Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Вы клянетесь, что не собираетесь ее арестовывать и ни в чем не подозреваете?

– Даю вам слово. Я тревожусь, что она может найти Карла Райса и пострадать.

– Значит, этот Райс на самом деле существует?

– Да. Она встречалась с ним, когда они оба учились в средней школе. И она снова встретила его примерно в то время, когда был убит конгрессмен Гласс. Она сказала полицейским, что конгрессмена убил именно Райс.

– Следовательно, существует опасность, что она может встретить этого парня?

– Возможно.

Сэм глубоко вздохнул:

– Если она позвонит, я постараюсь узнать, где она.

– Кстати, я обещал Ванессе обеспечить вам защиту.

Сэм покачал головой:

– Устройте, чтобы кто-нибудь отвез меня в редакцию газеты, и пообещайте, что объяснитесь с моим боссом, если он станет возникать.

Глава шестая

Как только выяснилось, что Эми Вергано, адвокат и одинокая мать, родительница того самого мальчика, который бросился к раненому Дэниелу Морелли, над ее домом начали барражировать вертолеты телевизионных каналов, в дверь в любое время суток стучались репортеры, а телефон звонил непрерывно. Эми пыталась объяснить, что она всего лишь сдавала Морелли квартиру, но репортеры хотели знать, был ли он ее любовником или отцом Райана. К тому времени, когда им это надоело и они отстали, мальчик был уже в очень плохом состоянии. Эми пыталась оградить его от всего этого, но он видел, как истекает кровью его друг, слышал бесконечные вопросы и видел, как они расстраивают его мать.

Через два дня после драки на ромбе Эми повела необычно послушного Райана в его четвертый класс. Она заставила директора и учительницу Райана пообещать ей, что они не допустят, чтобы репортеры, одноклассники или кто-то еще говорили с ним о произошедшем во время игры. Эми обняла сына и без всякой охоты поехала в центр города. Ее офис находился в старом кирпичном здании на Фронт-авеню, через дорогу от парка на берегу реки Уилламетт. Настроение у Эми было унылым, но день выдался прекрасным, похоже, солнце собралось светить до позднего вечера. Через несколько часов по реке мимо пирса с многоцветными флагами начнут стремительно мчаться моторки, а парк заполнят люди с собаками, женщины с колясками и играющие в прятки дети.

Первый этаж в том доме, где работала Эми, занимал ирландский бар. Между ним и туристским агентством находился вход на верхние этажи. На третьем этаже, как раз напротив лифта, располагалось агентство, которое занималось компьютерным обеспечением, дальше по коридору справа – офис архитектора, а на другом конце этажа – несколько комнат, в которых, кроме Эми, работала маленькая юридическая фирма из трех человек и два юриста-одиночки. Женщина латиноамериканской внешности с ребенком, аккуратно одетый в черное мужчина и блондинка в авиационных очках и бежевой блузке сидели в приемной. У Эми не было назначено никаких встреч, поэтому она логично предположила, что никто из сидящих в приемной ее не ждет. Когда она подошла к конторке, чтобы узнать, нет ли для нее сообщений, секретарша наклонилась к ней и шепнула:

– Эта женщина в бежевой блузке ждет вас. Она не записывалась.

Эми проверила сообщения, чтобы убедиться, что в них нет ничего срочного, и подошла к блондинке:

– Я Эми Вергано. Как я поняла, вы ждете меня.

Женщина встала, но не улыбнулась и не протянула руки.

– Надеюсь, вы найдете для меня время. Если вы заняты, я подожду.

– Вы не могли бы мне сказать, по какому вы вопросу? – осторожно спросила Эми. Если это еще одна журналистка, она устроит дикий скандал.

Женщина посмотрела на других посетителей.

– Я предпочитаю поговорить с вами с глазу на глаз.

Эми провела ее в свой офис величиной с каморку для швабр.

Окно выходило на автомобильную парковочную площадку у бара. На одной стене висели дипломы, на другой – морской пейзаж, который она получила в качестве гонорара от одного художника, для которого составляла контракт с галереей. В офисе стояли два кресла для клиентов и ее письменный стол, заваленный жалобами, заметками, письмами и юридической литературой. Там же, рядом с телефоном, также стояла фотография Эми, Чеда и Райана и отдельно – снимок одного Райана.

