал головой и выключил телевизор. Потом включил сигнализацию внизу и поднялся в душ.
Ричард выставил себя главным специалистом по Q, и раздражал даже больше обычного. По его словам выходило, что он — невинная жертва, страдающая за правду, вставшая на защиту Q от тайного общества религиозных экстремистов, которые хотят положить конец его исследованиям. Либерально настроенной публике понравится. Людям только намекни, что от них скрывают манускрипт, который бросает вызов официальной религии, и они сразу встанут на дыбы.