Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он стоял в центре зала со своей любимой скрипкой. Он был в белом костюме, который очень ему шел.

И он заиграл. Нет, скрипка заиграла.

«Это скрипка играет, она магическая, волшебная. Итэн тут не при чем». — подумала я и мне стало сразу как-то легче. — «Надо же, как хорошо я придумала!» — восхитилась я своей находчивостью и решила, что буду смотреть только на скрипку.

И я смотрела на скрипку. Смотрела весь концерт и на душе у меня было спокойно. Ведь играл не Итэн, а скрипка.

А потом я и вовсе стала представлять, что это я играю на сцене. Скрипка, конечно же, тут же превратилась в пианино. О, великая сила воображения!

И, уйдя в свои фантазии, я даже не заметила как завершился концерт и зал взорвался оглушительными аплодисментами.

«Уф, я пережила это!» — радостно подумала я.

Я была очень довольна собой и, встав с кресла, бодро направилась к выходу.

— Крис, постой! — остановила меня Бет. — Давайте подойдем к Итэну. Я хочу лично вручить ему букет.

— Ага, и я. — сказала Линда.

«Они притащили на концерт цветы?» — удивилась я и посмотрела на них.

Да, точно, обе сжимали в руках шикарные букеты из роз. У Линды был красный букет. У Бет белый.

«Как это я сразу не заметила, что они пришли с цветами? Да уж, сегодня я очень внимательна». — подумала я.

— Ладно, идемте. — сказала я.

«Я с честью выдержу и это испытание!» — подумала я.

Мы подошли к Итэну, что стоял в зале у сцены. Он давал афтографы людям. Наконец подошла наша очередь. Линда и Бет вручили ему цветы и он расписался у них на концертных билетах.

— Привет, Кристин. Как поживаешь? — спросил Итэн, посмотрев на меня.

«О Боже, он меня узнал!» — подумала я, пожалев о том, что не умею становиться невидимкой.

— Хорошо поживаю. — сказала я как можно более непринужденно.

— О, вы знакомы?! — воскликнула Бет.

— Да, мы очень хорошо знакомы. — улыбнулся Итэн.

— Крис, а почему ты нам не сказала?! — спросила Линда.

— Да как-то не пришлось к слову. — сказала я.

— Можно тебя на пару слов? — спросил Итэн.

Я удивленно вскинула брови.

— Ну… — растерянно протянула я.

— Сейчас я раздам автографы и поговорим. — сказал Итэн.

— Ок. — кивнула я.

Линда и Бэт с любопытством на меня посмотрели. Им не терпелось узнать, что все это значит.

Да я и сама была заинтригована.

«Что он хочет мне сказать?» — думала я.

Наконец все автографы были розданы и в зале остались только я, мои подруги и Итэн.

— Девушки, вы можете ненадолго нас оставить? — спросил Итэн, обратившись к Бет и Линде.

— Разумеется. — улыбнулась Бет. — Крис, мы ждем тебя у выхода.

И они стремительно упорхнули из зала.

«Ну просто замечательно!» — подумала я.

— Что ты хотел сказать? — спросила я, посмотрев на Итэна.

— Да хотел узнать как у тебя дела? Все-таки не чужие ведь люди. — улыбнулся Итэн.

— У меня все отлично. — сказала я.

— Я рад за тебя. Чем занимаешься?

— А почему тебя это интересует? — спросила я.

— Просто хотел узнать, как изменилась твоя жизнь после нашего расставания…

— Зачем тебе это знать, Итэн? — я была несколько растеряна нашим с ним разговором.

— А может я увидел тебя и во мне все всколыхнулось, и… я хочу возобновить наши отношения? — спросил Итэн.

— И… какое отношение к этому имеет то, чем я занимаюсь? — спросила я.

— Прямое. Если ты сейчас тоже играешь на сцене, то у нас будет тандем. — сказал Итэн.

Я не могла поверить своим ушам.

«Он это серьезно?!»

— Итэн, — я с трудом сдержала улыбку. — я, надеюсь, это сейчас была шутка?

— Нет, я вполне серьезен. Я действительно очень взволнован этой нашей встречей. Она так неожиданна и… Я понял, что у меня до сих пор не остыли чувства. И я подумал, вдруг время все изменило. Ты поменяла свою позицию или стала тоже выступать на сцене и теперь…

— Итэн, я до сих пор работаю в школе. — сказала я. — И меня все устраивает. У меня все прекрасно. И к тому же я давно встретила свою любовь.

