“Но, он сам виноват, — возмущенно подумала я про себя. — Мог бы и рассказать, вообще-то!”
— Сегодня накрывай, как договаривались, Марта, — сказала я уже без тени сарказма, максимально твердо. — А до завтра я что-нибудь обязательно придумаю. Обещаю.
Она посмотрела на меня с немым вопросом и сомнением, но все же кивнула — приказ есть приказ. И тут же, взявшись за дело, закричала на подмастерьев, разгоняя их по кухне.
Я же выскочила из кухни и помчалась по коридорам. Следующая задача — размещение. Первой же встречной служанке я отдала четкие указания: подготовить лучшие покои, свежее белье, горячую воду для “помыться с дороги” и обязательно заранее растопить камины.
Девушка замялась, нерешительно косясь на меня.
— Но, госпожа… лучшие покои уже заняты. Теми барышнями, что на смотрины приехали.
“Твою ж…” — выругалась я про себя.
Не теряя ни секунды, я развернулась и почти бегом направилась в кабинет Рикарда. Ворвалась туда без стука. Он стоял у большого окна, спиной ко мне, и его могучая фигура была напряжена, как струна.
— Невест нужно немедленно переселить в восточное крыло, — выпалила я, не давая ему опомниться. — И настрого запретить им оттуда выходить без сопровождения. Короля и всю его свиту размещаем в западных покоях. Пусть спят подольше и любуются на закаты — меньше будут слоняться по замку и разглядывать наши недостатки.
Он медленно повернулся. На его лице застыла все та же выжженная усталость, но в глубине золотистых глаз вспыхнула знакомая искра.
— Что, уже берешь командование на себя?
— Кто-то же должен, раз уж официальный главнокомандующий парализован, — не удержалась я от колкости, скрещивая руки на груди. — И, кстати, почему я, как последняя дура, только что от Марты узнала, что Хельгард беднеет, а народ голодает? Это, по-моему, довольно важное обстоятельство, о котором следовало бы упомянуть!
Он сжал кулаки и по его скулам пробежала резкая тень.
— Ты издеваешься надо мной, Галия? — прорычал Рикард. — Весь последний год я только об этом и говорю! Перепробовал уже все доступные способы, чтобы найти причину упадка и исправить положение, но все бесполезно. Эти переговоры — наш последний шанс. Наши магические кристаллы в обмен на их продовольствие. Иначе предстоящая зима станет для многих последней.
В его голосе звучала не привычная ярость, а сдавленная, хриплая горечь человека, загнанного в угол обстоятельствами.
— Ты же понимаешь, что по сути это кабала? — тихо спросила я. — Отдать свое главное богатство в обмен на миску похлебки?
— Я ВСЕ ПРЕКРАСНО ПОНИМАЮ! — прогремел он и стены кабинета содрогнулись. — Если бы у меня был другой путь, я бы по нему пошел, не раздумывая! Но пока его нет — я буду договариваться. А твоя задача, раз уж ты предложила мне свою помощь — подготовить мне в жены хоть кого-нибудь из этих… — он запнулся, не находя подходящего слова и досадно махнул рукой. — А пока что скажем, что хозяйке нездоровится и она не может присутствовать.
Я молча кивнула. Спорить сейчас было бессмысленно, а время утекало с каждой секундой. Прежде чем заняться невестами, я снова заглянула на кухню проверить подготовку — каша на столе аппетитно дымилась, а воздух был наполнен божественным ароматом.
— Марта, она божественна, — искренне похвалила я кухарку, отчего в ее глазах загорелся слабый огонек радости.
Сама же я отправилась выполнять неприятную часть поручения — на восток, в логово раздраженных претенденток.
Процесс переселения напоминал плохо организованный штурм. Возмущенные возгласы, негодующие взгляды, ядовитые комментарии — я парировала все это железной, саркастично-учтивой вежливостью, не оставляя пространства для открытого бунта.
Среди невест я выделила ту самую статную брюнетку с волосами цвета воронова крыла, с которой Рикард беседовал в первый день смотрин. Ее звали Аэлин.
Из всех, она выглядела самой более-менее спокойной и стойко принимала все тяготы переезда.
