Литмир - Электронная Библиотека

Лионелу досталась такая же тарелка, только с чуть меньшим количеством соуса и без лишней нежности.

— Я не понял, — сказал он. — Это что, уважение?

— Нет, — ответил Рубэн. — Это базовый человеческий минимум.

Медора взяла шаурму обеими руками.

Лаваш был горячий, но не обжигающий. Поверхность слегка хрустела под пальцами. Пахло так, что говорить уже казалось ненужным.

Она откусила.

И на несколько секунд перестала быть человеком с проблемами.

Сначала был хруст.

Тонкий, сухой, идеальный.

Потом мягкость горячего лаваша, сразу следом — сочное мясо, солёное ровно настолько, чтобы быть живым, а не агрессивным. Потом пришли помидоры — сладковатые, влажные, чуть кисловатые. За ними — холодный хруст огурца. Потом раскрылся лук: мягкий, маринованный, уже не злой, но всё ещё яркий. Чесночный соус укрыл всё это густой кисловатой мягкостью. Острый ударил не глупо и не до слёз, а как надо: сначала теплом, потом перцем, потом медленным жаром, который сделал весь вкус глубже.

И где-то между всем этим хрустнула капуста.

— Ну? — спросил Рубэн.

— Я сейчас расплачусь, — честно сказала она.

— Не надо. Здесь плитка.

Лионел откусил свою порцию, прожевал, посмотрел на Рубэна и после долгой внутренней борьбы сказал:

— Ладно.

— Что ладно?

— Это очень хорошо.

— Неужели.

Медора ела уже быстрее.

Не некрасиво.

Но жадно.

Она давно заметила, что есть два вида голода. Один можно перетерпеть, отвлечься, залить чаем, заболтать словами. А второй приходит тогда, когда человек слишком долго держался на одном упрямстве. Такой голод не просит. Он просто входит внутрь и снимает с тебя последние приличия. В такие минуты никакие философские идеи о достоинстве не работают. Работает только нормальная горячая еда.

Чай оказался крепким и терпким, с тихим ароматом степной травы. Тёплый стеклянный стакан приятно грел ладонь. После шаурмы он шёл почти как доброе слово — не слишком громкое, но в нужный момент.

Медора выдохнула.

И только тогда заметила, что у неё наконец перестали дрожать пальцы.

Внутри было тепло, сыто и спокойно.

Не навсегда.

Но на этот момент — да.

— Я же говорил, — сказал Рубэн, вытирая нож. — Сначала еда, потом героизм.

— Ненавижу, когда права не я.

— Это делает тебя заметно живее.

Лионел неторопливо пил чай.

После еды лицо у него стало не таким острым. Не добрым, нет. До этого ему было ещё далеко. Но в нём исчезла та особая сухость, с которой люди готовы воевать уже просто потому, что давно не спали, ещё дольше не ели и слишком долго получали вместо судьбы полезные предметы.

— Удивительное место, — сказал он.

— Какое именно?

— Ваш двор.

— Это не двор. Это коллективное недоразумение с гастрономическим уклоном.

— Я не про это. У вас всё как будто одновременно очень плохо и почему-то всё ещё держится.

Рубэн усмехнулся.

— Потому что здесь все слишком упрямые, чтобы красиво погибнуть.

— Не все, — сказала Медора. — Некоторые слишком упрямые, чтобы красиво есть молча.

— Я уже почти закончил, — отозвался Лионел.

Рубэн поставил на стол тарелку с печёным перцем — тёмно-красным, мягким, дымным, с чёрными подпалинами по краю, политым каплей масла и посыпанным крупной солью.

— Это зачем? — спросила Медора.

— Чтобы ты окончательно перестала быть угрюмой.

Она попробовала.

Перец оказался тёплым, сладким, дымным, мягким до нежности, но не распавшимся. На секунду Медоре показалось, что у мира всё-таки есть совесть, просто проявляется она очень выборочно.

— Это нечестно.

— Почему?

— После такого я вынуждена лучше думать о людях.

— Тебе вредно думать о них слишком плохо на голодный желудок.

— На сытый, к сожалению, тоже не всем помогает.

За окном стало чуть темнее. Не по-настоящему, а так, как темнеет день, когда солнце уходит за соседний дом и свет делается мягче, золотистее, ленивее. На стекле легли тёплые отблески гриля. В чайнике снова зашумела вода.

