«Не прикольно» вырастать на пути у воина, причём недовольного, ведь только что его господин приказал пресмыкаться перед зарваэльцем! Перед одним из тех, которых он в свои молодые годы не щадил на поле боя.
Я чувствовала негодование дядьки-великана кожей.
Мураши то и дело пробегали по ней, заставляя волоски подниматься дыбом.
Я как никогда была близка к провалу!
И я, и Рей со своим диким планом!!!
Скривив губы, махнула на воина, которому едва доставала до плеча носом.
— Мой рыцарь занят.
«Чем занят?! Думай! ДУМАЙ!!! — лихорадочно соображая, сглотнула ком, образовавшийся в горле. — Хм! А с чего это я должна отчитываться? Они же слуги?»
Задрав нос, махнула горничной, показывая на выход.
— Оставим его. Не будем мешать. Мадам Аманда, сэр Гард… эээ… девочка?
— Люси, Ваше Высочество, — проблеяла девчушка, снова отбивая книксен.
«Дикий этикет».
Строго приказала:
— Всех прошу на выход.
— Но… — попыталась возмутиться ключница.
— Желаю, наконец, познакомиться с новым домом. А потом, может, прогуляться в саду и подышать свежим воздухом, пока рыцарь Эр обдумывает… план по моей безопасности…
«Ну, что за дичь ты несёшь?!» — хотелось стукнуть себя прям по лбу, но я держалась, задрав подбородок.
— … сэр Гард, надеюсь, вы и ваши стражи присмотрите за мной в три пары глаз?
— Как будет угодно Вашему Высочеству, — отчеканил здоровяк, уступая мне дорогу, хотя недоумение так и не покинуло выражение его лица.
Но сегодня я окончательно и бесповоротно чхала на местную элитарную культуру. Тупо из страха, что кто-то встанет между мной и злосчастным фантомом Рейвена и заметит обман, раскинула руки и пошла на Торн и великана.
— Только после вас, — широко улыбнулась (наверняка, как ненормальная!), и приобняла опешившего начальника стражи и шокированную ключницу, подталкивая их к выходу. — Люси?!
— Я тут, Ваше Высочество, — пискнула девчушка.
— Не отставай!!!
Такой необычно «дружной» компанией мы оказались в коридоре, рядом с переглядывающимися стражами в бордово-золотой форме.
— Мадам Аманда? — я посмотрела строго на ключницу.
— Д..да?
— Закройте-ка мои покои на ключ, чтобы никто не тревожил рыцаря Эра.
— За… зачем?!
— Не стоит мешать магу думать, — ответила, как будто это что-то само собой разумеющееся. — Вы же слышали! Сэр Гард и его доблестные стражи устроят для меня экскурсию по замку. Любой может войти и нарушить мыслительный процесс рыцаря, пока нас нет.
До сих пор не отошедший от того, что молодая госпожа (принцесса!) его только что обнимала, начальник стражи открыл рот:
— Я прикажу другим заступ…
— Вы очень любезны, сэр Гард! — не дала договорить бедолаге. — Такого ответственного генерала, как вы, я никогда в жизни не видела!
— Что вы, Ваше Высочество!? — мужчина зарделся, легко отвлекаясь на мою манипуляцию. Даже буйная растительность на его лице не сумела скрыть смущение. — Я всего лишь капитан… Это Его Светлость, лорд Криос…
Он запнулся, стоило мне махнуть рукой и широко улыбнуться.
— Оставьте, я всё равно ничего в этом не смыслю… женщина! — протянула так, как будто это всё объясняло. Ещё и плечами пожала для верности. — В любом случае, под предводительством великого генерала могут служить только лучшие солдаты!
Тут со мной никто спорить не стал.
Даже стражи приосанились.
«Бедолаги! Насколько же их тут жучат, если они простому слову так радуются?!»
«Зато с такими легко работать, — мелькнула мысль, подброшенная откуда-то из глубин подсознания. — Если так пойдёт, то у тебя получится легко расположить жителей замка!»
Едва ключница выполнила приказ, я потянулась и ловко вытащился из её связки нужный ключ.
— Госпожа!
— «Ваше Высочество», — всё-таки взяла и "поправила" оговорку чопорной тётки, продолжая мило улыбаться. — Это же мои покои, значит, и ключи мои. У вас что? Нет дубликата?
