Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Так тут что-то о демонах?! — подался вперёд Ларри.

— Не совсем. Но надпись действительно весьма занятная. Вот послушайте.

И Леон начал зачитывать, на ходу переводя с орочьего языка:

"Извини, но я не могу больше ждать…"

— Ничего себе начало, верно? — хмыкнул изобретатель. — Но дальше ещё интереснее…

"Моя скромная персона почему-то удостоилась пристального внимания демонов. Сегодня ночью в окрестностях озера обнаружился шарду. Ты помнишь, наверное, этих отморозков — бывших прихвостней ныне покойного Карерона. От адского создания так несло злобой и холодом, что меня чуть не стошнило.

Хотя мои планы всегда отличались большой гибкостью, но пикничок на двоих с демоном в них никак не вписывался. Я по-быстрому собрала вещички и поспешила укрыться в заброшенных шахтах Перворождённых…"

— Ага, значит, я был прав: это всё-таки шахты! — удовлетворённо отметил Леон, после чего продолжил чтение:

"…В твёрдой уверенности, что этот урод сюда не сунется. Наивная дурочка… Демон обнаружил мою стоянку, выследил меня, а потом приступил к штурму моего укрытия. Проход там узкий…"

— Ну ничего себе — узкий! — Антоний, обернувшись, скептически посмотрел в сторону здоровенной дыры. — Сейчас эта фантазёрка ещё напишет, что демон не смог пролезть!

"…И плоскомордый урод разрывал его больше часа", — продолжил чтение Леон, — "попутно посылая в пещеру волны холода".

— Ледяной демон? — удивился Элиддин. — Они действительно очень опасны: такое создание может даже с десятком паладинов расправиться. Боюсь, что конец у письма будет не слишком весёлым…

"Не знаю, что хуже — зверский мороз, от которого даже воздух оседал на стены струйками изморози, а потолок начинал трескаться, или же не менее зверская ругань шарду. Демон подробно расписывал всё, что он со мной сделает, когда сцапает, а заодно подыскивал весьма живописные сравнения меня со всякой дрянью".

— Знакомо, — хмыкнул Элиддин.

"…Наконец, он процарапался-таки в шахту. Если честно, я до последнего надеялась, что шарду не рискнёт сунуться в гору, искажающую высшие энергии…"

— Искажающую? — нахмурился Маркус. — Что-то я не заметил там никаких искажений.

— Так ведь с тех пор, наверное, века прошли, — объяснил Леон. — Видимо, многое изменилось.

Маг перевернул табличку, мысленно прочёл первую строчку, после чего растерянно потёр переносицу:

— Нет, стиль изложения меня просто убивает: оркские шаманы не употребляли таких простонародных слов и конструкций. А дальше ещё хуже:

"…но он оказался совершенно безбашенным, начисто отвергая все мои попытки договориться".

— Договариваться с демоном? — печально вздохнул Антоний. — Какая нелепая идея. Они признают лишь один вид переговоров — тот, который ведётся Небесной Сталью, эльфийскими металлами и мощью Абсолюта.

"Ты знаешь, что я не воин. И знаешь, как я не люблю сражения. Но когда демон зажал меня в угол и начал рвать на части, моё терпение лопнуло: отморозок получил весьма горячий отпор. Заранее представляю вытянутые морды его дружков, выцарапывающих шарду из застывшего камня".

— Так что же, этот демон был побеждён кем-то из орков?! — Антоний с трудом переваривал подобную идею.

— А почему бы и нет? — улыбнулся Элиддин.

— Да ведь орки сами продались порождениям ада! Они стали первыми демонопоклонниками!

— Так ведь не все же. Были и такие, кто отказывался служить Тарадашу. Но их участь весьма незавидна…

— Настав… то есть Элиддин, а как простой орк мог расправиться с ледяным демоном?! — поразился Ларратос.

— Не знаю, Ларри. Вероятно, в ход пошла огненная магия — вроде той, что применил Дарагор в битве за Диамант. Похоже, камень не то что расплавился — он буквально испарился под ударом огненной стихии! Ледяной демон при этом вполне мог разрушиться.

— Но ведь демон запросто рассеет любые чары! — всё ещё недоумевал Ларри.

