Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 12. Маскарад

- Я, правда, готова. Мало никому не покажется.

Я снова стояла перед зеркалом. Всё в том же платье. И в той же маске. Только вечером следующего дня. Дара «поколдовала» над моими волосами. Поднимать их я запретила. Не нравились мне такие прически. Сразу открывались пухлые щечки. Да, сегодня на мне весь вечер будет маска, но привычка, как говорится, вторая натура. Дара постаралась угодить. Использовала местные средства для укладки, и теперь распущенные волосы лежали идеально: прядка к прядке.

- Куда это ты собралась?! – в комнату влетел Итон, по традиции, перепачканный глиной.

Я сама велела Даре поинтересоваться, готов ли женишок к выходу. Не в мастерскую же за ним при полном параде являться в самом деле. А в том, что он там, я не сомневалась. Уже и думать забыл о моем желании выйти в свет.

- На маскарадную вечеринку, - ответила я без намека на язвительность. Но не удержалась и добавила: - Разве не очевидно?

- Ты никуда не пойдешь, - отчеканил Итон. – И я тоже.

- Я пойду. С тобой или без тебя. Решай сам, хочешь ли сопровождать официальную невесту. И не будет ли выглядеть странно, коли я явлюсь одна. Мне плевать, кто и что будет болтать. Это твоя репутация.

- Мы никуда не идем, - повторил женишок упрямо.

- Правда, что ли? – я ощутила прилив раздражения, и моя кровать чуток приподнялась в воздух. Сантиметров на десять, но Итону и этого хватило, чтобы попятиться к двери.

Нет, я не планировала подобный трюк. Само получилось.

- Я вообще-то о тебе забочусь, - выдал женишок раздраженно. – Ты не понимаешь, в какое осиное гнездо собираешься сунуться.

- Я не боюсь ос. Может, это твой страх? Опасаешься, что будут сплетничать, какую странную невесту ты выбрал, Итон Моро?

- Мне плевать на сплетни о себе, - ответил он на это с легким вызовом.

И я поняла, что это правда. Он давно привык к недовольству и разочарованию собственного отца. Что такое по сравнению с этим мнение всех остальных, включая местную золотую молодежь? Ничто.

Я тяжко вздохнула.

- Рано или поздно, тебе придется показать меня обществу. Я предпочитаю, чтобы это случилось сегодня. На маскараде. Так будет проще. Для всех.

- Зачем тебе всё это? Подруг среди девиц на вечеринке ты не найдешь.

- Я и не стремлюсь. Мне будет вполне достаточно Лесли. Она вполне адекватная, и у нас, как выяснилось, немало общего.

- Вот и довольствовалась бы этим. Не сомневайся, Амелия, визит на маскарад выйдет тебе боком. Через пару часов ты будешь сидеть в этой самой комнате и рыдать от обиды.

- Ты так говоришь, потому что совершенно меня не знаешь. Собирайся. Иначе поеду одна.

Итон всплеснул руками.

- Ладно. Но потом не жалуйся. И помни: я пытался тебя защитить.

Он умчался приводить себя в порядок. А я снова посмотрела на себя в зеркало. Из-за слов Итона на несколько мгновений стало не по себе. Я привыкла давать отпор. Но это другой мир, другие нравы и порядки. Вдруг не справлюсь? С другой стороны, люди – есть люди. А я знаю, каково это – не соответствовать стандартом среди элиты. Я выросла среди злых богатых деток. Значит, и сегодня выстою. И уж точно не буду рыдать с горя, если что-то пойдет не так.

…Итон появился через полчаса. Я успела спуститься вниз и нетерпеливо мерила шагами гостиную. Выглядел женишок вполне презентабельно. На нем был фрак. Правда рыжий. Но это соответствовало образу благодаря маске кота. С ушками!

- Некоторое время назад мне сжили два маскарадных костюма, - поведал Итон. – Но второй нынче точно будет не к месту. Может показаться… издевкой. Это костюм шута.

- Да, пожалуй, кот более уместен, - протянула я, порадовавшись, что он не нарядился шутом. Иначе вдвоем мы выглядели бы не просто странно, а комично. Будто наша помолвка – неудачная шутка.

- Ты точно готова к выходу? – Итон предпринял последнюю попытку меня отговорить, но я столь сердито фыркнула, что он более не сказал ни слова. Просто сделал приглашающий жест рукой. Мол, прошу, леди Амелия, ступайте, раз решились.