– Что я могу для вас сделать, мисс…

– Келлер. Ванесса Келлер. Я живу в Вашингтоне. Прилетела в Портленд вчера, поздно вечером.

Эми нахмурила брови:

– Но ведь вы не летели сюда, в Орегон, чтобы проконсультироваться со мной по какому-то юридическому вопросу, не так ли?

– Именно так. Я услышала ваше имя в новостях по Си-эн-эн. Там сказали, что вы юрист. Еще там сказали, что Дэниел Морелли жил с вами.

Эми гневно уставилась на посетительницу:

– Так вы репортер?

– Миссис Вергано, я действительно работаю в газете, но я приехала сюда не для того, чтобы написать статью.

– В какой газете? – сердито спросила Эми.

Ванесса вздохнула.

– Я работаю в «Экспоузд». Это дешевая газетенка, даже не ежедневная. Уверяю вас, мой приезд в Портленд никак не связан с работой. Я здесь сама по себе, не ради статьи. Я знала Дэна в средней школе, встречалась с ним в Вашингтоне в середине восьмидесятых годов. Одно время мы были очень близки. Я хочу нанять вас, чтобы вы его представляли.

– Мисс Келлер, за последние несколько дней пресса превратила мою жизнь и жизнь моего сына в ад. Не уверена, что вообще могу доверять какому-нибудь журналисту. Но даже если бы я вам верила, я не могу вам помочь. Я не занимаюсь уголовными делами и знаю о криминальном законодательстве только то, чему меня обучили на первом курсе в юридическом колледже. Я недостаточно компетентна, чтобы представлять кого-то, кому предъявлены уголовные обвинения, тем более такие серьезные. Но даже если бы я была замечательным адвокатом, специалистом по криминальным делам, я не могла бы представлять Дэна. Нельзя представлять человека, которого ты знаешь. И еще: существует потенциальный конфликт интересов. Я ведь свидетель. Прокурор может заставить меня свидетельствовать, и мне придется сказать, что я видела, как Дэн вонзил карандаш в горло Барни Лутца и швырнул полицейского на землю. Видите, я никоим образом не могу выполнить вашу просьбу.

Ванесса наклонилась вперед. Взгляд ее был напряженным.

– Мне на все это наплевать. Мне нужен человек, который сможет устроить мне встречу с Дэном. Я звонила в больницу. Мне сказали, что он в особой палате, под охраной. Они не впустят к нему никого, корме его адвоката. Вы могли бы передать Дэну от меня записку. Может быть, вы смогли бы провести меня к нему как второго адвоката или эксперта.

Эми снова начала злиться.

– Все это выглядит как стремление хитростью получить интервью.

Ванесса крепко сжала лежащие на коленях руки, чтобы побороть растущее раздражение.

– Говорю вам, я приехала сюда не как журналистка. Мне дорог Дэн, я хочу ему помочь. Скорее всего я единственный человек, который может ему помочь. Есть вещи, которые я знаю и которые знает он. Он может этим воспользоваться, чтобы заключить сделку.

– Какие вещи?

– Простите, но я не могу вам рассказать.

Эми решила положить конец этим разговорам.

– Послушайте, мисс Келлер, ничего у нас не получится. Меня выставят из адвокатуры, если я совру, чтобы провести вас к Дэну. Меня могут даже арестовать. Вам придется поискать другого адвоката.

– Когда вы говорили о Дэне по телевизору, у меня создалось впечатление, что его судьба вам небезразлична.

– Мне нравится Дэн, но я его почти совсем не знаю.

– Он очень хороший человек, миссис Вергано, но он эмоционально ранен. Он нуждается в нашей помощи. Я знаю, как ему помочь, но сначала мне нужно его увидеть.

– Простите, но я ничем не могу вам помочь, мисс Келлер.

Ванесса достала из кармана чек на двадцать пять тысяч долларов и положила его на стол. Эми с тоской посмотрела на чек. Как бы ей пригодились эти деньги!

– Я должна увидеть Дэна, пока не поздно, – сказала Ванесса. В голосе слышалось отчаяние. – Вы не представляете себе, насколько это важно. Если вы хорошо к нему относитесь, вы мне поможете. Его жизнь в опасности.

13
{"b":"111061","o":1}