Литмир - Электронная Библиотека

– Как ты?

Девушка кивнула. Говорить она просто не могла.

– Держи.

Он протянул ей фляжку.

Марси отхлебнула тепловатой воды. Нельзя сказать, что у нее прибавилось сил, но стало как-то полегче.

Девушка сделала еще один глоток и отдала фляжку.

– Спасибо.

Трэйнор завинтил крышку и опять повернулся к ней:

– Марси, я…

Слова замерли на его губах. Он поглядел по сторонам, словно хотел убедиться, что его никто не слышит:

– Зря я позволил тебе ехать со мной. Это глупо.

Он пристегнул флягу к седлу и поморщился:

– Напрасно я взял тебя с собой.

– А ты не брал меня, – возразила девушка. То, что ей хотелось сейчас услышать – это слова раскаяния, сожаления о том, что он не поцеловал ее перед дальней дорогой, сожаление о том, что приходится воздерживаться от близости… Девушка улыбнулась своим мыслям. Все эти дни она упорно убеждала себя, что не любит его, но оказывается, обманывала себя.

– Все равно, – прервал ее мысли Трэйнор, – я должен был заставить тебя вернуться.

– Но я же не оставила тебе выбора.

– Да, но…

– Поехали, – девушка обхватила его руками, – у нас очень мало времени. Нужно найти твоего брата.

Время тянулось мучительно долго. Дорога была невыносимо тяжелой помимо всего прочего еще и потому, что ехали с предельной осторожностью, пересекая луга, на которых негде было спрятаться.

Все труднее было Марси держаться на коне. Ритм езды, однообразный пейзаж усыпляли, превращали окружающий мир в нечто нереальное.

Солнце уже немилосердно палило, накаляя все вокруг, и вскоре усталость победила. Девушка из последних сил боролась со сном, пытаясь держаться ровно. Она склонила голову на спину Трэйнора и закрыла глаза.

– Он повернул к югу, – прозвучали чьи-то слова.

Голос этот дошел до слуха Марси и разбудил ее.

Трэйнор подъехал к всаднику, которого звали Чарли:

– Как ты узнал?

– Мы несколько миль едем по его следам.

Чарли наклонился с седла и показал на землю:

– У него одна подошва выщерблена. Но смотри! – Чарли дотронулся до куста. – Видишь, ветка сломана? Он или упал, или споткнулся. Это и понятно. Он долго и быстро шел. Должно быть, устал до изнеможения.

– Так, так! – пробормотал Трэйнор. – Но куда он все-таки идет?

ГЛАВА 24

– Он повернул на юг и идет к Миссисипи, – предположил Чарли.

– Если он пойдет туда, – вступил в разговор Брет, – то упрется в лагуну – там, где река делает поворот между мысом Таскамбия и Виксбургом. Мы проходили эту лагуну, когда сошли на берег.

– Судя по всему, он хочет выйти к реке, – размышлял Трэйнор. – Но зачем? Почему он не идет к Виксбургу, где будет в безопасности?

– Что он делал на Язу, когда попал в плен? – спросил Брет.

Трэйнор пожал плечами.

– Понятия не имею. Мать ничего не писала об этом.

– Наверняка у него есть какой-то свой план.

– Думаю, да. И я хочу появиться на месте раньше, чем он начнет действовать.

Трэйнор обернулся и взглянул на Марси. С тех пор, как они покинули Бриджпорт, он не сказал ей и нескольких слов. И она молчала, не пытаясь заговорить первой.

Он вел себя, как последний дурак и заслуживает самого большого дурацкого колпака в мире за то, что не оставил девчонку в первом же порту, как только обнаружил ее на борту лодки.

Он и теперь не мог понять, почему он не сделал этого. Он убеждал себя в том, что хотел удержать ее как заложницу. Но, разумеется, эта идея была нелепой. Трэйнор вовсе не хотел рисковать жизнью девушки. Так почему же он держал ее на лодке? А потом потащил за собой в Виксбург?

«Потому что ты захотел соблазнить ее», – прошептал какой-то тайный голосок.

Ему не хотелось верить голосу своей совести, но, к сожалению, голос этот говорил чистую правду. С той самой минуты, как он увидел Марселину Колдрэйн, только страсть руководила всеми его действиями и подогревала кровь. Но если и так, то разве можно обрекать девушку на все эти испытания? Так джентльмен не поступает.

