— Когда мы будем украшать? — Лейтон прерывает мои мысли.
— Думаю, подождём Энцо и Тео.
— Перекусим? Я ничего не ел со второго ланча.
Я бросаю на него хмурый взгляд.
— Второй ланч?
Он подмигивает мне.
— Ты же знаешь, я расту.
— Продолжай есть за троих, и тебе придется сесть на диету. Я не допущу, чтобы ты поломал мне кровать этой задницей, Ли.
Его рот открывается так быстро, что, клянусь, у него вот-вот сломается челюсть. Я слишком медлительна, чтобы отскочить назад, когда он бросается на меня, отодвигая коробку в сторону, чтобы наклониться надо мной и начать щекотать мои ребра.
— Извинись, принцесса. Я не толстый!
Хватая ртом воздух, я корчусь на ковре.
— Прости! Парламентер (отсылка к Пиратам карибского моря)!
— Мы же не гребаные пираты. Парламентеры не считаются.
То, как он улыбается мне сверху вниз, приносит огромное облегчение после его молчания на этой неделе. Я знаю, что он все еще борется с тем, что произошло, независимо от того, сколько раз я говорила ему не винить себя.
Я хочу вернуть своего приятеля.
Ему не позволено самоуничтожаться.
Уходя в поисках еды, Лейтон возвращается с запихнутым в рот пончиком и еще тремя, застрявшими у него на пальцах. Он шевелит пальцем, предлагая мне один.
— Я пас. — Я хихикаю.
— Что? — спрашивает он с набитым ртом.
— Это выглядит не особенно привлекательно.
Фыркая, он запихивает в рот второй пончик и плюхается на диван. Хантер все еще занят своим телефонным звонком, а Энцо вышел на пробежку после работы, чтобы расслабиться.
Прищелкнув языком, я присоединяюсь к Лейтону на диване и подзываю Лаки следовать за собой. В конце концов она растягивается у нас на коленях и тайком откусывает пончик, которым ее кормит Лейтон, когда я не смотрю.
— Нам нужен кринжовый рождественский фильм, — предлагает Лейтон, берясь за пульт. — Это поднимет нам настроение.
— Почему кринжовый?
— Эээ, потому что все рождественские фильмы такие. Я надеюсь, ты найдёшь хоть один, который не заставит тебя съежиться.
Я качаю головой.
— Тогда зачем ты смотришь их?
— Это традиция! Чем дерьмовее, тем лучше! Вот и все. Мы начнем с лучших и будем продвигаться дальше.
Час спустя я смеюсь так сильно, что, кажется, сейчас описаюсь. Кто бы мог подумать, что пара грабителей может столько раз чуть не погибнуть столькими творческими способами? "Кринжовый" — определенно подходящее слово, но втайне мне оно нравится.
— Один дома? Серьезно? — Перебивает Хантер.
Он заходит к нам, неся охапку закусок и хмуро глядя в телевизор. Лейтон взволнованно вскрикивает, протягивая руки, чтобы принять еду.
— Харлоу его не смотрела.
— Так ты решил помучить ее этим дерьмом, да? — Хантер плюхается на диван, открывая пакетик с арахисом.
— Заткнись, тебе он нравился, когда ты был моложе, — возражает Лейтон.
— Я был ребенком.
— К чему ты клонишь? Мы начали с лучшего.
— Один дома — не самый лучший рождественский фильм. — Хантер вытягивает ноги. — Это чрезмерно заезженный и чистой воды фантастика. Никто не выживает после удара кирпичом по голове.
— Возьми свои слова обратно. — Лейтон забирает пакетик с арахисом у него из рук и добавляет его к своей куче еды. — Один дома — это потрясающий фильм.
— Хочешь, я ударю тебя кирпичом по лицу, чтобы проверить? Я более чем готов провести эксперимент. Отдай мне орешки обратно.
— Только если я смогу отплатить тебе тем же, большой брат. И нет, теперь они мои. Тебе придется их заслужить.
Пока братья договариваются об армрестлинге за пакетик арахиса, входная дверь с грохотом захлопывается. Энцо стоит на пороге, тяжело дыша и обливаясь потом. Он машет мне рукой, прежде чем уйти в душ.
Прижимаясь к Лейтону, я открываю рот, чтобы он положил туда крендель в шоколаде. Хантер торжествующе жует арахис, пара обменивается кислыми колкостями.
