Литмир - Электронная Библиотека

– Так он не в своем уме? – наконец переспросил один из солдат. – Правда? Он ненормальный?

– Господи Боже, ребята, вы слушали, что я говорила? Да, он ненормальный с самого рождения. Он не буйный, не помешанный, просто чокнутый.

– Но, мэм…

Сержант Хэйл смотрел так же недоверчиво, как и несколько минут назад, когда Марси только начала разговор:

– Я вовсе не хочу вас обидеть, но если он ненормальный и все такое прочее, то откуда же у него оружие?

– Понятия не имею!

Марси всем своим видом показывала, что не желает больше сдерживаться. Темперамент ее грозил выйти из-под контроля – они задают слишком много глупых вопросов. Так выглядело со стороны. А на самом деле она злилась на себя – она помогает врагам, ее нужно судить за измену. Ее можно повесить! Сердце девушки отчаянно билось.

Марси с трудом проглотила комок страха, застрявший в горле. Она может остановиться и сказать этим людям правду. Рассказать, что почти дюжина мятежников сейчас наблюдают за ними с соседнего холма, дожидаясь удобной минуты, чтобы атаковать их и спасти того, за кем они с таким упорством гонялись целый день. Если она скажет, то Трэйнор, видимо, погибнет. От этой мысли ей стало жутко.

– Но вы, его сестра, должны были знать, что у него пистолет.

Марси вернулась в реальность – вот к этим солдатам, которых надо одурачить.

– Он мог украсть пистолет у любого из вас или где-нибудь еще! Я же сказала вам, что для Вилли это все лишь игра! Он и понятия не имеет, что может убить кого-то!

– Ха! А стреляет он вовсе не как дурачок! – усмехнулся один из солдат.

Он снял с головы фуражку и протянул Марси:

– Взгляните-ка! Едва не снес мне башку!

Он просунул палец в дырку, оставленную пулей.

Марси вздернула носик и ответила высокомерным взглядом:

– Так вам и надо – за то, как вы с ним обращаетесь! Кстати… Ваш истинный враг тем временем уходит все дальше и дальше, пока вы тут со мной рассуждаете и охотитесь на… несчастного простака.

– Стивен, Тодд, Джим, – позвал Хэйл, – поезжайте за холм и посмотрите, кто там на нее нападал. А мы останемся здесь и последим, чтобы этот парень никуда не делся.

Марси улыбнулась. Тремя будет меньше – не так уж и плохо!

ГЛАВА 25

Трэйнор видел, как трое янки сели верхом и куда-то поехали. Он повернулся к Брету:

– Отправь-ка двоих вслед за этими тремя! Если она послала их за подкреплением, то я не собираюсь ждать, когда они его схватят. Не убивайте, а просто пригвоздите их к месту.

– Есть!

Брет поспешил к своим товарищам, те быстро поднялись с места и пошли к своим лошадям.

Трэйнор не сводил глаз с небольшой возвышенности, где осталась Марси и двое северян. Он слышал стук копыт – это уезжали его товарищи. Только бы они не попали в ловушку!

«Глупец!» Слово это, как молот, бухало в голове. Ну, конечно, глупец, если поверил женщине, за которой он продолжал пристально следить. Своим предательством Марси разодрала его сердце в мелкие кусочки. Нужно не думать о ней! Он усмехнулся. Перестать думать. Легко сказать!

Внезапно Трэйнор почувствовал сильную боль в животе. Он постарался не обращать на нее внимания. Сейчас надо сосредоточиться на том, что важнее для всех. Он заметил, как Марси подняла вверх руки, продолжая разговаривать с одним из солдат.

– Что, черт возьми, она задумала?

Почему трое янки уехали? За подмогой послали бы одного. Теперь только двое держат Трэкстона на прицеле. Трэйнора одолевали сомнение и подозрение. Марси отнюдь не глупа, она легко поняла бы это. Так в чем же все-таки дело? Если бы янки были одни, без Марси, можно было бы их атаковать. Но она там, и он не может рисковать ее жизнью.

Пригорок, где стояли северяне, давал им явное преимущество в случае атаки. Люди Трэйнора оказались бы на открытом пространстве. И лишившись – по милости Марси – фактора внезапности, они стали бы удобной мишенью.

Трэйнор глубоко вздохнул. Если трое поскакали за подмогой, оставшиеся поймут, что помощи ждать не стоит. И тогда они начнут стрелять.