В этот момент всё было настолько спокойно, что Медора почти поверила, будто именно для этого и нужен мир: чтобы после правильной беды в нём обязательно находилось место для правильной шаурмы.

Она доела последний кусок и откинулась на спинку стула.

Тело медленно признавало, что его не собираются добивать прямо сейчас. Усталость осталась, но стала переносимой. В животе было тяжёлое, счастливое тепло. В голове — наконец не пусто, но и не звонко. Просто спокойно.

Рубэн налил ей ещё чаю.

— С собой дам тоже.

— Минерва убьёт нас за восемнадцать минут.

— Пусть сначала попробует убить меня после смены, когда я дам ей её стакан.

Медора посмотрела на него.

— Вы и ей понесёте?

— Конечно.

— Она выглядит как человек, который не верит в радость.

— Это не значит, что ей не нужен чай.

Лионел неожиданно сказал:

— А мне всегда казалось, что такие люди вообще не едят.

— Едят, — сказал Рубэн. — Просто с осуждением.

Медора фыркнула.

Потом замолчала.

Потом спросила, глядя в стакан:

— Ты ведь видел её раньше?

Рубэн не стал переспрашивать.

— Женщину в светлом пальто?

— Да.

Он кивнул.

— Пару раз. Не как клиента. Как человека, который слишком внимательно смотрит туда, где ему ничего не продают.

— И не сказал?

— Сказал бы, если бы знал, что она не просто мерзкая.

— Это была бы полезная градация, — заметил Лионел.

— Для двора обычно хватает первой.

Медора медленно провела пальцем по тёплому стеклу стакана.

— А ещё кто-то был?

Рубэн помолчал.

Потом прислонился бедром к стойке и ответил уже без шутки:

— Был. Тот, кого я сегодня назвал тенью. Может, один и тот же. Может, нет. Высокий, в тёмной куртке. Лица толком не видно. Но он всегда держится так, будто не наблюдает, а ждёт команды.

— От неё?

— Похоже.

— Когда?

— Позавчера вечером. Потом сегодня. И ещё, кажется, вчера ночью, когда у вас уже всё погасло.

Лионел поставил стакан.

— Он был у служебного входа?

— Ближе к арке двора. Но смотрел туда.

Медора почувствовала, как уют шаурмечной не исчез, но слегка подёрнулся тенью.

Не грубо.

Не окончательно.

Просто напомнил, что покой не отменяет уже сказанного.

— Значит, это не конец, — сказала она.

— А ты всерьёз надеялась? — спросил Лионел.

— Нет. Но после еды мне ненадолго разрешено быть чуть глупее.

— Это справедливо.

Рубэн налил чай в бумажный стакан с крышкой и поставил перед ней.

Потом второй — явно для Лионела.

— А мне? — спросил тот.

— Тебе тоже. Ты сегодня уже достаточно пострадал без напитка.

— И всё же приятно видеть, как уважение иногда выражается в материальном виде.

— Не обольщайся. Это профилактика.

Медора встала.

Тело уже не ломило так безжалостно. Усталость осталась, но стала переносимой, почти домашней. Она накинула пальто, взяла стакан. От крышки поднимался тонкий, успокаивающий пар.

У двери Рубэн окликнул её:

— Медора.

Она обернулась.

— Что?

Он посмотрел на неё серьёзно, без обычной насмешки.

— В следующий раз не жди, пока организм начнёт мстить. Приходи раньше.

Она хотела ответить чем-нибудь острым, привычным, безопасным.

Но вместо этого сказала:

— Постараюсь.

— Не постарайся. Сделай.

— Ты сейчас говоришь как человек, который уверен, будто мной можно командовать.

— Нет. Я сейчас говорю как человек, который не любит смотреть на чужую дурость в голодном состоянии.

— Очень нежная формулировка.

— Я весь соткан из нежности. Просто специи мешают.

Лионел усмехнулся и открыл дверь.

Они вышли обратно во двор.

Воздух показался прохладнее, чем раньше, но теперь это было даже приятно. В одной руке у Медоры был чай. Во рту ещё оставалось тёплое послевкусие чеснока, перца, лаваша и мяса, будто еда решила не отпускать её сразу, а ещё немного поддержать на обратном пути.

37
{"b":"971276","o":1}