— Что мне сделать, чтобы ты не чувствовала это рядом со мной?
Со мной…
Он не просто просил её остаться — он спрашивал, как ей остаться счастливой рядом с ним.
А Рея не знала ответа.
— Я всегда мечтала путешествовать, — прошептала она, опуская руки в колени и глядя на них. — Всю жизнь я была заперта. Мне хотелось… хотя бы раз увидеть мир за пределами деревни. Это еще одна причина почему я хотела стать Истребительницей Демонов.
— Даже если бы я смог сделать это с тобой, это было бы очень опасно, — ответил он. — Здесь ты в безопасности. Здесь ты не заболеешь и не пострадаешь, если останешься под защитой.
— Я знаю, — голос её стал тише.
Наверное, она бы всё равно погибла как Охотница — слишком самонадеянно, слишком рано… но хоть мельком увидела бы мир.
— Но я не собираюсь снова убегать. Так что… если ты принесёшь мне мяса, я буду счастливее. Я скучаю по нему. У нас в деревне были охотники, которые приносили оленину… и фермеры с животными.
Он поднял её подбородок двумя пальцами — мягче, чем когтями.
— Если… — он запнулся, будто опасался, как она воспримет его слова.
Рея сжала губы. По тону она уже знала: сейчас будет что-то тяжёлое, весомое.
— Если ты отдашь мне свою душу, Рея… я, возможно, смогу дать тебе то, чего ты хочешь.
Лицо Реи побледнело, глаза стали такими огромными, что она сама почувствовала, как белки полностью оголились. Его рука резко отпрянула, и Орфей отступил назад, давая ей пространство.
По резкому, хищному сжатию в животе Рея поняла — страх от неё пахнул мгновенно, точно звериные когти сомкнулись у неё внутри.
— Я не знаю, что произойдёт, — произнёс он глухо, — потому что этого никогда не случалось раньше. Но мне сказали… что это будет означать: ты всегда будешь в безопасности. — Он замолчал на долю удара сердца. — И рядом со мной.
Пульс бешено застучал по венам. Кулаки Орфея сжались на его колене, проступили костяшки, но он отвёл взгляд, будто не мог выдержать её реакции.
— Я понимаю, — тихо сказал он. И поднялся, возвышаясь над ней. — Я больше не буду об этом просить.
Он вытянул к ней руку — и наконец показал то, что прятал за спиной.
Это был меч — тот самый, которым она отбивалась от демонов.
— Ты сказала, что хотела стать Истребительницей Демонов, — произнёс он. — И я вижу: ты готова сражаться. Хочешь научиться владеть мечом?
Всю тревогу и испуг сдуло из неё порывом — быстрее, чем они появились. Рея вскочила на ноги так резко, что подол платья взметнулся.
— Что? Правда?!
— Мысль о том, что ты сможешь защитить себя, если я не успею к тебе, приносит мне утешение, — сказал он. — Пока ты не используешь меч, чтобы уйти.
— Да! — пискнула она, почти подпрыгнув от радости. Улыбка вспыхнула на лице ярким огнём. — Да, Орфей, пожалуйста! Я бы очень хотела!
Его сияющие орбы внезапно вспыхнули глубоким пурпуром — прямо на её радостную улыбку. Рея вздрогнула от неожиданности, щёки мгновенно залились теплом понимания.
Он, похоже, тоже осознал, потому что цвет глаз сменился на бледно-розовый, и Орфей прикрыл одну из орб ладонью.
Рея едва удержалась, но всё-таки рассмеялась — это было до смешного мило.
Чёрт. Он таким не должен быть. Он делает всё только сложнее.
Разговор о душе исчез, будто его и не было, и Орфей повёл её из сада, чтобы было больше места для движения. Он вложил меч в её ладони, и Рея заметила, как медленно его глаза возвращались к обычному синему.
— Ну? Что мне делать? — спросила она, обхватив кожаную рукоять обеими руками и взглянув на сверкнувшую грань клинка.
— Я не знаю.
— Прошу прощения? — Она перекосила голову, уставившись на него в недоумении.
— У меня есть когти. — Он продемонстрировал их, вытянув пальцы так, что они блеснули в блеклом солнце. — Мне никогда не нужен был меч.
— И как же мне тогда учиться?
Он едва заметно пожал плечами.
— На меня нападали люди много раз. Нападай, пока не поймёшь, как им пользоваться.
