— Хм, а потолки-то тут с защитным покрытием, — отметил Трейк, видя, что огненный снаряд не оставил никаких видимых повреждений.
— Это, похоже, далеко не все возможности, — произнёс Леон, осматривая ручку, притороченную наверху трубки, сразу над курком. На ручке изображалась стрелка — очевидно, показывающая текущий режим. Леон повернул указатель на рисунок с молнией, после чего нажал на курок, и из трубки в направлении сталактита вылетела шаровая молния.
— Потрясающе, — изумился Ларратос.
— Похоже, и это ещё не всё, — продолжил Леон. Он повернул указатель на картинку со снежинкой и вновь надавил курок. Из дула вылетел снежно-ледяной шар, который через полсекунды, как и его огненный предшественник, увеличился в размерах до кочана капусты. Долетев до сталактита, шар сломал его кончик, после чего упал вниз сам.
— Так, с трубкой разобрались, — произнёс Леон, сняв с голема капюшон, — теперь займёмся големом. Похоже, в основе своего устройства эти ребята не особо отличаются от моих големов, — изобретатель засунул руку в рот механического создания, и его голова открылась.
— Интересно. Похоже, механический мозг, как и у моих созданий. Только гораздо сложнее устроен. Да уж, устройство таких штук надо изучать годами — моих знаний не хватит на то, чтобы разобраться с ним. Так, а это что за коробочка? — Леон увидел внутри механического мозга небольшой кубик, похожий на магический усилитель голоса. Достав из чемоданчика какой-то прибор, изобретатель включил его и поднёс к коробочке диоды от этого прибора, — работает! Теперь надо понять как.
— Еузук туфущ зутфе луфл, — раздался голос из коробочки.
— Подождите, у меня есть идея, — вдруг догадался Ларратос, и произнёс из фразы, произнесённой коробочкой, два последних слова, которые он сумел расслышать и запомнить:
— Зутфе луфл.
— Понять как, — донеслось в ответ из коробочки.
— Лущ мун фулуш, — сказал Ларратос первую фразу, услышанную им от сторожевого голема в руинах Телисии.
— Кто вы такие? — донеслось из коробочки.
— Это — устройство-переводчик, — заключил Ларратос.
— Условно назовём его лингвофон, — ответил Леон, — Апион, можно ли воспользоваться вашей абсолютной отмычкой?
— Можно, — ответил Апион, — вот только в моей отмычке больше нет ничего абсолютного — вся её сила перешла ко мне. Но я могу сам открыть всё что надо.
— Надо открыть грудь этого голема.
— Без проблем, — сказал Апион, проводя пальцем по груди механического создания.
— Так, — Леон внимательно рассматривал внутренности механизма. — Также напоминает моих големов. Очень похожие механические «органы», только их больше, и они явно сложнее устроены. Вот механическое «сердце», которое, как и у моих големов, является магическим двигателем, черпающим энергию в накопителе маны. Правда, он сломан. Ну-ка, — изобретатель достал из своего чемоданчика инструменты, прочистил и смазал мотор, после чего поставил вместо накопителя маны свой, из чемоданчика — и мотор зажужжал. Леон резко отскочил. Грудь голема закрылась, как и голова. Механическое создание поднялось на ноги и произнесло:
— Зукшмуе муф, вукшуф!
— Привет вам, друзья! — вторил ему голос из коробочки.
— Приветствую, сторожевой голем, — произнёс Ларратос.
— Добро пожаловать в колониальное правительство Мировой империи Перворождённых, — дублировала коробочка следующую фразу голема, — вы находитесь в колонии Удугв.
— Голем, меня интересует вопрос: кто такие Перворождённые?
— Перворождённые — первая разумная раса, сотворённая в мире Укун. Перворождённые победили смерть. Победили болезни. Часть представителей народа Перворождённых покинули мир Укун дабы охранять другие миры.
— От кого?
— От различных злых сил.
— Интересно, — произнёс Трейк, — эти Перворождённые, видимо, были похожи на странствующих паладинов.
— А как выглядели Перворождённые? — спросил Ларратос.
— Перворождённые — высокие двуногие существа. Я сотворён по их образу и подобию. Вы можете сделать вывод об облике Перворождённых, базируясь на моей внешности.
