Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

5

Райс позвонил Ванессе на следующий вечер после своей исповеди, но попал на автоответчик. Он набирал ее номер еще несколько раз – Ванесса не брала трубку. На следующий день Карл позвонил ей на работу, но ему сказали, что ее нет. Она не появилась и на занятиях в своей юридической школе. Карл задумался, не прослушивалась ли квартира Ванессы. Не получил ли генерал пленку с записью его разговора с дочерью? Не погибла ли она из-за него? Он поехал к ней на квартиру, взломан замок и вошел. Ее не было, почтовый ящик был переполнен.

На следующий день Карлу позвонили. Никогда раньше задания не следовали одно за другим, но звонок означал, что следует явиться на встречу. Через пять часов после того, как он расшифровал послание, Райс подъехал к номеру 105 мотеля на окраине Балтимора. Карл думал, что его будет, как обычно, ждать генерал Питер Ривера, но в комнате никого не оказалось. На восточном побережье бушевала страшная снежная буря, так что она могла стать причиной опоздания связного.

Карл бросил куртку и кепку на кровать и пошел в ванную комнату. Затем принялся варить кофе в кофеварке, предоставленной мотелем. Пока кофе булькал, он думал, что станет делать, если у Риверы для него еще одно задание, которое подразумевает очередное убийство. Так ничего и не придумав, он услышал, что открывается дверь. Карл достал пистолет и прижался к стене ванной. Отсюда он мог видеть дверной проем в зеркале над раковиной. Сильный ветер задувал снежинки в полуоткрытую дверь. В номер вошел человек, слишком высокий для Риверы. Лицо его было спрятано в поднятый воротник пальто.

– За твои пули платили налогоплательщики, Карл, – сказал Моррис Уингейт. – Не трать их попусту.

Карл вложил пистолет в кобуру и вышел в спальню с двумя кружками дымящегося кофе.

– Достаточно холодный? – спросил он равнодушно, протягивая одну кружку генералу.

– Достаточно холодный, – ответил тот, топая ногами, чтобы стряхнуть снег с ботинок.

– Я пытался до вас дозвониться, – сказал Карл.

– Я был в отъезде, – ответил Уингейт, и Райс понял, что другого объяснения не последует. Генерал уселся в единственное кресло в комнате и принялся греть руки о горячую кружку. Карл перевернул стул, стоящий у письменного стола, и сел на него верхом. Он старался смотреть прямо в глаза генералу.

– Я подумываю о том, чтобы уволиться из армии.

– Это имеет какое-нибудь отношение к Ванессе?

Карла учили скрывать свои чувства, но на этот раз подготовка подвела.

– Ты очень важная персона, Карл. Мы всегда за тобой следим.

Райса затошнило.

Генерал печально покачал головой. Когда он заговорил, он не казался рассерженным, только обиженным и разочарованным.

– Жаль, что ты раньше не поделился со мной своими проблемами. Ты же знаешь, что вы с Ванессой для меня значите.

Карл ждал, еще неуверенный, все ли генерал знает.

– Ты ей сказал, чем зарабатываешь на жизнь? – спросил Моррис.

Мысли Карла метались в поисках верного ответа. Если Уингейт подслушал его исповедь, ложь будет равносильна смертному приговору для него и Ванессы. То же самое может произойти и в том случае, если генерал не знает, что Карл рассказал его дочери, и он скажет правду.

– Я не рассказывал ей про Подразделение и не собираюсь, – солгал он. – Мы с вами оба понимаем, что она этого не одобрит.

Уингейт кивнул.

– Почему ты решил оставить службу? – спросил он.

Карл посмотрел вниз, на свои руки:

– Теряю навык. Выгорел.

– Не нужно торопиться, лучше как следует подумать. Если останешься служить, получишь новые звания. Есть люди, которые следят за тобой и прочат тебе большое будущее. Обещай мне, что ты не станешь принимать поспешных решений.

Карл хотел уйти сейчас, сегодня, но у него не хватило смелости в этом признаться.

– Я и не принимаю поспешных решений, – сказал он.

– Хорошо, потому что у меня есть для тебя очень серьезная работа. – Карл удивился. Он привык получать задания от генерала Риверы. – Когда ты выполнишь это задание, отдохни как следует и реши, что будешь делать со своей дальнейшей жизнью. Я полностью поддержу любое твое решение, каким бы оно ни было.

