Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мы не заметили его, когда приземлялись, вероятно, мужик отсыпался в одном из стогов сена, рыжими конусами разбросанных по ближайшему к рощице полю.

— Игнат! Ты шо, горячку споймал? Али с утра не опохмелился? — здоровый парень, сидящий за соседним столом в компании таких же верзил, оглушительно заржал. — Допился до зеленых драконов! Иди сюда, выпей, я угощаю.

Мужичок сделал было шаг по направлению к столу, но тут же передумал и остался стоять посреди зала, неловко переминаясь с ноги на ногу:

— Вы что, мне не верите? Да я, правда, их видел! Они с неба как упадут — гик, аж земля содрогнулась, и вспыхнули так, что глазам стало больно! Я когда глаза открыл да проморгался…

— Да не ври ты, Игнат, небось, уделался с перепугу! — подколол его все тот же парень под смешки своих соседей по столу.

— Да что ты понимаешь! — распалился мужичок. — Тебе, Ванька, только бы шутки шутить!

— А тебе бы только придумки придумывать! Пить нужно с умом, тогда драконы мерещиться не будут!

— А, что с вами говорить! Завтра следы покажу… вот! — нашелся Игнат.

В этот момент девушка принесла нам две полные миски жаркого, и мы приступили к еде, продолжая прислушиваться к разговору.

— Ну и куда эти драконы делись?

— А, это, я, значится, как глаза открыл, гляжу — нету их. Только два мужика по дороге идут, в плащах. Я за ними, гм, — замялся Игнат, — сразу побежать не смог, нога заболела. Но, как только, так сразу — сюда. Вот.

— Что, — не унимался Ванька, — пошел в лес по-маленькому, увидел дракона, заодно и по-большому сходил?

Игнат выругался и выскочил за дверь.

В зале грохнул смех, я сам чуть не уткнулся в тарелку, подавившись куском мяса. Попытался сквозь смех откашляться, не смог, и только когда Фил постучал меня по спине, я выплюнул мясо в салфетку.

Сидящая напротив нас эльфийка сочувственно спросила:

— С вами все в порядке?

Все еще не в силах говорить, я кивнул и только после глотка пива поблагодарил ее и улыбнулся, но моя улыбка погасла сразу, как только я наткнулся на тяжелый взгляд ее спутника.

— Тальша, нам пора, — сказал он, встал и переступил через скамью, на которой они сидели.

— Да, да, Ник, я уже иду, — она грациозно перенесла ноги через лавку, освободившееся рядом место позволило ей проделать это без проблем, и обошла стол, оказавшись за моей спиной.

Я почувствовал, как сидящий рядом брат напрягся — мало ли, что можно от нее ожидать? Но эльфийка просто уронила на пол свою цветастую торбу — извечная женская уловка, главное предназначение которой — привлечь внимание мужчины! Мне сразу стало любопытно, я откинулся назад, протянул руку за сумкой прекрасной дамы и посмотрел на нее снизу вверх.

Она схватила ручку, но я не торопился разжимать пальцы. Притягивая сумку к себе, я вынудил эльфийку наклониться, и когда ее волосы легко мазнули по моей щеке, я услышал:

— Спасибо! Вы — серый?

В притворном ужасе я округлил глаза, но тут же улыбнулся и подмигнул:

— Вы уже уходите?

— Нет, мы сняли здесь комнату на ночь.

Из-под руки эльфийки я посмотрел в зал:

— Ваш спутник нервничает.

— Ник — мой проводник.

— Проводник куда?

— В Керсов.

— Простите, но что прекрасная иллинка ищет в столице Левонии? Или это секрет?

Она оглянулась на человека, стоящего возле ведущей на второй этаж лестницы.

— Я хотела бы с вами поговорить. Наша комната номер пять.

Времени на размышления у меня было достаточно еще до того, как они встали из-за стола, поэтому я ответил:

— Хорошо, я только закончу ужин, и мы поднимемся. — Она кивнула в ответ, и тогда я отпустил ее сумку.

Проследив, как Тальша летящей походкой пересекает зал, я, уже отворачиваясь, поймал взгляд Ника. Он пропустил эльфийку вперед, но, прежде чем поставить ногу на первую ступеньку, внимательно на меня посмотрел. Предостерегая и изучая. Не бойся, дядя, мне сегодня не до шалостей. Хотя, если предложат, почему бы и нет?

