Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И этот портал вел сюда, — закончила за него Рея, приложив пальцы к губам в задумчивости.

— Именно. — Он снова заложил руку за голову. — А потом я привел сюда Демонов, чтобы они могли есть, и мы однажды смогли бы вернуться и уничтожить Эльфов.

— Ты привел их сюда, чтобы создать армию? Для войны?

Он кивнул, поджав губы. Его темно-карие глаза, казалось, блуждали где-то далеко, затуманившись.

— Демоны позволяют мне быть королем, потому что я могу делать для них вещи, облегчать им жизнь, дал им место, где они могут свободно охотиться. Они постепенно становятся умнее и сильнее, чтобы однажды мы могли вернуться и убить Эльфов. — Его голос был пропитан ненавистью, он обнажил клыки в усмешке. Она догадалась, что он презирает Эльфов за то, что они на него охотились. — Они медленно вымирали, будучи истребляемыми, а я позволил им расти.

— А Эльфы были здесь?

Он пожал плечами.

— Если ваш род знает о них, то, скорее всего, да, но это, вероятно, было до того, как я создал портал и сотворил тень Покрова.

Значит, это всё его вина, что мы живем в страхе уже почти триста лет. Она опустила взгляд в тарелку, чтобы он не увидел, как она сверлит его глазами.

— Ты создал Покров?

— У меня ушло много лет, чтобы вырастить деревья, это было непросто, но солнечный свет всегда обжигал их. Демонам нужно было безопасное место для жизни. Этот каньон, занимающий четверть мира, был идеальным местом для появления моего портала. Правда, я сделал его немного больше.

Катерина молчала; казалось, она понимала, почему Рея интересуется этим.

Когда я выберусь отсюда, стоит ли мне вернуться к своим людям и рассказать им всё это? Может быть, они с Орфеем смогут рассказать миру правду, чтобы люди придумали способ загнать Демонов обратно в их родной мир. Тогда Эльфы смогут снова разобраться с ними.

— Я часто возвращаюсь туда, чтобы усилить свою магию, поедая больше Эльфов. Их всё ещё слишком много для меня.

Что-то заставило всё его тело дернуться, и он опустил руки, чтобы покрутить ими.

— Что-то не так? — спросила его Катерина, опуская столовые приборы.

В конце концов начал формироваться шар из жидкого серебра, меньше, чем вчера. Он подбросил его в воздух, и тот расплющился перед его лицом. Рея ничего не могла видеть, так как обратная сторона отражала её собственное лицо, как зеркало.

— Мавка вошел на мою территорию. Он скоро будет здесь.

Мрачная ухмылка на лице Катерины появилась мгновенно, и у Реи волосы встали дыбом. Глубокий вздох напряжения покинул её, она тяжело выдохнула. Он почти здесь.

— Итак… вы сказали, что я пешка, — начала она, настороженно глядя на них обоих. Рее нужны были ответы, нужен был план на случай прибытия Орфея. — Что вам нужно, чтобы я сделала?

— Ничего. — Катерина пренебрежительно махнула на неё рукой. — Остальное я сделаю сама. Мне просто нужно было привести тебя сюда, чтобы он последовал за тобой. Он, наверное, думает, что сможет забрать тебя обратно, но не волнуйся, мы ему не позволим. Ты в полной безопасности.

Рея нахмурилась, опуская свои приборы, когда они оба начали вставать, словно собираясь уходить. Она была благодарна, что эта неуютная трапеза закончилась.

— Тогда что вы собираетесь с ним сделать? — спросила она, когда они начали выходить из огромной, но почти пустой столовой.

— Я собираюсь убить его, — сказала Катерина с ликованием, почти вприпрыжку шагая по коридору, из которого они пришли.

Лицо Реи побледнело, волна ужаса обдала холодом всё её тело. Настолько сильным холодом, что кожа покрылась мурашками. Она застыла на месте.

— Что? — почти пискнула она, прежде чем прочистить горло. — Вы планируете его убить?

Джабез толкнул её в спину, заставляя идти дальше.