— Я могу поранить тебя. Разве ты не разозлишься? — Последнее, чего она хотела, это снова увидеть, как он теряет контроль, как тогда — от стрел охотников.
Глубокий смешок прорезал его грудь, когда он скрестил руки на груди.
— Ты не сможешь причинить мне вред, маленький человечек. Ты не будешь достаточно быстрой. И достаточно сильной. — Он шагнул перед ней. — Если будет казаться, что можешь, я вырежу деревянный меч. Но пока — тренируешься с этим. Я прослежу, чтобы всё было осторожно.
— Ну ты и самоуверенный для того, кто ни разу не видел, как я дерусь, — фыркнула она, поднимая остриё так, что металл засверкал на солнце. — Я, между прочим, довольно неплохо разделывала демонов, защищая твою задницу, пока ты валялся без сознания.
— Верю. Но давай сделаем тебя лучше.
Доверившись ему, Рея рванула вперёд и с размаху опустила меч сверху вниз.
Орфей легко уклонился, просто отступив длинным шагом — руки всё так же сложены на груди. Она ударила снова — и он вновь шагнул в сторону. Рея рубанула по горизонтали — а он отступил ровно на фут за предел её досягаемости. Постепенно они начали двигаться по кругу: она преследовала — он плавно уходил из зоны удара.
— Попробуй другой выпад, Рея.
Она остановилась, тяжело дыша.
— Разве не логичнее, если у тебя будет свой меч? Чтобы я могла бить по нему? Так, может, я хоть чему-то научусь.
Ветер полоснул остро — подхватил её белое платье, взметнув ткань вокруг ног. Зелёное было испорчено демонической кровью, и она ещё не успела покрасить новую ткань — хотя уже собрала все искорёженные растения и собиралась сварить их, чтобы сделать краситель.
Орфей задрал голову, глядя в небо — и Рея повторила его жест. Порыв ветра обвил их обоих, подняв пыль и опавшие листья.
— Идея хорошая. Но попробовать сможем завтра, — сказал он.
Над ними нависли тяжёлые серые тучи, и Рея поёжилась, когда воздух ощутимо похолодел.
— Будет дождь.
— Я люблю дождь, — улыбнулась она, взглянув на небо.
— Ты разлюбишь его, когда он смоет защитный круг, и демоны будут свободно разгуливать вокруг дома.
— Ну да… — выдохнула она, опустив плечи и покосив взгляд вниз. — Справедливо.
— Пойдём, нужно подготовиться, — сказал он и жестом указал на дом, стоявший неподалёку. Пока они шли к крыльцу, Орфей спросил: — Хочешь помочь мне делать защитные безделушки? На случай, если они нам понадобятся.
— Конечно, — ответила она, — но можешь принести мне ещё овощей? Хочу сварить рагу.
Когда он согласился, Рея перечислила, что ей нужно из того, что осталось. Она зашла в дом, пока он собирал всё для неё.
Рея растопила очаг для готовки, чтобы вскипятить воду, и то и дело косилась на один из шкафчиков над кухонной стойкой. Пока она резала травы, которые уже были под рукой, глаза неотрывно возвращались к двери шкафа.
Сомневаюсь, что он будет против…
Он постоянно говорил ей, что она может ходить куда угодно в пределах защитного круга, брать и делать всё, что хочет. Рея прикусила нижнюю губу, обдумывая: то, что ей хотелось, было ценным, важным — и она не знала, посчитает ли он это пустой тратой, учитывая, что эта вещь служила для её защиты. Да, её счастье для него — приоритет… но её безопасность всегда была на первом месте — к её раздражению.
К чёрту, всё будет нормально.
Рея подтащила стул, на котором она обычно сидела за столом, к кухонной стойке. Тяжёлую мебель она с усилием придвинула ближе, забралась на неё, убедившись, что ножки устойчиво стоят на полу, и встала. Она открыла дверцы.
Стоило ей только дотянуться внутрь, как большая тёплая рука обхватила её за спину и бок, заставив её едва не оступиться. Рея резко обернулась.
— Осторожнее, — сказал он, поддерживая её. — Я не хочу, чтобы ты упала и поранилась. Если тебе что-то нужно, я могу достать. Что тебе нужно отсюда?
Он не звучал сердито или недовольно — в голосе слышалось только любопытство, пока он заглядывал в шкаф вместе с ней.