— А не могут ли Перворождённые быть змеелюдами?
— Термин «змеелюд» мне неизвестен. Недостаточно информации для разумного ответа.
— Вот скажи мне, голем, Перворождённые — теплокровные или хладнокровные?
— Конечно, теплокровные! Хладнокровные расы — самые примитивные из всех, когда-либо созданных богами.
— Тогда можешь ли сказать, существует ли хоть одна разумная хладнокровная раса? — тема змей сильно интересовала Ларратоса.
— Конечно существует, хотя её разум сильно ограничен. Это раса Удугв, порабощённая Перворождёнными. Вы находитесь в городе Луштфук, столице колонии Удугв. Удугв — двуногие чешуйчатые существа. Самоназвание расы Удугв — Ишшахар. Несмотря на примитивное строение мозга, раса Удугв доставила Перворождённым наибольшее количество проблем. В связи с наличием ядовитых зубов раса Удугв очень опасна, и немало представителей Президиума выступали за полное уничтожение этой расы, но решением большинства постановили сделать из расы Удугв рабочий скот, дабы возвеличить славу Перворождённых.
— А где сами Перворождённые?
— Тринадцать тысяч триста сорок два года назад колониальные войска были отозваны с территории Удугв указом Архонта.
— И как я понимаю, — Ларратос говорил словами протокольного голема колонии Удус, — осталось лишь несколько десятков надсмотрщиков, которые вскоре были перебиты взбунтовавшимися рабами народа Удугв.
— Конечно, так и было.
— А в связи с чем были отозваны колониальные войска? Было вторжение, не так ли?
— Я не располагаю полной информацией. Согласно сообщению Архонта, в столице, городе Зумкшуй, имела место гражданская война. Колониальные войска были отозваны, дабы присоединиться к имперской армии и подавить повстанцев. Колониальные войска не вернулись в колонию Удугв.
— А что потом произошло с рабами расы Удугв?
— Рабы захватили наше правительство и устроили в нём свой город. Почти все големы были отключены. Я также отключился, но четыреста лет назад мощное возмущение магических энергий вернуло меня к жизни, если так можно сказать про магический механизм. Источником магических возмущений был маг. Представитель вашего вида. Он прибыл сюда в поисках кристалла.
— Мы тоже прибыли сюда в поисках кристалла, голем, — сказал Ларратос, — не можешь ли сказать, где мы можем его найти?
— В зале переговоров. Он находится на самом верхнем этаже. Попасть туда можно двумя путями — на лифте и по лестнице.
— А лифт работает?
— Четыреста лет назад, когда сюда прибыл представитель вашей расы, лифт работал. Этот маг поднялся на лифте и спустился обратно, найдя нужный ему кристалл.
— Спасибо за информацию, голем, — сказал Ларратос, — мы идём туда.
— Я, кажется, сумел выстроить в ряд историю Шемшии, — довольно произнёс Ларратос, — с момента сотворения мира Шемшия была заселена змеелюдами, они же Удугв, они же Ишшахар. Двадцать одну тысячу лет назад пришли Перворождённые, и, используя техническое превосходство, поработили змеелюдов. Тринадцать тысяч лет назад Архонт Перворождённых отозвал колониальные войска, и змеелюды перебили надсмотрщиков. Через восемь тысяч лет рабства змеелюды наконец-то обрели свободу и вновь стали хозяевами Шемшии. Но вскоре с Запада пришли люди, сбежавшие с острова Эден, где им было тесно. И предъявили претензии на владение этой страной.
Разозлённые змеелюды смогли захватить часть людей в рабство, другие же люди не сдались рептилиям и объявили войну. Потом воины людей победили змеелюдов и спасли от них людей-рабов и сделали их своими собственными рабами. Затем вставшая на ноги людская страна Шемшия перебила оставшихся змеелюдов как напоминание об ужасающем прошлом.
— Мне нравится ход твоих мыслей, Ларратос, — ответил Элиддин, — скорее всего, так и было. О! А вот и лифт!
Правда, лифт не работал. Очевидно, за эти четыре сотни лет он всё-таки сломался.
— Сейчас посмотрим, — сказал Леон и вскрыл панель лифта, — дело поправимое. Но ремонт лифта займёт час, притом, что мы пешком доберёмся до верхнего этажа максимум за две минуты.