Разумеется, с нами отправились охранники. Двое из них были… в масках. В обычных черных, прикрывающих лишь небольшую часть лица. Откуда взяли? Наверное, Итон выдал. Может, хранились в доме.

- Два телохранителя будут сопровождать нас в апартаментах Натали. Больше охраны она не потерпит. Характер тот еще, - сообщил мне Итон в автомобиле. – Будь с ней осторожна. Старайся поменьше о себе рассказывать, даже если она будет задавать вопросы. Всё, что прозвучит из твоих уст, однажды может быть использовано против тебя.

- Учту, - буркнула я.

Да уж, приятное у Итона окружение. Но и у меня дома было не лучше. Адекватными оказались лишь приятели и приятельницы, с которыми я познакомилась вне круга семейства Грушевских и им подобным.

До пункта назначения мы добрались быстро. Десять минут, и автомобиль остановился у дома-свечки.

- Хоромы Натали занимают три верхних этажа, - сказал Итон, когда мы вышли из авто, а я посмотрела наверх. – Ну и крыша, разумеется, в ее распоряжении. Будь добра, если решишь там прогуляться, не подходи к краю.

Я сжала зубы. Понятное дело, он вспомнил предыдущую невесту. Но за кого он меня принимает? У меня нет привычки рисковать собой ради удачного кадра.

На верхний этаж нас доставил лифт. Лицо Итона прятала маска, но я физически ощущала его напряжение. Он готовился к катастрофе. Не сомневался ни на миг, что она грядет.

В холле Итон подал слуге приглашение. И тот сразу объявил, поднеся ко рту некое магическое приспособление:

- Леди Амелия фон Грушенс и господин Итон Моро!

Усиленный магией голоса пронесся во всем залам, ибо отовсюду посыпали желанию на нас поглядеть. Точнее, на меня. Итона-то все и так прекрасно знали. Шум, вызванный всеобщим перемещением, быстро стих. И повисла тишина. Даже музыка смолкла. Все глядели на невесту наследника древнего клана через прорези масок и… переваривали увиденное.

Первой очнулась хозяйка хором – высокая шатенка в зеленом платье, усыпанном цветами. Шагнула к нам.

- Итон, дорогой, рада тебя видеть. Слышала о пожаре в родовом гнезде Моро. Какой ужас! Леди Амелия, приятно вас видеть в моем доме. Я Натали Грейсон. Надеюсь, мы подружимся. Очень надеюсь, что вы всё о себе расскажете. Мы изнываем от любопытства.

Она произнесла всё это скороговоркой. Еще и Итона успела за руку подержать. Будто в знак сочувствия.

- Амелия не особенно разговорчива, Натали, - отрезал Итон.

Но та не собиралась сдаваться.

- Уверена, девушкам всегда найдется, о чем поболтать.

- Но…

- Итон! Где тебя черти носили?!

К моему жениху подскочили два высоченных парня. Один в костюме шута, второй в странном одеянии с перьями. Почему-то желтыми, как у цыпленка. Если он изображал птицу, получилось так себе.

- Давай-ка отойдем. Есть разговор, - объявил шут безапелляционным тоном.

- Нет, я должен оставаться с невестой, - попытался отбрыкаться Итон, но «птенчик» встал между нами

- Не беспокойся, дорогой! – воскликнула Натали, хватая меня за руку. – Я позабочусь об Амелии. Ей не придется скучать.

Итон странно кашлянул, явно подозревая, что скучать не придется всем разом. Особенно если я вдруг начну использовать магию, которую не контролирую. Но Натали было плевать на чужие желания, она уже тащила меня вглубь хором, а дорогу Итону преградили шут с птенчиком.

- Леди! Леди! – голосила Натали на ходу. – Идемте знакомиться с Амелией! Она нам сейчас всё-всё расскажет.

Я только глаза закатила. Вот это нахальство и самомнение.

Что ж, так и быть. Я расскажу что-нибудь. Всенепременно. Уши завянут! Или в трубочку свернутся.

Натали тем временем заставила меня сесть на диван в гостиной. Буквально толкнула на него, хотя сама выглядела тростиночкой против моих габаритов. По-хозяйски устроилась рядом. Гостиная тут же набилась до отказа. Послушать наш разговор хотелось всем. Свободных мест моментально не осталось. Большинству барышень пришлось стоять.

32
{"b":"970743","o":1}