— Милая Аэлин, — завела я с ней разговор, помогая сложить одно из ее многочисленных платьев, — расскажи, пожалуйста, о своих землях. Чем славится ваш край?
Она, польщенная вниманием “бывшей хозяйки”, или просто решившая, что после истории с Лиот со мной лучше дружить, разговорилась. Я слушала вполуха, выуживая полезные детали о ее роде, связях и истинных амбициях.
Позже, поймав одну из старших служанок, я выяснила, что король прибыл с супругой и двумя высокопоставленными семейными парами. Остальная делегация состояла из нескольких мелких чиновников, подручных и слуг.
Весь день пролетел в лихорадочной суете, которую я всеми возможными способами пыталась организовать. К вечеру, когда делегация была накормлена, размещена, а замок погрузился в напряженное, выжидательное затишье, меня снова вызвали к Рикарду.
Его кабинет был погружен в полумрак, пахло дымом от камина и чем-то тяжелым, похожим на решимость. Он сидел за массивным столом, перед ним лежала аккуратная стопка пергаментов.
— Спасибо, — произнес он без каких-либо предисловий низким, усталым, но невероятно твердым голосом. — Ты все организовала безупречно. Я это ценю. Супруга короля и ее фрейлины остались в восторге от поданной еды.
Я собралась было сообщить о том,что Аэлин больше других подходит, чтобы завтра представить ее королю, но он резко поднял руку, останавливая меня.
— Галия, выслушай меня, пожалуйста, — внимательно глядя на меня усталым, но решительным взглядом, сказал Рикард. — У меня для тебя есть деловое предложение. Взаимовыгодная сделка.
Он отодвинул от себя один из документов.
— Это подписанный мной договор о расторжении нашего брака. Я передаю тебе в полное и единоличное владение поместье твоего отца. Там спокойно, далеко от всех этих интриг. А ты… — он пристально посмотрел на меня и в его золотистых глазах вспыхнул холодный, расчетливый огонь, — ты взамен играешь перед королем роль моей жены. Не той тени, которая была до позавчерашнего дня, а идеальной, образцовой хозяйки Хельгарда. Делаешь все от тебя зависящее, чтобы переговоры прошли успешно. Как только мы заключим договор и король покинет наши земли, ты получишь долгожданную свободу. Без обид, без взаимных претензий. Чистый, честный расчет.
Воздух в комнате стал густым и тягучим. Я медленно подошла к столу, скользнула взглядом по ровным строчкам на пергаменте. Поместье. Настоящая, безоговорочная свобода. Цена — еще одна роль, еще одна большая ложь.
— В чем подвох? — на всякий случай решила уточнить я.
— Никакого подвоха, — отрицательно покачал головой Рикард. — Я уже понял, что противен тебе и держать тебя рядом с собой насильно, как какой-нибудь монстр, не хочу. Но мне нужна твоя помощь.
— Мне нужно время, чтобы все обдумать, — сказала я на удивление спокойно, беря в руки хрустящий лист. — И внимательно изучить условия. Я дам тебе ответ завтра утром.
Глава 11
Галина
Утро я встретила с чувством, знакомым мне еще по совещаниям в парткоме — холодной, расчетливой решимостью, приправленной щепоткой цинизма. Ну что ж, Галочка, пора заключать сделку с дьяволом. В прямом смысле.
Критичным взглядом осмотрев гардероб, который достался мне в наследство от Галии, и с грустью припомнив свой, так и не купленный, красный купальник, я надела наименее унылое, темно-синее платье, без лишних рюшей, и отправилась в кабинет, мысленно репетируя условия.
Свобода в обмен на помощь в подписании договора. Честно говоря, после всех событий обеих жизней, идея устроить спектакль перед суровым средневековым королем — казалась сущим пустяком.
Рикард уже ждал меня. Он сидел за своим дубовым столом, сложив перед носом пальцы треугольником. Лицо у него было такое же замкнутое и уставшее, но в глазах не было гнева, а какое-то странное, почти деловое ожидание.
— Ну что, приняла решение? — спросил он без предисловий, когда я вышла в кабинет.