— Дубликат есть у старшего дворецкого — моего супруга, — поджав губы, отчиталась ключница.
— Вот и славненько. Значит, возьмёте у него… чуть позже. После нашей небольшой экскурсии. А этот ключик… будет в надёжном месте, — с этими словами я запихнула сокровище в своё декольте, радуясь, что никто не раскроет мою маленькую уловку с фантомом. — Идёмте. Экскурсия — увлекательное занятие. Особенно перед семейным ужином.
Осмотр достопримечательностей начался, и, к моему удивлению, начался весьма сносно.
Замок Криос был богатым до неприличия. Я бы даже сказала «по-королевски роскошным» — как будто кто-то однажды решил: пусть камень и дерево стыдятся своей простоты, и заставил всё вокруг сиять.
Ковры под ногами — плотные, с узорами, где золото не «намекало» о своей истинной природе, а прямо кричало о ней. Стены — гладкие, отполированные так, что в них можно было увидеть своё отражение. Мебель в нишах — резная.
Тяжёлые гардины нависали правильными складками, на которых у меня не получилось отыскать взглядом ни пылинки!
А ещё — цветы.
Свежие. Живые!
В вазонах и высоких вазах, они стояли и красовались густой зеленью, будто на дворе не конец осени, а разгар весны!
Я даже замедлилась, не удержалась и вдохнула запах.
«Вот же ж… живут! Куркули!»
Сэр Гард шагал впереди, стуча сапогами уверенно, но без показной важности. Шёл так, как ходит человек, знающий, что за его спиной безопасно.
Он обернулся ровно один раз — проверить, не отстаю ли я.
— Ваше Высочество, — сказал он, чуть понизив голос. — Здесь легко заблудиться. Держитесь ближе.
Мы повернули в длинный коридор второго этажа, на котором находились покои всех членов рода Криос в зависимости от сторон света. Я, например, в гордом одиночестве, которое разделил со мной один Рейвен, жила в западном крыле.
— Это восточное крыло, — коротко сказал Гард. — Здесь находятся господские комнаты герцога и герцогини. Так же здесь расположены гостевые для высокопоставленных гостей… таких, как король Майрос и его приближённые.
«Я тоже тут должна жить, — поняла по быстрому переглядыванию между Гардом и Амандой. — Но кто будет жаловаться?! Вдали от вездесущего ока леди Элианы мне дышится куда спокойнее! Ещё бы вопрос с брачной ночью решить, и вообще всё будет тип-топ… хм… Откуда такое смешное выражение?
Мы свернули в северное крыло, и Гард кивнул на ряд дверей.
— Здесь гостевые попроще. Там… лучше не ходить одной. Коридоры пустые. А стража не везде.
«Нельзя» он произносит как «пожалуйста, не умрите случайно, пока я отвернулся». Милаха. Грозный, но милаха».
Мы опять вернулись к центральной лестничной площадке, откуда-то тянуло воском.
Молоденькая горничная, не старше Люси, со всей отдачей втирала его в паркетное покрытие лестницы, заставляя блестеть каждую её ступеньку.
«Бедняжка…»
— В южном крыле покои молодых лордов и леди Изары, но туда…
— … лучше не ходить? — закончила за воякой, здорово смутив.
«Занятно».
— Эм… на третьем этаже — галерея дома Криос. А внизу…
С первого этажа пахло пряностями — не грубо, а тонко, как у дома, где уважают кулинарные изыски и не экономят на них.
— Кухня, — сказал он, подходя к открытой площадке и показывая на арку. — Если вдруг… понадобится. Но лучше через ключницу. Там кипяток, ножи… суета.
«Суета… кипяток… ножи…» — подумала не без усмешки.
— Прямо напротив — рукав в казармы. Построен ещё при старом герцоге Криос, деде лорда Маркела… во времена, когда защита замка каждый сезон подвергалась проверкам со стороны Веридана, — продолжил он. — Чтобы солдаты могли легко передислоцироваться и защитить господ. Проход туда строго-настрого запрещён всем леди. Там… Шумно. Люди разные. Там леди не место.
Я посмотрела на него с самым «мимишным» выражением лица.
— Вы так обо мне переживаете?
Гард кашлянул и отвёл взгляд, будто я его застала за чем-то неприличным.
— Я отвечаю за порядок, Ваше Высочество. Чуть в стороне от выхода в «рукав» — кабинет господина.