С Рихардом мы виделись только за завтраком и изредка за ужином. Он занимался мужскими делами, о которых мне не рассказывали.
— Когда вы поженитесь, ты сможешь помогать ему и заниматься замком. Дел там тоже много. Но пока, милая, не стоит этим голову забивать.
Для обучения танцам мне наняли учителя — мужчину, который стал моим партнёром. Мадам Лаира на одном из первых уроков говорила, что незамужней девушке нельзя оставаться наедине с мужчиной, если он ей не кровный родственник. Благодаря изучению знатных родов я узнала, что у меня есть старший брат, который где-то служит. А у Рихарда — младшая сестра и старший брат.
Рядом со мной всегда была Мая. Она даже ночевала в соседней комнате, специально предназначенной для личной горничной. И она же выступала гарантом моего приличного поведения.
Спустя пару месяцев я закончила изучение биографий и перешла к другим дисциплинам — географии, музыке, к счастью, только в теории. От меня не требовали играть на инструментах. Оказалось, достаточно того, что я хорошо рисую. Мадам Лаира заметила мои наброски и сказала, что мне стоит попробовать работать на холсте. Это было именно то, чем я занималась в прошлой жизни — я была художницей.
Мои работы пришлись по душе Рихарду, и он стал заказывать рамы и развешивать картины по замку.
— У тебя талант! — восхищалась мадам Лаира, глядя на очередной рисунок.
Однажды случилось то, что сильно пошатнуло моё доверие к Рихарду.
Я сидела в своей гостиной, рисовала новую картину и беседовала с учителем танцев. Мая вышивала салфетку рядом со мной. Вдруг, без стука, в комнату вошёл полный мужчина. Он гневно посмотрел на нас и быстро вышел. Учитель откланялся и ушёл. А спустя десять минут влетел разъярённый Рихард. Не задав ни единого вопроса, он потащил меня на улицу.
Он не стал слушать меня, не дал сказать ни слова. Мигом связали руки, и меня повесили за них на позорный столб. На мне было домашнее платье — без корсета. Рихард разорвал его на спине.
— За измену вменяю тебе сто ударов плетью. Исполнять будет артефакт — специальная плеть. Наказание прекратится, если ты покаешься или если будет нанесено сто ударов. Покаешься сразу — будет всего десять.
— Я не изменяла тебе!
— Начать, — отчеканил он.
Спину обожгло болью. Но душевная боль была куда сильнее. Он стоял так, чтобы видеть моё лицо — ждал покаяния. Но в чём каяться, если я ничего не сделала?
— Ваша милость! — подлетели учитель танцев и мадам Лаира. — За что вы так с вашей невестой?!
— Следом отправитесь и вы, — прошипел барон. — Я не прощу измены!
— Но она вам не изменяла! Её служанка всегда при ней, особенно когда я захожу. Другие слуги тоже видели, что всё было прилично. Я заходил всего на пять минут — обсудить танец и его историю, чтобы госпожа могла поддержать беседу на балах. Нас видел даже ваш поверенный — он заходил буквально перед тем, как я вышел.
Мая стояла рядом с Лаирой и беззвучно рыдала, глядя на меня.
— Почему промолчала?! — рявкнул Рихард.
Девушка упала на колени:
— Господин, вы были так сердиты, что даже слушать меня не захотели. Я кричала, но меня оттащила стража.
В этот момент плеть остановилась — сотня ударов была завершена.
— Рихард, — начала Лаира, — ты же рассудительный мужчина. Куда подевался твой артефакт правды? Ты всегда им проверял ложь. А сейчас — что это было?
— Господин, она ещё жива. Что прикажете делать? — спросил солдат.
У Рихарда всё похолодело внутри. Впервые он отдал приказ наказать невиновного человека. Он сам отнёс меня в комнату и ухаживал за мной все дни, молясь, чтобы я выжила.
— То, что она выжила — это чудо, — проговорил старый целитель. — Заживление идёт хорошо, но отнимает у госпожи много сил.
Через неделю раны зажили благодаря целителю, но всё это время я была в полубреду. Душа болела сильнее, чем тело — её раны затягиваются не так быстро. Общаться с женихом мне не хотелось. Он вёл себя так, словно ничего не произошло, а я ощущала себя преданной. Я хотела молчать, не разговаривать с ним, но он этого не понимал. Я просто свела наше общение к минимуму — отвечала только на прямые вопросы.
