Я опустила палочку и медленно села обратно. Сердце колотилось где-то в горле.
— Вы ненормальный.
— Я — лучший поверенный в этом городе. И мой клиент заслуживает лучшей фиктивной жены, — он протянул мне копию контракта и конверт. — Здесь билет на корабль и аванс. Корабль отплывает завтра на рассвете. Остров называется Сквозняковый Предел. Не рекомендую брать с собой легковоспламеняющиеся вещи.
— Почему?
— Узнаете на месте.
*****
Ночью я сидела в своей комнате и паковала чемодан. Тёплые вещи. Палочку (основную и запасную). Книгу «Выживание среди магических существ для чайников» (подарок бабушки, до сих пор ни разу не открытый). И фотографию родителей, которую всегда возила с собой.
— Дракон, — сказала я вслух. — Я выхожу замуж за дракона. Фиктивно. На полгода. За деньги.
Слова звучали абсурдно даже для меня, ведьмы, которая однажды превратила соседского кота в подушку (он, кстати, оказался не против). Но выбора не было. Либо это, либо соляные копи и магическая блокада.
Я защёлкнула чемодан и подошла к окну. Над городом всходила луна — полная, жёлтая, какая-то насмешливая. Где-то там, за морем, ждал остров с дурацким названием и мрачный дракон, которому зачем-то понадобилась фиктивная жена.
— Ну и ладно, — сказала я луне. — Если он меня съест, то хотя бы подавится. Во мне слишком много вредности.
Луна ничего не ответила, что было с её стороны очень тактично.
Я легла спать, но сон не шёл. В голове крутились мысли о контракте, о драконах, о странном поверенном с его бомбами-ловушками. И о пункте 12, который не давал покоя.
«Не влюбляться».
Я фыркнула в подушку. Влюбиться в дракона? Я? После всего, через что я прошла? После всех этих лживых магов, которые обещали партнёрство в лаборатории, а потом сбегали, прихватив мои наработки? После алхимика, который пригласил меня на свидание, чтобы украсть рецепт моего фирменного усыпляющего зелья?
Нет. Мужчины, не важно, люди они или драконы, не стоят моего времени. А уж тем более моей любви.
Я повернулась на бок и закрыла глаза.
— Десять тысяч, — прошептала я в темноту. — Ради этого можно потерпеть даже дракона.
*****
Утром я стояла на причале с чемоданом в одной руке и книгой «Выживание среди магических существ» в другой. Корабль, старая, потрёпанная шхуна под названием «Беглянка», слегка покачивался на волнах. Капитан, жилистый старик с обветренным лицом и серьгой в ухе, спускался по трапу.
— Вы — пассажирка? — спросил он.
— Да. Мне нужно на Сквозняковый Предел.
Капитан замер. Его лицо побледнело.
— Сквозняковый Предел? — переспросил он. — Драконий остров?
— Именно.
— Я не поплыву туда, — он начал подниматься обратно. — Это дурное место. Там живёт дракон.
— Я знаю, — я достала контракт и помахала им. — Я его фиктивная жена.
Капитан посмотрел на меня, как на сумасшедшую. Потом на контракт. Потом снова на меня.
— Фиктивная? — переспросил он.
— Да. На полгода. По контракту.
— И сколько вам платят?
— Десять тысяч золотых.
Капитан присвистнул. Потом почесал затылок, вздохнул и сказал:
— За тройную плату я отвезу вас даже к тёмному богу. Но если дракон решит сжечь мой корабль, я спишу убытки с вашего аванса.
— Договорились, — я взошла на борт.
Корабль отчалил. Город медленно удалялся, превращаясь в размытое пятно на горизонте. Чайки кричали, волны бились о борт, солёный ветер трепал мои волосы. Я стояла на палубе и смотрела вперёд, туда, где в тумане проступал тёмный силуэт.
Остров был похож на гигантский клык, торчащий из воды. Чёрная скала, покрытая лесом. На вершине замок. Острый, мрачный, с покосившимися башнями, которые вонзались в небо, словно когти.
— Сквозняковый Предел, — произнёс капитан, подходя ближе. — Говорят, там всегда ветер. И он воет голосами брошенных невест.
— Очень обнадёживающе, — пробормотала я.
