— Что значит «вы видели нас»?
— Мы наблюдали за вами, — вмешался Джабез, переключая внимание Реи на себя.
Он взмахнул руками в воздухе, и шар, похожий на жидкое серебро, начал вращаться, пока он его создавал. Как только он стал размером с её торс, перекатываясь, как волны в сфере, он выбросил руки вперед, и шар сплющился в диск.
На нем появилось изображение их дома. Их маленькая бревенчатая хижина, окруженная поляной и мрачным лесом — вид сверху, с высоты птичьего полета.
— Мы всегда наблюдаем, когда он получает новое подношение. — Джабез оскалился в веселой, полной клыков ухмылке. — Забавно смотреть, как оно умрет. Кого-то съедает он. Кого-то другого съедает Демон во время побега. Некоторых забираю я, когда они выживают чуть дольше положенного.
У Реи отвисла челюсть.
— Ты забирал их?
Орфей говорил ей, что некоторых забирали, но никогда не говорил, кто именно.
— Да. Весело смотреть, как он страдает. Некоторые даже не добираются до хижины.
— Он хочет сказать, — произнесла женщина, шагнув вперед, чтобы силой схватить руку Реи, — что мы знаем, через что ты прошла.
Она выдернула руку; от этого прикосновения у неё мурашки побежали по коже из-за того, что она только что узнала. Черт… За нами следили?
Он поднял руку, чтобы погладить челюсть, глядя на изображение дома, в то время как брови женщины дрогнули, нахмурившись от резкого движения Реи.
— Внутри дома, правда, не видно. Эти его надоедливые чары не пропускают ничего, даже мою магию. — Джабез махнул рукой, и изображение сменилось на что-то темное, быстро движущееся через лес. — Хорошо. Похоже, он уже в пути. Я не был уверен, пойдет ли он, так как он не приходил ни за одной из тех, кого я забирал раньше.
Он хлопнул в ладоши, и серебряный диск жидкости исчез. Затем он повернулся к ним со скучающим выражением на своем красивом, но чужеродном лице.
Рее было трудно не обращать внимания на его рога, длинные заостренные уши и поразительные черные отметины на теле. Количество мышц говорило о том, что в нем нет ни грамма жира, и он выглядел настолько невероятно сильным, что она была уверена — он может сломать её как прутик.
— Кто ты такой? — прохрипела Рея.
Он свободно владел магией. Он, черт возьми, телепортировал её сюда! Что еще он мог делать?
В уголках его глаз собрались морщинки от веселья; он наклонил голову, ухмыляясь.
— Немного того, немного сего.
При виде её перекошенного лица и сморщенного носа он откинул голову назад и разразился глубоким смехом, эхом отразившимся в пустом каменном зале.
Женщина вздохнула, бросив на него раздраженный взгляд, словно устала от его выходок.
— Не обращай на него внимания. Демон в нем делает его придурком.
— Да, но Эльф во мне дает понимание, как легко получить желаемое с помощью хитрости. Я надеялся поиграть с ней. Дразнить людей весело. Ты портишь мне всё веселье.
Эльф? Но я не думала, что они настоящие. Брови Реи сошлись в напряжении, пока она пыталась вспомнить книгу, которую дала ей Сова-Ведьма. Там говорилось об эльфах, но она не вчитывалась в этот отрывок, сочтя его ерундой.
Существо, похожее на человека, но не человек. Заостренные уши, преимущественно темная кожа с белыми волосами, способность использовать магию. Обычно стройные и спортивные.
Женщина махнула на него рукой.
— Я развлеку тебя сколько угодно позже. После того как получу то, что хочу.
— Вечно «после того как ты получишь то, что хочешь», — проворчал он. — Надеюсь, на этот раз оно того стоит. Я доставляю тебе Мавку, как ты и требовала.
Рея старалась оставаться настороже и прислушиваться к их разговору, но не могла не задаваться вопросом, что еще может быть правдой, если Эльфы реальны. Она внимательно посмотрела на него. Если бы не эти уши, я бы, наверное, ему не поверила. Значит ли это, что по округе бродят полулюди-полулошади, как какие-то фрики?