А потом приехали мои родители. Им доложили о случившемся. Я надеялась, что они будут на моей стороне, что хоть немного осудят Рихарда. Но слово взяла мать — и сказала, что я сама виновата. Якобы раз вызвала гнев жениха, значит, было за что наказать. Даже то, что служанка была при мне, как всегда, не сделало меня невиновной.
Я не удержалась — посмотрела на Рихарда. В его взгляде мелькнуло что-то виноватое. Я надеялась, что он извинится. Но нет. Видимо, я многого хочу. Обидно.
Глава 2. Подготовка к побегу
В тот же день приехали родители жениха. Как же — правящая чета у них дома, а их самих нет. Мне «повезло» встретить их у входа в замок, и меня приняли за прислугу. Только когда я не приняла их плащи, они обратили на меня внимание.
— Ты кто такая? Почему не выполняешь свои обязанности?
В этот момент подлетели слуги и подняли плащи, лежавшие у моих ног.
— Я Анна, невеста вашего сына.
— Не переломилась бы взять плащи, — фыркнула мать Рихарда.
Я промолчала, решив не спорить. Семейство, скинув плащи на слуг, удалилось в свои комнаты. А я всё же вышла прогуляться в сад. Мая, как тень, следовала за мной.
— Не плачьте, госпожа. Всё образуется, — сказала она тихо.
— Я не плачу. Просто не понимаю, как всё может наладиться…
Была осень, и я куталась в лёгкий плащ. Мы с Майей немного посидели в тишине. Она понимала, когда мне нужно помолчать, и не донимала разговорами.
Спустя полчаса нас нашёл Рихард. Мая отошла, оставив нас почти одних.
— Ты ещё не замёрзла? — я покачала головой. — Знаю, ты встретила моих родителей. Пошли в замок, тебе стоит переодеться к обеду.
Он проводил меня в мои покои и достал из-за пазухи бархатную коробочку. Внутри было изящное колье с прозрачными камнями.
— Я хотел попросить прощения за свой опрометчивый и эмоциональный поступок. Впервые наказал невиновного. Вижу, ты на меня обижена. Прошу — прости меня.
— А если меня снова оклевещут, ты опять поверишь чужим словам?
— Нет. Я спрошу у тебя, — ответ прозвучал слишком самоуверенно. Хотелось верить, но полностью не получалось.
Я просто кивнула, принимая его слова. Он улыбнулся так, словно я его простила.
— Надень это колье к обеду.
Он вышел, оставив меня с Майей.
— Вы простили господина? — спросила она.
— Не полностью, — честно призналась я. — Что-то мешает поверить ему до конца. Поможешь переодеться?
— Да, госпожа.
Я надела платье цвета морской волны — с длинными рукавами и модным вырезом, слегка оголяющим плечи. Оно идеально подходило к подарку Рихарда. Я надеялась, что он зайдёт за мной, и мы пойдём вместе. Но нет — пришлось идти самой, почти бегом, чтобы успеть. Всё равно пришла последней.
— Ты заставляешь себя ждать, дорогая, — сказала моя матушка с ядовитой интонацией. — Неудивительно, что жених тебя кнутом воспитывает.
От её слов я пошатнулась и с трудом устояла на ногах. А Рихард даже не подумал возразить или помочь мне сесть — не проявил ни капли галантности. За это получил тычок от своего отца.
— Мальчик мой, ты растерял все свои манеры. Не ухаживаешь за невестой. Стул должен был отодвинуть ты, а не лакей.
Аппетит у меня пропал ещё после слов княгини. Я вяло ковырялась в тарелке, делая вид, что ем. К счастью, в разговоры высокие гости меня не втягивали.
— Манеры хотя бы на уровне, — сказала в конце вечера будущая свекровь. — Не стыдно с тобой за одним столом сидеть.
Я чудом удержала лицо. Ещё одним неприятным моментом было то, что меня откровенно рассматривал брат Рихарда — Дамиан.
После обеда мужчины удалились в кабинет — обсуждать свои дела. Матушки ушли в гостиную пить чай. Сестра Рихарда и Дамиана — девочка двенадцати лет — ушла к себе, под присмотром няни.