— Говорят, дракон этот — последний в роду. Все остальные то ли вымерли, то ли убили друг друга. А он остался один и заперся на острове. Не любит гостей.
— Ещё более обнадёживающе.
— Говорят, он ест тех, кто ему не нравится.
— А тех, кто нравится?
Капитан задумался.
— А тех, кто нравится, он оставляет на десерт.
Я вздохнула и открыла книгу «Выживание среди магических существ». Глава первая: «Как понять, что дракон хочет вас съесть». Первый абзац: «Если дракон хочет вас съесть, вы поймёте это сразу. Потому что вы уже будете в его пасти».
— Очень полезно, — я захлопнула книгу.
Корабль приближался к острову. Замок становился всё больше, детали проступали из тумана: чёрные стены, острые шпили, разбитые окна. Ни одного огонька. Ни одного признака жизни.
— Может, его нет дома? — с надеждой спросила я.
— Драконы всегда дома, — ответил капитан. — Они стерегут своё золото.
Корабль причалил к старому деревянному причалу, который угрожающе скрипел под весом даже моих шагов. Матросы быстро выгрузили мой чемодан и тут же запрыгнули обратно, словно боялись, что остров их укусит.
— Удачи, ведьма, — сказал капитан. — Если выживешь, я буду ждать здесь через полгода. Если нет... что ж, я хотя бы получу тройную плату.
— Спасибо за поддержку, — я махнула рукой.
Корабль отчалил. Паруса надулись ветром. И я осталась одна.
На причале. На острове. В месте, которое называлось Сквозняковый Предел. В компании моего чемодана, моей бесполезной книги и моего отчаяния, которое к этому моменту достигло новых, неизведанных высот.
Я подняла голову и посмотрела на замок. Где-то там, за этими чёрными стенами, жил дракон. Лорд Блэкторн. Мой фиктивный муж.
— Ну что ж, — сказала я и подхватила чемодан. — Пойдём знакомиться.
Дорога к замку была каменистой и извилистой. Ветер действительно выл жутко, тоскливо, как брошенная невеста. Я старалась не думать о том, почему он звучит именно так. Может, капитан был прав. Может, здесь и правда водятся призраки.
Из кустов вылетел какой-то светящийся жук размером с мою голову и спикировал прямо на меня. Я заорала, выпустила чемодан, схватила палочку и запустила в жука первое попавшееся заклинание. Жук взорвался, окатив меня зелёной слизью.
Я стояла посреди тропы, покрытая липкой гадостью, с палочкой в одной руке и чемоданом в другой, и понимала: это только начало.
— Ненавижу этот остров, — сказала я вслух.
Ветер завыл громче. Кажется, он смеялся.
Я двинулась дальше. Замок приближался. И где-то в его глубине, в темноте, ждал тот, кто понятия не имел, что его спокойная, уединённая жизнь только что закончилась.
Потому что я, Эйра Ветрогон, ведьма-недоучка, мастер катастроф и самая невезучая выпускница Магической Гильдии, пришла
И этот остров никогда не станет прежним.
Глава 2. Сквозняковый Предел встречает негостеприимно.
Глава 2. Сквозняковый Предел встречает негостеприимно.
Замок вблизи выглядел ещё хуже, чем издалека.
Стены, сложенные из чёрного камня, поросли мхом и каким-то светящимся лишайником, который пульсировал в сумерках, как сердцебиение. Башни кренились под разными углами — одна на восток, другая на запад, третья, кажется, вообще смотрела вниз, словно ей было стыдно за всё это архитектурное безобразие. Главные ворота, огромные, окованные ржавым железом, были приоткрыты ровно настолько, чтобы внутрь мог протиснуться человек. Или, скажем, некрупный медведь.
Я остановилась перед входом и перевела дух. Чемодан оттянул руку. Зелёная слизь от взорванного жука начала подсыхать и неприятно стягивала кожу на щеке. Настроение было такое, что хотелось развернуться, доплыть до города вплавь и лично попроситься на соляные копи.
— Ладно, Эйра, — прошептала я. — Ты ведьма. У тебя есть диплом. Ну, почти. Ты можешь справиться с одним драконом.
В этот момент из-за ворот донёсся низкий, утробный рык. Такой, от которого вибрируют стёкла и зубы.
Я сглотнула.