Литмир - Электронная Библиотека

— Понятно. Возьми с собой охрану. Лучше всего, если среди них будет парочка горкалов. И дело не в безопасности, а в престиже. Не забывай, встречают по одёжке, — напомнила Ю, повернулась на другой бок и уснула.

А ведь она права. К кому будут лучше относиться: к тому, кто пришёл без прислуги и охраны, или к тому, у кого среди охраны два опаснейших монстра? Решено! Возьму с собой троих бойцов и двоих говорящих горкалов.

Мир Ксилонт.

По счастливому стечению обстоятельств продавец портала назначил встречу на Ксилонте. Тот самый мир, где у лорда Бальтазара имеется свой замок. Заодно и к нему заскочу после приобретения. Торговец должен прибыть сегодня, и я знаю, где его можно перехватить.

Я пришёл раньше на пятнадцать минут оговорённого времени, но тут же заметил слежку за собой. Похоже, что продавцы тоже подослали своего человека пораньше, чтобы тот понаблюдал за мной. Что ж, я не против, пусть смотрят.

В назначенное время в трактир, где я ожидал встречи, вошёл мужчина, одетый, как наёмник, в сопровождении охраны, трое из которых были бойцами, а двое магами.

Все шестеро направились прямиком ко мне. Моя охрана, включая горкалов, даже не напряглась. В случае потасовки они среагируют молниеносно, поэтому даже если бы я сам не был бы достаточно силён, чтобы уложить их всех, то мне не стоило бы переживать.

— Здравствуйте. Вы Максим Валерьевич? — поинтересовался у меня мужчина.

Я специально не стал сообщать свой титул. Так проще договориться о встрече.

— Здравствуйте. Да, — ответил я.

— Вас интересует мой портал?

— Интересует. Именно для его приобретения я сюда и прибыл.

— Цену мы с вами обговорили. Вот этот портал, но, прежде чем мы приступим к проверке, я бы хотел убедиться в том, что вы платёжеспособный. Не поймите меня неправильно, но меня уже несколько раз пытались обмануть. Ничем хорошим для них это не закончилось.

— Прекрасно понимаю вас. Вот, взгляните, — я выложил на стол небольшой тряпичный свёрток. Аккуратно развернул его и указал рукой на небольшой белый кубик. Довольно редкий трофей, который можно достать далеко не из каждой особи нужного вида монстров.

Продавец аккуратно взял трофей за тряпочку. Использовал заклинание магического зрения на себе и внимательно присмотрелся, после чего вернул трофей на место.

— Меня устраивает качество. Предлагаю проверить портал. Всё необходимое для этого у меня есть, но нам нужно перейти к портальной площадке. Как мы и договаривались, я забронировал её, но оплачивать придётся вам.

— Конечно. Но, если портал ведёт не туда, вы мне компенсируете все затраты.

— Разумеется. Однако переживать вам не о чём, я заядлый охотник на монстров и пользовался этим порталом много раз, поэтому уверен в нём.

— Тогда зачем продаёте?

— Все трофеи из монстров того района у меня уже есть. К тому же я недавно приобрёл портал в другое место, где ещё есть монстры, которых нет в моей коллекции.

— А горкалы в том районе водятся? — заинтересовался я.

— Нет, горкалов там нет. А вам нужны именно эти монстры?

— Да, именно. Может, подскажете, где их можно найти? Меня интересуют только крупные стаи. Чем больше, тем лучше.

— Даже боюсь спрашивать, для чего они вам нужны, — ответил продавец.

Затем он кивнул в сторону соседнего столика и спросил:

— Это ведь ваша охрана?

— Моя. И да, горкалы мне нужны именно для этого.

— Вы очень необычный человек. Никогда не слышал о том, чтобы горкалов приручали. Дайте подумать. Знаю я пару мест, где водятся реально большие стаи этих монстров, но порталов туда у меня нет. Вам придётся самим их искать.

— Я готов заплатить даже за информацию, если она подтвердится.

— Ну от оплаты я отказываться точно не стану, однако передам вам координаты только после подписания договора. Надеюсь, вы меня правильно поймёте.

— Конечно. Без проблем. Я попрошу своих юристов составить договор, — ответил я и хотел было связаться с леди Присциллой, но остановился, потому что продавец предложил другой вариант.