При других обстоятельствах Трэйнор бы только посмеялся над своими мыслями. Во-первых, он теперь не думал о себе, как о джентльмене. Во-вторых, Марси Колдрэйн не была невинной. Думая о ней, Трэйнор опять почувствовал, как ее ноги касаются его ног, как восхитительно-дразняще трутся ее бедра о его, как прижимается ее грудь к его спине. Он ничего не мог с собой поделать: голод и желание сжигали его.

Трэйнор сжал зубы и принялся внимательно рассматривать ближайший холм. Злость за то, что он притащил ее сюда, что она завладела его душой, что он думал об этой девчонке, а не о спасении брата, не давала ему покоя.

Вдруг вспыхнула пальба где-то совсем близко. Трэйнор натянул поводья и наклонил голову.

– Ну-ка погляжу, – сказал он, обращаясь к товарищам, и пришпорил коня.

Тот легко вынес его на небольшой холм.

Марси сжалась за его спиной: он знал, что она едва жива, но уже не было времени думать о своей вине перед этой девушкой. Если стреляют в его брата, надо спешить.

На вершине холма Трэйнор опустил поводья, и конь замедлил шаг. Он привстал в седле, зорко всматриваясь в окрестности.

– Сукин сын, – наконец тихо сказал он. Марси выглянула из-за его плеча.

– Это Трэкс, – пояснил Брет, показывая на человека, согнувшегося за невысоким кустарником.

– Вижу. Они прижали его к земле.

Трэйнор определял на глаз расстояние между братом и северянами, стрелявшими в него.

Трэкстон начал стрелять, и на душе у Трэйнора немного посветлело.

– По крайней мере, у него есть пистолет, – успокоил он себя.

– Что ты собираешься делать? – спросил Брет. – Атаковать?

Командир соскочил на землю и пошел по холму, поросшиму кустарником. Отойдя на несколько ярдов, он лег, глядя на раскинувшуюся внизу долину, где его брат отбивался от патруля, посланного в погоню.

– Позиции удобны и у Трэкса, и у янки, – сказал Трэйнор Брету, – но думаю, что у брата мало патронов, и ему из засады нелегко сделать точный выстрел.

Он сорвал травинку и смял ее пальцами. Потом добавил, не отводя взгляда от северян:

– Придется атаковать. Как только мы оставим этот холм, прикрытия уже не будет.

Трэйнор и Брет вернулись к отряду.

– Возьми с собой несколько человек, – приказал он Брету, – и заходи справа. Джэми, Чарли и Бен пойдут со мной – мы ударим слева, Фрэнк, с остальными наступай с тыла. Будьте осторожны. Головы держите пониже. Приказываю всем вернуться на «Черную Колдунью» живыми и невредимыми.

Он посмотрел на Марси, сидящую на коне:

– А вот здесь тебе придется слезть, девочка.

– Что? – она удивилась. – Слезть?

– Да. Ты будешь ждать тут. Я не могу больше подвергать тебя опасности. Того, что было, вполне достаточно. Ну давай. Я вернусь за тобой.

Он поднял руки, чтобы помочь ей:

– А если что случится, то янки проводят тебя на свои позиции.

Марси незаметно подвинулась на середину седла.

– У меня есть идея получше, – возразила она, внезапно пришпорив коня, натянула поводья и помчалась вперед.

– Марси! – закричал Трэйнор и рванулся было за ней, но было поздно.

Брет пришпорил коня и помчался следом.

– Брет! – отчаянно закричал Трэйнор. – Стой!

Брет натянул поводья, остановился и повернулся в седле, недоуменно глядя на Трэйнора.

Марси махала рукой и мчалась прямо к позиции янки, что-то крича. Раздались выстрелы.

– Остановитесь! Остановитесь!

Кто-то из северян заметил девушку на коне, и все пятеро, передавая сигнал по цепочке, прекратили стрельбу и встали, изумленно глядя на Марси, скачущую прямо на них.

Трэйнор, не отрываясь, смотрел ей вслед. Если бы он смог сейчас дотянуться до ее шеи, то, не задумываясь, придушил бы чертовку. Он ведь мог и должен был предвидеть такой поворот.

– Слезайте с лошадей, готовьтесь обороняться, – процедил он сквозь зубы.

Солдаты спешились, увели лошадей в укромное место и заняли позицию.

40
{"b":"97145","o":1}