— У нас ушло много времени, чтобы понять, как его убить, — сказал Джабез, пока вёл их в тронный зал. — Мавку чрезвычайно трудно убить. Она, кстати, лгала тебе. Единственная причина, по которой она спасла тебя, — это то, что мы только недавно узнали, как их убивать. Любой человек мог оказаться на твоем месте. — Он постучал себя за ушами, когда они встали посреди тронного зала, словно именно здесь они планировали совершить это злодейское преступление. — Я люблю подслушивать всё, что происходит в моем замке, даже когда меня нет рядом.

Губы Катерины сжались в тонкую линию от раздражения; она уперла руки в бока, бросив на него гневный взгляд. Отрицать она не стала.

— Их нельзя заколоть, это только злит их, — продолжил он, подойдя, чтобы обнять Катерину за плечи. Его заостренные уши дернулись от раздражения, когда несколько прядей его волос пощекотали их. — Удар в сердце не работает, да и пробиться сквозь их внешнюю грудную клетку почти невозможно. Отрубание головы тоже не помогает. Нельзя даже выкорчевать им мозги. В течение дня, неважно, насколько велика или мала рана, даже если череп остался без тела, они отрастают заново.

Катерина содрогнулась под его рукой.

— Так неестественно. По крайней мере, если я отрублю тебе голову, ты умрешь.

— Сначала доберись до неё, — усмехнулся он, проведя всей ладонью по её лицу, словно пытаясь погладить. — У меня ушло много попыток с тем баранорогим Мавкой, которого я недавно поймал. Что бы я ни делал, он просто не умирал.

Я не знаю баранорогого Сумеречного Странника. Но это не имело значения, они пытали его. Существо с чувствами и разумными мыслями. И Орфей, и Мавка уже показали Рее, что не любят боль, а эти двое намеренно причиняли её, просто чтобы узнать, как их убить.

— Тогда как? — спросила Рея, с неуверенностью оглядывая комнату. Как они планируют его убить?

Она нахмурилась, увидев свой меч, всё ещё лежащий на полу. Да, этот вариант вряд ли сработает. Как собака с палкой, привязанной к шее, и куском мяса на другом конце, она знала, что никогда не дотянется до него, как бы ни старалась.

Он выпрямился и постучал костяшками пальцев по макушке своей головы.

— У меня не было шанса попробовать, потому что Сова-Ведьма украла его у меня — она надоедливая мелочь, вечно путается под ногами. Но когда я упомянул о том, чтобы разбить его череп, его глаза впервые стали белыми. Тогда я понял: если я что-то отрубаю, это не имеет значения, пока их череп цел.

Я расколю твой череп. Орфей угрожал этими словами Мавке. Я раздроблю его. Он угрожал убить его, и его глаза стали белыми от страха.

То, что они говорили, было правдой, и теперь она знала, что они планируют сделать.

Её взгляд обратился к Катерине, на чьём ухмыляющемся лице было написано коварство; она скалила зубы, показывая, насколько широка её улыбка.

Она так сильно ненавидела Орфея, что хотела убить его, и с помощью Короля Демонов Рея не видела, как он сможет выжить.

Черт, Орфей. Поворачивай назад.

Она хотела, чтобы он пришел сюда и забрал её домой, но теперь, когда она знала, что они планируют убить его, что они знают как, ужас осел в её животе тяжелым грузом. Сердце бешено колотилось в венах, гадая, как, черт возьми, им пережить это.

Я не могу сражаться с Джабезом, он убьет меня за секунду.

Рея ничего не сможет сделать, чтобы помочь, если не хочет умереть сама.

Джабез сузил глаза и отстранился от Катерины. Он наклонил голову набок, делая шаг к Рее.

— От тебя не пахло страхом с того момента, как я привел тебя сюда, — сказал он, поворачивая голову в другую сторону и изучая Рею, которая начала пятиться. — Почему ты вдруг запахла им при упоминании о его смерти?

О, чёрт. Рея остановилась и вскинула подбородок, глядя на него.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Ты можешь притворяться, человек, но от меня этого не скрыть. — Он начал причмокивать губами, облизывая их мокрым языком. — Демоны не смогут почувствовать этот запах, но я создатель заклинания аромата, и даже если он не силен, он не скрывает запаха страха, исходящего от тебя сейчас.

Она промолчала, глядя на него снизу вверх; её руки медленно сжимались в кулаки.

92
{"b":"962788","o":1}