— Не стоит себя утруждать. Я периодически что-нибудь продаю или покупаю, поэтому у меня есть шаблоны договоров на любой случай жизни. Я вам скину вариант купли-продажи информации, если вы дадите мне свой контакт.

— А вы можете быть мне полезны в будущем? Если у нас с вами разовая сделка, то лучше воспользоваться ресурсом, на котором вы разместили ваше объявление.

— Если вас будет интересовать информация о том, где водятся те или иные монстры, то наверняка буду полезен. Как я уже говорил, я очень много охочусь. Если мы договоримся об оплате, то я с удовольствием поделюсь с вами своими знаниями.

— Хорошо. Вот мой, — произнёс я.

Мы обменялись контактами, и теперь я знаю, что человека, одетого в наряд, напоминающий одежду наёмника, зовут Асдорис Ревенхор. Оказалось, что несмотря на свой внешний вид, он тоже лорд.

— А теперь предлагаю сходить проверить портал. После этого можно будет обсудить договор о продаже информации.

— Поддерживаю, — согласился я и первым вышел из-за стола.

Моя охрана тоже не стала рассиживаться и поднялась вместе со мной. Охрана продавца даже и не садилась. Несмотря на то, что с моей стороны не было никакой агрессии, они всё равно находились в постоянном напряжении. Ну и ладно. В конце концов, это их проблемы.

До портальной площадки мы добрались минут за пятнадцать, если не меньше. Лорд Асдорис открыл портал, жестом указал на него и произнес:

— Проверяйте.

Его гвардейцы подали мне палку, которую предусмотрительно захватили с собой. Я сунул её в портал и поводил ею по всей его площади. После этого вернул палку в этот мир и убедился, что с ней всё в порядке.

Следующим в портал залетел небольшой монстр на шлейке, который после возвращения получил какую-то вкусняшку от лорда. Я хотел было заглянуть на ту сторону, но вмешался один из моих гвардейцев:

— Максим Валерьевич, позвольте мне, — и шагнул поближе.

Я уже и забыл, что они моя охрана. Привык к тому, что обычно я их всех защищаю.

— Вперёд, — велел я, и гвардеец тут же сунул голову в переливающееся полотно.

Спустя несколько секунд он её вынул обратно.

— На первый взгляд, на той стороне опасности нет. Разрешите провести разведку?

— Разрешаю. Ты пойдёшь с ним, — указал я пальцем на одного из горкалов.

— Есть, — ответил тот, и продавец вместе со своей охраной замер, пытаясь понять, не ослышался ли он.

Некоторое время все шестеро хлопали ресницами, но потом лорд Асдорис всё-таки спросил:

— Он сейчас сказал: «Есть»⁈ Мне не послышалось⁈ — И указал в сторону телепорта в котором скрылись оба моих охранника.

— Да, вам не послышалось.

— Он что, умеет разговаривать⁈

— Как видите, умеет.

— И этот тоже?

— Поздоровайся с лордом, — вместо ответа приказал я оставшемуся горкалу.

Тот подошёл к нам, протянул когтистую руку и произнёс:

— Пры-ывет.

На выражение лица лорда Ревенхора было больно смотреть. Только что в его сознании рухнуло понимание мироздания. Законы вселенной обрушились, и он не знал, как ему теперь с этим жить.

— Пожмите ему руку. Невежливо отказываться, когда вам её протягивают с искренними чувствами. Для горкалов этот ритуал имеет определённое значение. Так вы расположите его к себе.

До моего собеседника мои слова дошли не сразу, но всё-таки дошли.

Тот посмотрел на огромную когтистую руку, сглотнул пересохшим ртом, но набрался мужество и пожал её. В этот момент из портала вышли второй горкал и мой гвардеец.

— Всё чисто, Максим Валерьевич. Мы нашли следы патруля горкалов. Можно заходить, — отчитался охранник.

— Подождите. Прошу вас сначала заплатить, а потом можете идти.

— Разумеется, — ответил я и протянул трофей продавцу.

Тот ещё раз внимательно его изучил и протянул мне руку со словами:

— С вами приятно иметь дело, Максим Валерьевич. Мы вас подождём в таверне. Портал ваш, так что можете забирать его на ту сторону. Надеюсь, вы недолго там пробудете, а то срок аренды портальной площадки истечёт.

8
{"b":"964552","o":1}