Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот бабушка восьмидесяти шести лет и дедушка девяноста семи, оба бодрые, у каждого свои апартаменты: две небольшие комнаты и кухня. Ежедневно занимаются гимнастикой и принимают водные процедуры, прогулки регулярные, иной раз путешествуют по стране и даже выезжают — вылетают за границу, интересуются политикой. Но здесь их взгляды расходятся: он — «правый», она — «левая».

По-русски она не знает ни слова, приехала в тридцать третьем году из Германии ребенком. Всю жизнь работала медицинской сестрой. Когда осталась одна на старости лет, обменяла свою пустую квартиру на дом престарелых, и здесь живет на всем готовом. Очень добрая, отзывчивая. Норовит помочь каждому, кто нуждается в помощи.

Всю жизнь понемногу откладывала на счет в банке. И вот недавно помогла одному студенту материально, однако же, инкогнито. Студент даже не знает, кто ему помог закончить университет. Такое было ее желание и условие. Конечно, поэтому она весела, здорова и спокойна.

А старик — польский еврей, хорошо говорит по-русски: 12 лет провел в советском концлагере, как «враг народа». Ему зэковская привычка помогает жить очень уверенно, не переживать, не дергаться и не болеть по пустякам… У каждого была своя жизнь. Теперь они вместе. Дай им Бог! И, слава Богу, что мы увидели это!

А теперь, возблагодарив Господа, оглянемся по сторонам и постараемся разглядеть и обсудить границы Израиля с позиции сегодняшней главы Торы.

Вот что пишет по этому поводу известный знаток Книги рав Эссас:

«Если описание территории, выделенной Творцом еврейскому народу, положить на современную карту Израиля, мы увидим, что территории, которыми сегодня владеет Израиль, входят в состав Земли Обетованной».

И, кроме того, Всевышний предназначал евреям во владение половину Ливана (от Бейрута — к югу), Голанские высоты, северо-западную часть Иордании, Газу и северную часть Синайского полуострова до Эль Ариша. Таким образом, все территории от Средиземного моря и до реки Иордан согласно Торе бесспорно принадлежат еврейскому народу.

«Что же происходит в сегодняшней политике? — спрашивает рав Эссас и отвечает, — сразу понятно, что соглашение Осло, к примеру, противоречат плану Всевышнего».

И следующий вопрос задает рав: «Когда же южный Ливан и северо-западная Иордания отойдут к Израилю? Лежит ли на нас обязанность ОСВОБОДИТЬ эти земли?» И так отвечает на этот вопрос: «Ситуация достаточно проста. До завершения мировой истории мы не имеем права ПО СВОЕЙ ИНИЦИАТИВЕ завязывать войны за освобождение земель. ЭТО ЗА НАС ДЕЛАЮТ АРАБЫ. Они воюют против Израиля и их территории переходят к нам. Так было и в 1948 году и в 1967-м. Главное, не отдавать то, что находится в наших руках. Ибо это противоречит Торе».

Но, повторяю, до завершения мировой истории мы не имеем права по собственной инициативе завязывать войны за освобождение земель.

Вот почему, пересекая на автомобиле пустыню Негев, в любой кофейне по пути вы встретите арабов из Иордании, которые рядом с вами мирно пьют свой кофе. А на стенах этого израильского заведения — громадный лаковый портрет их короля при всем наряде, и приветственные надписи на арабском языке. И непуганые олени доверчиво берут пищу из ваших рук. Да что там олени! В Красном море на пляже Эйлота рыбы дружно клюют пиццу прямо с вашей ладони. Можно еще успеть и плавники им погладить.

Так это олени и рыбы. А что людям сказать?

«Да живите, вы, мирно и никто вас не тронет! До завершения мировой истории. Времени же у нас навалом. Прикиньте!».

И те, кто это понимает, пьют с нами кофе, а кто не понимает, стреляет в нас. А мы, евреи, должны делать и то, и другое.

«Как нам завещал Господь», — скажет религиозный человек и, вторя ему, атеист добавит: «Просто у нас другого выхода нет».

ДВАРИМ (пятая книга Торы)

1. ДВАРИМ

«Дварим» означает — «Вот слова».