— Да, однако в записях упоминаются какие-то энергетические аномалии, наблюдавшиеся в этих шахтах, — предположил Леон. — Автор (жаль, что она не указала своего имени — наверняка была весьма известным шаманом) даже удивлялась, что демон всё же осмелился сунуться в пещеры. Ну, а вот чем оканчивается послание:

"Теперь-то ты понимаешь, что я не могу здесь оставаться: ещё одного свидания с демонами мне не выдержать.

Вот почему я решила отправиться на Северные острова — те, что восточнее Гиперборея. Они хоть и далековато отсюда, зато там тихо и спокойно. Места эти необитаемые и почти неисследованные, но какая там природа! По красоте своей горные леса Северных островов не уступают эльфийским.

Там мы и встретимся. Буду ждать с большим нетерпением".

— И это всё? — разочарованно спросил Маркус. — Ни имени, ни подписи?..

— Ну да, — ответил Леон. — Вероятно, тот (или та), кому предназначалось письмо, и сам всё прекрасно знал. Вот только вряд ли ему довелось найти этот тайник.

— А что это за Северные острова?

— Предполагаю, что так она называла Гирдашан. Тогда он действительно был необитаем, но затем его заселили орки. Если бы мы знали Гирдашанские легенды, то наверняка обнаружили бы автора письма в числе легендарных первопроходцев…

— Древние тайны — это, конечно, очень интересно, — вдруг подал голос молчавший доселе Апион, — но мы вроде бы прибыли сюда для того, чтобы проникнуть в недра горы?

— Справедливое замечание, — кивнул Антоний. — В шахтах нам больше делать нечего, так что пошли к озеру.

* * *

Берега озера действительно заросли ивами. От воды тянуло какой-то живительной магией, влажный воздух бодрил. Чуть поодаль Ларратос заметил нескольких оленей, мирно пасшихся возле ближайшей речушки.

— Тут — настоящий рай для охотников, — задумчиво произнёс Ларри.

— Нет, я так не думаю, — покачал головой Элиддин. — Сама эта местность подавляет всякую агрессию и желание убийства — даже убийства животного. Эти места являются натуральным магическим заповедником.

Антоний, в отличие от Ларри, любовавшегося природными пейзажами, не обратил на озеро никакого внимания. Старший паладин сразу же подошёл к подножию горы и начал внимательно его рассматривать.

— Итак, тут в подножии имеется дверь, — наконец констатировал он, — невидимая простым глазом. Можно сделать вывод, что за прошедшие века она заросла каменными породами. Возможно также, что она не видна вследствие наложенных на неё чар.

— Чары имеют место, это факт, — подтвердил Элиддин, — и похоже, в их основе лежит не магия, а силы Абсолюта.

— Надо выбить дверь, — решительно произнёс Ларратос.

— Осторожно, Ларри, — ответил Элиддин, — тут может быть ловушка.

— Но, Элиддин, я не ощущаю никаких ловушек!

— Я тоже, — сообщил Маркус, — можете попробовать выбить дверь, адепт Мельд.

Ларри отошёл назад, разбежался, прыгнул и со всей своей сверхчеловеческой силы ударил ногой по прямоугольному участку скалы.

— Не берётся, — промолвил он, — зачаровано крепко. Абсолютные энергии.

— Клин клином вышибают, — сказал Маркус, — если эта дверь держится абсолютными энергиями, то именно они и помогут от неё избавиться: концентрируем на двери силовой удар.

Ларратос, Элиддин, Зарина и Маркус вытянули руки и направили удары абсолютной энергии в невидимый проход. Обычную дверь давно бы разнесло в щепки, но тут силовой удар почему-то не сработал.

— Что ж, похоже, придётся прорубаться, — Ларратос зажёг силой воли Зариндуил, от души рубанув им по каменной двери. Безрезультатно: меч попросту застрял в каменных породах. Ларри рванул его обратно — но не тут-то было. Лишь с пятой попытки клинок освободился и, вырвавшись из рук паладина, упал на землю.

— Похоже, каменную дверь не берут ни силовой удар, ни даже меч из Небесной Стали, — печально подытожил Маркус, хотя это и так было очевидно.

— Предоставьте дело профессионалу, — задорно произнёс Апион, подходя к двери.

— Апион? — изумился Ларри, — а ты-то каким образом сможешь открыть дверь, перед которой спасовали четверо паладинов?

7
{"b":"96742","o":1}