Уингейт открыл кейс, который принес с собой. Там лежали деньги, поддельное удостоверение личности, пистолет и другие предметы, необходимые для выполнения задания. Генерал протянул Карлу тоненькую папочку. Внутри лежала фотография красивого мужчины с развивающимися от ветра волосами, который стоял у административного здания. Этот человек показался Карлу знакомым, но он не мог вспомнить, где его видел.

– Кто это? – спросил он.

– Тебе не обязательно знать.

Карл удивился. Генерал Ривера всегда называл ему имена людей, которые были объектом операции.

– Это необычно, сэр.

– Да, верно, – ответил Уингейт, вернул фотографию в папку и достал оттуда карту.

– Лост-Лейк состоит из летних домов высокопоставленных людей и находится в северной Калифорнии. – Уингейт показал на участок, обведенный красным. – Твой объект живет здесь. Ты сможешь добраться до его участка моторкой. – Генерал протянул Карлу листок бумаги. – Это охранный код. Сегодня ночью объект будет один.

– Что я должен делать?

– Ты имеешь дело со шпионом, работающим на иностранную разведку. У него в руках послужные списки всех членов Подразделения, включая тебя.

– Каким образом…

– Я не имею права тебе рассказывать, но ты можешь себе представить, что будет, если недружественное нам государство узнает, кто ты на самом деле. На карту поставлено само существование Подразделения. Я хочу получить эти документы. Когда они будут у тебя, ликвидируй этого человека. Я хочу, чтобы казнь была грязной и кровавой.

Карл снова удивился. Убивать ему всегда приходилось быстро и по возможности тихо.

– Позвольте спросить, сэр, почему вы хотите, чтобы объект был ликвидирован именно так?

– Я не должен объяснять тебе свои приказы. Карл. Считай, что для них всегда есть веская причина. – Генерал встал. – Ты летишь немедленно, в аэропорту будет ждать машина. Привези мне бумаги. Помни, существование Подразделения зависит от тебя.

6

Нормальная процедура выполнения задания включает в себя подробный инструктаж и детальную подготовку, а Карла отправили самолетом на запад только с теми данными, которые он получил в мотеле. Он приземлился в Калифорнии уже в темноте, и около двух часов ночи привязал лодку у мелкого пляжа, который от дома объекта закрывали деревья. Карл прокрался сквозь лес и наконец достиг современного бревенчатого дома. В доме было темно. Он быстро перебежал через лужайку. В темной одежде с камуфляжной раскраской и темно-синей кепке его почти не было видно.

Карл взломал замок, набрал охранный код и через несколько секунд уже был внутри дома. Он выучил наизусть расположение комнат и знал, где находятся лестница и хозяйская спальня. Мужчина на королевских размеров кровати мирно спал, лежа на боку. Когда Карл залепил ему клейкой лентой рот, глаза объекта широко распахнулись. Карл ударил его, на время лишая сознания, и связал руки и лодыжки. Затем показал мужчине большой охотничий нож с зазубренным лезвием. Скальпель был бы легче и удобнее, но он использовал этот нож, чтобы навести на жертву ужас.

– Мне нужны армейские послужные списки, которые ты украл. Отдай их мне, и я оставлю тебя в живых, – соврал он. – Промолчишь – и я буду тебя пытать, пока не расколешься. Рано или поздно все раскалываются.

Грудь мужчины вздымалась от страха, он сильно потел, мускулы бесконтрольно подергивались.

– Сейчас я сниму ленту, и ты скажешь, где искать. Мы направимся туда вместе. Если соврешь, я выколю тебе левый глаз.

Карл отлепил ленту, и мужчина сказал:

– Вы совершаете ошибку…

Он не успел договорить, как Карл прилепил ленту на место, сорвал с пленника пижамную куртку и срезал с его груди кусок мяса. Мужчина выгнул спину, как будто его ударил электрический разряд, зажмурился и начал раскачиваться, пытаясь уменьшить боль. В таких ситуациях Карл обычно ничего не чувствовал, но на этот раз его затошнило, и он мысленно поклялся, что это его последнее задание.

36
{"b":"111061","o":1}