Однако, это лишь один из вариантов русского перевода. Есть и другие смысловые оттенки, которые очень важны: в корне слова «дварим» три согласные буквы — д, в, р. Известный знаток Торы рав Эссас так определяет значение этих букв: «Первая буква корня «д» символизирует дверь, выход, путь, по которому может направиться тот, кому адресовано слово «дварим». Две оставшиеся буквы «р» и «в» означают «наружу». Итак, перед нами дверь и указание через нее выйти наружу, то есть из кризиса, решив тем самым проблему.

Более того, слово «дварим» имеет еще и второе значение — дела! Именно так одним и тем же словом «дварим» на иврите можно выразить два понятия: «слово» и «дело». И ребенок-то знает от колыбели. К этим смысловым оттенкам мы еще вернемся.

А пока обратимся к буквальному тексту Торы:

«Вот слова, которые говорил Моше всему Израилю на той стороне Иордана в пустыне, в степи против Суфа, между Параном и между Тофелем и Лаваном, и Хацеротом и Ди-Заавом., в одиннацати днях пути от Хорева через гору Сеир до Кадеш- Барнеа».

Мудрецы и знатоки Торы утверждают, что эта очень подробная география с одной стороны напоминает евреям места и характер их прегрешений, а с другой стороны обозначает те символы Торы, которые подсказывают пути выхода из кризисных ситуаций.

Как бы наружу из кризиса через дверь («дварим») — но куда?

В сторону гармонии, отсекая все лишнее, наносное, все то, что разрушает гармонию. Но и этого недостаточно.

В приведенном уже отрывке из текста Торы указан один из нескольких географических ориентиров: наши предки стояли между Лаваном и Хацеротом.

Рав Эссас в связи с этим указывает: Лаван — это белый цвет, вмещающий все цвета радуги. Слово «Хацерот» в переводе на русский — прилегающие к дому ВНЕШНИЕ, то есть чужие, посторонние участки.

О чем говорит это сочетание слов? О том, что выбрать путь гармонии, отбрасывая лишнее, недостаточно. Мир станет хорошим (лаван), если мы будем рассматривать мир не «со стороны», не на основе внешних (хацерот) чужих теорий, мировоззрений и всяческих «измов». И далее рав Эссас продолжает: «Если мы НЕ (!) выйдем на «чужие поля», гармония, вселившаяся в каждого из нас, приведет к постижению гармонии в мире».

И вот как все это — буква в букву, до последней запятой текста подтвердилось в новейшей истории.

Несколько лет назад один, ну, скажем так, очень пожилой сионист продемонстрировал общественности две старые газеты конца позапрошлого века. Дело в том, что в этот период почти одновременно в Европе прошли два учредительных съезда: это Первый сионистский конгресс, который собрал и возглавил Теодор Герцль, и Первый съезд Российской социал-демократической рабочей партии (РСДРП), которая со временем расколется на большевиков и меньшевиков.

Сопоставив обе газеты, старый сионист спросил: «Ну, как вам нравится эта история? Где они и где мы?»

Действительно, история все расставила по своим местам, и мы хорошо знаем сегодня, чем закончилась именно эта история. Еврейское государство, заложенное на первом сионистском конгрессе, существует. Оно состоялось в сроки, указанные его творцом Теодором Герцлем, который сказал: «Это не сказка, если вы захотите».

А большевистская грандиозная диктатура в апогее мощи своей рухнула без единого выстрела. Словно карточный домик. Многие до сих пор еще не опомнились.

Впрочем, имея в виду сегодняшнюю главу Торы, нас интересует не только конец, но и начало этой истории. Ибо сегодня не утихают споры о том, нужно ли каяться нам, евреям, за те ужасные события, в которых мы принимали участие.

Вообще-то покаяние нам, евреям, не с руки. Не зря же Господь называет нас «народом жестоковыйным», хоть и грешили мы отчаянно и не единожды.

И в рабство Египетское опять просились и роптали по поводу трудностей похода в пустыне, и золотому тельцу поклонились — идолу дутому и пустому, и разведчики наши вошли в Землю Обетованную и перепуганные вернулись оттуда. И только двое не согласились с ними. И дочери наших врагов в Шиттиме совращали сынов Израиля и под сурдинку банального секса духовно растлевали их, заставляя поклоняться чужим фетишам.

53
{"b":"128152","o":1}