— Понятно. — сказал Итэн.

— А ты что же все один?

— Да, я пока не нашел себе девушку. Ты меня поразила в самое сердце. Я никак не могу тебя забыть. Поэтому отношения у меня не складываются. Я думал о тебе все это время… Крис, вернись ко мне, прошу! — воскликнул Итэн, посмотрев в мои глаза.

Его взгляд выражал огромную любовь и страсть.

«Он действительно до сих пор меня любит!» — подумала я.

— Нет, Итэн, я не вернусь к тебе! — сказала я. — Прощай!

И я гордо направилась к выходу из зала.

— Крис, подожди! Я люблю тебя! — воскликнул Итэн и бросился за мной.

Бет и Линда, услышав его крик, забежали в зал и с удивлением теперь взирали на происходящее.

Я остановилась и посмотрела на Итэна.

— Мне очень жаль, Итэн, но у нас ничего не получится. Смирись с этим. — произнесла я.

И сказав эти слова, я вышла из зала.

— Идемте, девочки. — небрежно бросила я своим подругам.

И мы направились к выходу из филармонии, оставив несчастного Итэна наедине с его тоской.

Здорово, правда? Но на самом деле все было конечно не так.

На мой вопрос: «Зачем тебе это знать, Итэн?», он ответил:

— Наше расставание долго не давало мне покоя. А точнее, твоя реакция на мой успех. Твои слова… Ты мне завидовала, Крис. Я только потом это понял. Ты мне завидовала. И я хотел знать, помогло ли тебе наше расставание добиться успеха? — спросил он.

— С чего ты взял, что я тебе завидовала? — сделала я удивленное лицо.

— Крис, перестань…

— Послушай, чего ты сейчас от меня хочешь? — спросила я.

— Я хочу сказать тебе, что ты дура, Крис. Вместо того, чтобы держаться за меня обеими руками, ты со мной порвала! Ты могла бы быть сейчас девушкой известного музыканта, гения! А так ты никто! — сказал Итэн.

— Какое самомнение! — усмехнулась я. — Итэн, я нисколько не жалею о том, что не стала девушкой «гения». И я тебе не завидовала тогда и тем более не завидую сейчас, потому что я пересмотрела свою жизнь и поняла, что она меня абсолютно устраивает. Вот так-то! А теперь прощай! — сказала я и, гордо развернувшись, вышла из зала.

Итэн проводил меня молчаливым взглядом. Его взгляд я ощущала на себе все время пока шла к выходу. И мне было очень некомфортно. К счастью я не выдала своего состояния.

Лишь выйдя из зала, я вздохнула с облегчением. Я огляделась в поисках Бет и Линды и увидела их сидящими на тахте в фойе.

Я подошла к ним.

— Идемте отсюда скорей. — сказала я и первой направилась к выходу.

* * *

— Крис, что случилось? — спросила Бет.

— Откуда ты знаешь Итэна? — спросила Линда.

Мы вышли на улицу и я наконец почувствовала себя более-менее спокойно.

— Это мой бывший. — небрежно бросила я.

— О чем вы говорили сейчас? — спросила Линда.

— Да так, поболтали о музыке. Я рассказала ему, что работаю сейчас в оркестре. Он сказал, что очень рад за меня. Я выразила восхищение его сегодняшней игрой. В общем, милая получилась беседа. — сказала я, натянув на свое лицо улыбку.

— Здорово! — воскликнула Бет. — А почему вы расстались?

— Да просто мне не хватало внимания. Итэн много времени уделяет музыке, гораздо больше, чем я. Он просто живет музыкой, а мне хотелось, чтобы он больше думал обо мне. Вот поэтому и расстались. — сказала я.

— Но ты ведь тоже очень любишь музыку, разве нет? — спросила Линда.

— Я люблю музыку, но я стремлюсь к гармонии в своей жизни. Я хочу, чтобы в моей жизни была не только музыка, но и счастливая семья, а с Итэном это было невозможно. — сказала я.

— Значит, ты не жалеешь что с ним рассталась? — спросила Бет.

— Абсолютно не жалею! — улыбнулась я.

И это в данном разговоре было единственной правдой.

После концерта время было уже позднее и мы заказали такси, которое развезло нас по домам.

Я попрощалась с подругами и вошла в свой подъезд.

28
{"b":"965719","o":1}