— Тебе это всё равно нравится, Джабез. — Она наклонилась вперед, уперев руки в бока, и неодобрительно посмотрела на него из-под бровей. — Не прикидывайся скромником.
Его губы изогнулись в понимающей усмешке. Он пренебрежительно махнул на них рукой.
— Ладно, неважно. Я пойду к своим слугам, посмотрю, принесли ли они мне что-нибудь вкусное. Ты меня знаешь. Использование эльфийской магии вызывает у меня голод.
— Слугам? — пискнула Рея.
— Да. В моем замке полно Демонов. Но не волнуйся, они знают, что нельзя причинять вред людям, которых я привожу в замок. Если тебя и съедят, то только я. — Он махнул рукой в сторону женщины перед ней. — А она сказала мне, что ты не станешь моим обедом.
Она помахала ему, когда он направился к выходу, а затем повернулась к Рее, которая застыла на месте, глядя ему в спину.
Мне нужно выбираться отсюда. Она не знала, как это сделать. Сомневаюсь, что смогу пробиться с боем. Ей, может, и хотелось, но желания умирать у неё не было. Я могу быть безрассудной, но я, блядь, не тупая.
Даже без демонстрации его магии — а она понимала, что он показал лишь малую часть своих способностей, — Рея видела его клыки и когти. Он был высоким, а в книге говорилось, что Эльфы от природы быстры. Нельзя победить того, кто больше, сильнее и быстрее меня.
Это было бы все равно что сражаться с Орфеем, а она знала, что он убьет её одним ударом когтей.
Им нужен он. Значит, лучше подыграть их планам, пока он не придет? Она знала, что он защитит её, как страшный щит, но до тех пор она была… девой в беде. Черт бы побрал эту роль «девы в беде», ей совсем не хотелось играть эту жалкую партию. Я приманка.
Но приманка для чего? Она не знала их планов. В любом случае, уйти она не могла, и знала, что ей придется быть наживкой, пока он не прибудет, чтобы они смогли сбежать вместе.
Просто притворись дурочкой, Рея. Это означало, что ей придется пойти против своих инстинктов и не сопротивляться. Ей нужно было очень быстро научиться прикусывать язык. Не дай себя убить или покалечить до того, как он доберется сюда.
— Я понимаю, что он по-своему красив, — сказала женщина с язвительной ноткой в голосе. — Но даже не думай предлагать себя ему.
Рея повернула голову вперед, так как смотрела туда, где он скрылся за боковой дверью. По суженному взгляду женщины она поняла, что та подумала, будто Рея смотрела на него с вожделением.
— Он мой, и я не позволю другой человеческой женщине занять мое место его наложницы.
Рея напряглась, когда женщина шагнула вперед и схватила кончики её волос, приподнимая их, словно изучая.
— Если будешь делать то, что тебе говорят, я позабочусь о том, чтобы ты вернулась домой.
— Не волнуйся, — быстро сказала Рея уверенным тоном. — Мне это не интересно.
Даже ни капельки. Вообще.
— Ты была с Орфеем больше полутора месяцев. После того как ты пережила нечто столь ужасное, ты заслуживаешь того, чтобы прожить свою жизнь как можно лучше.
Она шагнула вперед и силой просунула свою руку под руку Реи. Та напряглась, желая тут же отпрянуть, но позволила увести себя из тронного зала через большую коричневую дверь в другой стороне.
По крайней мере, она приятно пахнет. Она не могла точно определить чем, но от женщины сильно пахло сладкими духами. У всего замка тоже был свой сладковатый запах.
— Всё, что я делала, — это жила в том доме, — возразила Рея, подавляя желание отреагировать.
Что будет, если я врежу ей за то, что она меня трогает? Она не могла понять почему, но ей действительно не нравилась эта особа, хотя та, вроде как, предлагала ей свободу.
Они украли её, а теперь обращались с ней как с какой-то бедной, беспомощной, беззащитной женщиной, которая должна была бы благодарить их за помощь.
— Тебе не нужно скрывать свой стыд. Раз ты выжила так долго, причина может быть только одна.
Стыд? Чего мне стыдиться?
Рея промолчала. Ей нужно было вести себя тихо.