Рахэ неопределенно покачал головой и уточнил:
— Цель — запугать?
— Скорее предупредить остальных, — слегка улыбнулся я. — Простолюдины могут не отдавать себе отчет, что такое родовые земли, и чем чреваты подобные действия здесь. На частной земле еще нужно постараться, чтобы подвести подобные вещи под вмешательство в дела рода, и то не факт, что получится. Но на родовых землях все намного проще, и я хочу, чтобы люди это отчетливо понимали. После казни предателя желающих рискнуть и повторить его судьбу станет значительно меньше. Даже за очень большие деньги. Ну а остальное — ваша работа, Крат.
— Всех крыс выловить невозможно, — вздохнул Рахэ. — Такие штуки можно таскать на себе и, если это кто-то из строителей, забирать с собой домой. Мы же не будем устраивать обыски при входе и выходе?
— Не будем, — согласился я.
Организация полноценного КПП на въезде — это дело очень далекого будущего. Да и оно не станет панацеей, тех же аристократов даже императорская гвардия при входе во дворец не обыскивает.
Сейчас нам даже на простенький контроль банально не хватит людей.
— А если это кто-то из наших, — продолжил Рахэ, — то я бы сначала разобрался в причинах. Может, там не подкуп, а шантаж?
— Без разницы, — резко бросил я. — Как я отношусь к шантажу, я наглядно продемонстрировал при похищении Валери. И сильно сомневаюсь, что эту историю кто-то в роду еще не знает. Если человек не пришел ко мне с просьбой о помощи, а решил пойти на поводу у шантажиста, его вины это ничуть не смягчает.
— А если это Рамсей? — приподнял брови Рахэ. — Люди вполне могли подумать, что наживать себе такого врага из-за рядового бойца вы не станете.
— Они выбрали сторону, когда дали мне клятву, — ровно ответил я. — А думать за меня тем более не входит в их обязанности.
Рахэ задумчиво наклонил голову на бок, а я впервые порадовался, что оказался в теле шестнадцатилетнего мальчишки. Говорил-то я сейчас действительно то, что думал, но мою предельно жесткую позицию в отношении предателей и в прошлой жизни мало кто разделял.
А я действительно считал, что если начать входить в положение каждого преступника, то оправдать можно любую мерзость. Трудное детство, деревянные игрушки, прибитые к полу, и вот это вот все, да-да.
И если в прошлой жизни мне приходилось долго и упорно отстаивать свою позицию чуть ли не каждый раз, когда я ее озвучивал, то сейчас Рахэ, скорее всего, спишет мои взгляды на максимализм юнца. Мне же проще.
Понять бы еще, что он сам на эту тему думает.
— Я понял вашу позицию, — склонил голову безопасник и неожиданно улыбнулся. — И я рад, что вы считаете именно так. Это значительно упрощает работу службы безопасности. Как минимум, нам не придется ловить предателей за руку дважды и трижды, прежде чем они понесут заслуженное наказание.
Я лишь усмехнулся. Отлично, очередную мою проверку Рахэ прошел. Человек, готовый нянчиться с предателями, на посту главы родовой СБ — это вовсе не то, что мне требуется.
— Что я могу обещать предателю за сотрудничество, когда поймаю его? — спросил Рахэ. — Учитывая, что вы планируете показательный процесс, применять сыворотку правды нельзя. Использовать жесткие методы допроса тоже рискованно, могут всплыть. Но имя заказчика я считаю первостепенной информацией. Придется договариваться.
— Согласен, — кивнул я. — Если предатель назовет заказчика, я выплачу его семье единовременное пособие, на которое они смогут безбедно прожить пару лет.
— Но для него самого смягчения приговора не будет?
— Нет.
— Понял, благодарю, — склонил голову Рахэ, скрывая довольную улыбку.
Моя жесткость явно пришлась ему по душе, а я в очередной раз порадовался, что у меня отличный начальник службы безопасности. Сработаемся.
Глава 14
* * *
На следующий день мы с Валери поехали на прием к Рикуто. Друг-соперник Эксара, второй Владыка в стране если не по силе, то по опыту уж точно, очень вовремя прислал нам приглашение. Еще и учитель не поленился предупредить, что это будет очень полезный прием. Соберутся все его потенциальные союзники, которых он намерен привлечь к объединению своего квартала.