— Рон, я бы на твоем месте воздержался. Не доверяю я эльфам.

— Не думаю, что мне что-то грозит. Слишком невероятным было бы совпадение. Скорее всего, она хочет меня о чем-то попросить. Вот только о чем? Ну, я скоро это узнаю.

Отправив недовольного Фила договариваться насчет комнаты, я поднялся наверх. Единственная свеча в конце коридора позволила найти нарисованный мелом на двери пятый номер.

— Войдите! — послышалось после того, как я вежливо постучал в дверь.

Девушка или женщина, у этих эльфиек не разберешь, стояла посреди комнаты. Одежда на ней явно мужская: длинный кафтан, рубашка, штаны и высокие сапоги. Не хватает только кушака на талии и ритуального кинжала. Волосы обрезаны до плеч. Ну, это кто как любит, но тут явно была попытка сойти за парня. Кошачьи глаза… что-то мне в последнее время везет на желтоглазых. Ее спутник стоял у окна и на мое приветствие никак не отреагировал. Немолодой уже, судя по выправке, бывший солдат или наемник, ни словом, ни жестом не показал, как он относится к моему визиту. Самое интересное, что лично мне от них ничего не нужно, а вот что хочет эльфийка… судя по всему, командует парадом она, а не ее телохранитель.

— Меня зовут Тальша из рода Ринилан. Простите, что я вас побеспокоила, но, по некоторым фразам из вашего разговора с другом, я поняла, что вы хорошо знаете Керсов.

— Отерон, — представился я своим настоящим именем, и это вызвало целую гамму чувств на лице стоящей напротив меня эльфийки. Удивление, надежда и облегчение, словно встреча со мной настоящий подарок судьбы. Вот уж не думал о себе с такой стороны. Нет, я, конечно, хорош собой и все такое, только не думаю, что Тальшу это интересует. Скорее, это говорит о том, что эльфийка осведомлена о том, что я должен прилететь в Иллинадор, и что меня там ждут.

— Я очень надеюсь, что вы не откажетесь мне помочь!

— Прежде чем обещать что-либо, я хотел бы узнать, о чем идет речь.

— Да, да, конечно! Простите меня, ваше высочество! Я ищу брата, меня заверили, что он служит во дворце короля Левонии. Я всего лишь хотела спросить, услышав за столом упоминание о Керсове из ваших уст, возможно ли это?

Я вопросительно приподнял брови, неужели она считает, что служить во дворце эльф не может.

Она порывисто вздохнула и продолжила:

— Его друг, Касс… простите, я не очень понятно объясняю. Это потому, что я нервничаю.

— Вы очень облегчите мою задачу, если назовете его имя.

— А? Да, конечно! Его зовут Ларсель, то есть, это не его настоящее имя, а только прозвище, принятое им во время служения. Ларсель, — повторила она еще раз, словно опасаясь, что я не понял. — Он — тайл.

— А у вас есть доказательства того, что он ваш брат? Кстати, старший или младший?

— Доказательства? Нет, конечно, у Правителя должны быть записи, но… кроме даты его рождения и настоящего имени у меня ничего нет. Но родители часто вспоминали его. Я младше Ларселя на сто пять лет.

Она растерялась и покраснела, понимая, что ничего конкретного мне сказать не в состоянии. Отвела взгляд, оглянулась на неподвижно стоящего за ее спиной мужчину, словно ища поддержку, и опять посмотрела на меня глазами голодной кошки.

— Ваши родители живы? Простите мою бестактность…

— Да, — она улыбнулась, — мать жива, а отец погиб во время войны.

Сказать, что я был удивлен совпадением — нельзя, в жизни случаются и не такие чудеса. Ларс будет счастлив узнать свою сестру. Но письмо к главе рода я отвезу в Иллинадор. Ведь, по словам эльфийки, есть еще мать, пусть она узнает, что ее сын жив и здоров из первых уст.

А Тальша тем временем ждала моего ответа. Ну, что ж, сделаю вид, что я ей верю.

— Я дам вам записку для моего друга. Он поможет вам встретиться с братом. Если только ваш спутник раздобудет бумагу, перо и чернила.

— Ник, — повернулась она к человеку, — будь так любезен, попроси у хозяина письменные принадлежности.

— Не волнуйтесь, госпоже ничего не грозит, — ответил я на предостерегающий взгляд.

4
{"b":"130437","o":1}