Когда Энцо возвращается, он одет в спортивные штаны и футболку в обтяжку, его черные волосы на фоне кожи похожи на пролитые чернила. Отстраняя Лаки, он садится рядом со мной и перекидывает руку через спинку дивана, чтобы укрыть меня теплом своего тела.
— Привет, малышка.
Я улыбаюсь ему.
— Привет, Энц. Хорошо пробежался?
— Холодно. Дороги обледенели. Несколько раз чуть не сломал лодыжку.
— Тебе нужно быть осторожным…
Загадочная улыбка, которой он одаривает меня, заставляет мое сердце учащенно биться.
— Ты беспокоишься обо мне, Харлоу?
Я снова смотрю на телевизор, воруя еще горсть крендельков, чтобы занять руки.
— Нет. Вовсе нет.
— Ой.
Мы смотрим фильм, делимся закусками и смеемся, когда грабители возвращаются ко второму раунду. Им все еще надирают задницы, и немного позже, когда мы закончили наш второй фильм, они довольно изобретательно размахивали банками с краской.
— Эта замечательная жизнь — следующий, — заявляет Хантер, выхватывая пульт у Лейтон. — Вот это настоящий рождественский фильм.
— Это так угнетает, — стонет Лейтон.
— Я рассчитываю, что ты довольно скоро впадешь в диабетическую кому, исходя из того, сколько сладкой дряни ты только что съел.
Он потирает живот.
— Это была всего лишь закуска. Нам определенно стоит заказать пиццу. Я все еще голоден.
Прежде чем мы успеваем начать фильм Хантера, система безопасности на входе подает звуковой сигнал, прежде чем дверь со щелчком открывается. От возбуждения у меня покалывает кожу, когда Тео окликает нас.
— Я опоздал?
Снимая запорошенную снегом джинсовую куртку, он протирает очки мягкой тканью фланелевой рубашки. К его светлым кудрям прилипли комки снега, но улыбка на его губах искренняя.
— Опоздал примерно на два часа, — бубнит Хантер. — Почему ты так долго? Я сказал Фоксу и Рейне подменить тебя сегодня вечером.
В комнату заходит Тео.
— Да, так и есть. Феникс решил затащить братьев домой на ужин. Он украл мой ноутбук и шантажом заставил меня поужинать с ними.
Лейтон от смеха давится шоколадом. Энцо перегибается через меня, чтобы хлопнуть его по спине, тоже ухмыляясь.
— Ты ходил туда? — Удивленно спрашивает Хантер.
— Бруклин готовила. Лазанья подгорела.
— Вкусно. — Энцо хихикает. — На прошлой неделе она принесла нам в офис немного и смотрела, как мы все съедим. Я сыграл спектакль, достойный "Оскара".
— Брук теперь еще и обедом кормит? — Тео поднимает бровь. — Ха. Я делал ставки на то, что они расторгнут помолвку в первые три месяца. Черт возьми.
— Ты должен мне двадцать фунтов, — указывает Хантер. — Я больше верю в них. Мы еще ее ко всем пристроим замуж.
Снимая мокрые ботинки, Тео неуверенно заходит в гостиную. Когда его голубые глаза скользят по мне, его улыбка становится ярче.
— Привет, Харлоу. Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, спасибо. Я закончила читать "Картину Дориана Грея" вчера вечером, так что нам нужно обсудить.
— Я достану свой запасной экземпляр, — радостно говорит он. — Прошло несколько лет. Дальше прочитай "Франкенштейна". Тебе понравится.
— Господи Иисусе, — ругается Лейтон. — Повсюду гребаные ботаники. Кто-нибудь, убейте меня.
— Осторожнее со своими желаниями, — угрожает Энцо. — Кстати, милая розовая футболка. Очень по-мужски.
— Я полностью осознаю свою мужественность, большое тебе спасибо. Еще раз испортишь мое белье, и я сбрею тебе брови, пока ты будешь спать.
— Дети, ну-ну. — Хантер встает и потягивается. — Я собираюсь взять пива и поискать меню пиццы.
Когда он исчезает, я протискиваюсь между спорящей парой идиотов и подхожу к Тео. Он неловко стоит, по-видимому, слишком нервничая, чтобы сесть с нами.
— Я возьму книги, которые мне нужно тебе вернуть.
— Харлоу, подожди. — Возвращаясь к своему пальто, он что-то вытаскивает из кармана. — Я нашел это на днях во время обеденного перерыва.
Он протягивает мне тонкий томик в кожаном переплете. Я осторожно беру старую книгу и переворачиваю ее, обводя название пальцами.