Резиденция рода Рикуто располагалась почти на противоположном конце города, и она была огромной. Поменьше кланового квартала Шичи, конечно, но ненамного.
Достаточно сказать, что в парк, где проходил прием, гостей отвозили на электромобилях. Я такое только в императорском дворце видел. И да, это было необходимо. В том смысле, что пройти пару-тройку километров по чужой резиденции, конечно, не особо сложно, но вынуждать гостей к таким прогулкам, особенно когда среди них есть дамы, некрасиво.
И как, интересно, после таких просторов Рикуто будут ютиться в квадрате на защитной линии? Там весь квадрат полкилометра на полкилометра, а отдельно взятое поместье еще меньше. И стены между ними сносить нельзя.
Рикуто при ближайшем рассмотрении вообще оказались своеобразным родом.
Например, прием посвящался пятидесятилетию наследника рода. И этим наследником был даже не сын, а внук главы рода Рикуто. Его сын давно уже был старейшиной рода, он разменял восьмой десяток и выглядел соответствующе. А глава рода, почти столетний Владыка, мог сойти за брата собственного внука. Причем, младшего.
Эксара-старшему тоже уже почти сотня лет стукнула, но это так не бросалось в глаза. Он давно передал власть в роду сыну, да и детьми обзавелся значительно позже, чем Рикуто. У Владыки Рикуто так-то уже часть правнуков жената, и кто-то из них, вроде, даже ждет пополнения в молодой семье. То есть род Рикуто скоро будет состоять аж из пяти живых поколений.
Я, может, и не обратил бы на это внимания, если бы не увидел в одном месте аж трех Рикуто: главу рода, его сына-старейшину и внука-наследника. А Валери рассказала мне остальное.
И все равно эта сотня лет что Рикуто, что Эксара у меня особо не укладывалась в голове. Выглядели-то они оба лет на сорок. Хорошо быть Владыкой.
Гостей у Рикуто было много. На юбилей наследника рода прибыли очень многие из тех, кто не пришел бы на рядовой прием. Идеальный повод и одновременно прикрытие для знакомства будущих союзников.
На приеме была даже часть родов из десятки сильнейших. Причем в лице именно глав родов, а не рядовых родичей.
Рамсей, правда, не было. Равно как и Актолино.
Зато с главой рода Сакор я пообщался с удовольствием. И с главой рода Аш, несмотря на мое весьма спорное к нему отношение, тоже пришлось поздороваться.
Больше никого из десятки сильнейших я не знал, но, полагаю, возможность быть им представленным у меня еще будет. Вечер длинный.
* * *
Как ни странно, знакомых среди гостей Рикуто у меня оказалось немало. С кем-то я пересекался на приеме у Кумхо, с кем-то — на награждении у императора, с кем-то — на Турнире. Все это были мимолетные встречи, но их было достаточно, чтобы сегодня я мог подойти поздороваться к десятку, если не больше, глав родов.
Правда, на фоне общего числа гостей Рикуто это была капля в море, прием был действительно огромным, человек на пятьсот, наверное. Однако я хотя бы не стоял столбом на краю выделенной парковой зоны, меня здесь знали, я не был здесь чужим. На таких мероприятиях это важно.
В какой-то момент я заметил матриарха клана Бассир и направился к ней.
— Господин Дамар, — издали улыбнулась мне она.
— Госпожа Бассир, — приветственно склонил голову я, подойдя к ней.
— Госпожа Бассир, — повторила мой жест Валери.
— Госпожа Болари, — сухо кивнула ей Бассир.
Это еще что за новости? На нашей помолвке, насколько я помню, матриарх Бассир не проявляла явного негатива к моей невесте.
Я вопросительно приподнял брови. Укорять ее формально не за что, но и делать вид, что я ничего не заметил, я не собирался.
— Прощу прощения, — слегка улыбнулась матриарх Бассир. — В последнее время мои планы исполняются несколько реже, чем хотелось бы. Не принимайте на свой счет.