Марси улыбнулась северянам:

– Послушайте, давайте я сбегаю к Вилли, заберу у него пистолет и приведу его сюда. Тогда вы убедитесь, что я говорю чистую правду.

Она покрутила пальцем у виска.

Она вновь увидела в глазах сержанта Хэйла недоверие и почувствовала укол совести. Но она должна делать то, что делает. Это единственный способ удержать Трэйнора от атаки и сохранить ему жизнь.

– Не уверен, что это разумное решение, – словно бы нехотя ответил Хэйл.

– Почему? – хныкающим голосом спросила Марси.

– Да просто я не верю, что это ваш брат.

– Разрешите привести его сюда, вы убедитесь в этом сам.

Сержант покачал головой:

– Слишком опасно. Я не могу позволить вам, пока мы не убедимся, что этот парень – ваш брат.

Марси нетерпеливо топнула ногой.

– Мама, наверное, умирает от страха, думает, что Вилли убили или что-нибудь в этом роде!

От нее не ускользнуло, что Хэйл колеблется, и она взбодрилась.

– У нее такое слабое сердце! Ну просто очень слабое!

Она сжала руки:

– У нее может начаться приступ. Доктор запретил ей волноваться, потому что приступы иногда так сильны, что могут убить ее.

– Я очень сожалею, мэм, правда, но…

Марси принялась расхаживать по вершине холма.

– А если что-нибудь случится с мамочкой, Вилли обвинит вас.

Она остановилась перед сержантом:

– Вам это наверняка не понравится.

Марси постаралась выглядеть взволнованной и расстроенной.

– Помню, однажды, когда мы жили еще в Пенсильвании, рысь загрызла любимого щенка Вилли. Так он побежал за ней и вернулся домой, когда поймал и убил ее. И снял с нее шкуру.

Марси снова принялась мерить шагами холм.

– Я уверена, что он обвинит во всем вас, если мама не выдержит. Он не успокоится и не вернется домой до тех пор, пока не выследит вас, как ту рысь.

– У вашей мамы действительно такое слабое здоровье?

– О да! Если только вы позволите мне сходить, вы поймете, что охотитесь не за тем человеком. Он, конечно, сразу же вернет вам пистолет.

Сержант Хэйл уставился в землю, не говоря ни слова. Потом покачал головой:

– Не знаю… А что, если вы ошибаетесь?

– Нет, это мой брат! – настаивала Марси.

– Пусть идет, – вмешался второй солдат. – Что мы теряем от этого?

– Ну а если она лжет?

Второй пожал плечами:

– Но он же у нас на прицеле. И ее возьмем на прицел.

– Ну ладно, идите и поговорите с ним, – сказал Хэйл. – Но разоружите его перед тем, как пойдете сюда. И возвращаясь, держите пистолет высоко над головой.

Марси просияла.

– Конечно, конечно! – горячо уверяла она. – Спасибо, мама будет так признательна!

Повернувшись, она бросилась бежать. Девушка летела по полю по высокой траве туда, где Трэкстон залег за высоким кустом.

– Вилли! Вилли! Это я, Марси, твоя сестра! – кричала она, размахивая над головой руками.

Вздрогнув от голоса Марси, Трэйнор поднял голову и внимательно смотрел за ней.

– Черт подери! Что такое она творит? – тихонько выругался он.

– Что там происходит? – удивился Брет, придвигаясь поближе к Трэйнору.

– Понятия не имею, – зло отрезал Трэйнор. Он наблюдал за Марси в подзорную трубу, которую достал из седельной сумки, как только спешился.

– Она бежит к Трэкстону, – не верил своим глазам Брет. – Черт возьми, Трэй, она правда бежит к Трэкстону!

– Я знаю, и он запросто может прострелить ее дурацкую башку! – отвечал Трэйнор.

Страх и дурные предчувствия овладели им.

– Вилли! Вилли! Это я, твоя сестричка! – вопила Марси во все горло.

Трэкстон поднялся с земли, но не выходил из-за высокого куста. Девушка бросилась к нему на шею, обнимая с таким жаром, что он едва устоял на ногах.

Трэкстон обхватил ее за талию. Правой рукой он крепко сжимал пистолет и был готов в любой миг спустить курок, если понадобится. Он взглянул на Марси, которая уже отступила немного назад и, пораженная, разглядывала его.

42
{"b":"97145","o":1}