Четвёртый, пятый и шестой уровни артефактов. Как я и предполагал, эти товарищи тянули на элитных магов. Уверен, многие из них были «Великими охотниками», которые так и не смогли раскрыть в бою свой потенциал. Оно и понятно, как его раскрыть, если ты даже противника толком не видишь и ориентируешься на более сильных товарищей. Увы, но товарищи оказали им всем медвежью услугу… А мне, наоборот.
Я подхватывал тела «волшебными нитями» и летел дальше, стараясь слиться с землёй. Удивительно, но за всё время поисков, я видел всего лишь одного мага, который на огромной скорости проскочил мимо. Сомневаюсь, что его волновали трупы… А вот меня, очень даже…
Набрав двенадцать кубышек, я поспешил к «Осе». Неплохой улов для первого раза. Единственное, о чём я жалел, так это об упущенных врождённых дарах, которые давным-давно развеялись. Надо было хватать их сразу после смерти магов, но я посчитал, что жизни питомцев важнее, а теперь уже поздно об этом думать.
Пролетев мимо воронки с остатками энергетической платформы, я заметил, что все трупы исчезли, и закатил глаза.
— Маррох… Засранец! — я нахмурился. — Говорил же ему забрать командира…
Когда я прилетел к «Осе», оказалось, что это была лишь верхушка айсберга. На палубе лежали горы трупов, которые прямо сейчас обчищала команда катера. Стянув с одного из них броню и цацки, они ловко подхватили тело за руки и ноги, и, раскачав, просто выкинули его за борт «Осы».
— Командир! — Вадим увидел меня, сбрасывающего тела на свободный пятачок. — Вельди и Маррох решили тащить всех подряд! Сказали, добру нельзя пропадать. Никак! — он попытался отмазаться, но я-то знаю, что они все здесь заодно, вот какие довольные лица.
— Допустим… — я не стал устраивать по этому поводу истерику. — Больше артефактов, не меньше, к тому же они придумали хороший способ для сбора. — Полагаю, нам понадобится посудина побольше, чтобы утащить их все?
— Было бы здорово. — согласился Вадим. — Если хотите, я бы мог поискать катер…
— Не надо, я сам. — я отверг предложение капитана. — Занимайтесь телами, и будь готов, когда я прилечу с новым судном. Нужно будет сразу же на нём стартовать в море. Нельзя подвергать опасности бывших заключённых…
— Есть! — обрадовался он и побежал стаскивать артефакты дальше.
Да… Хороша команда, ничего не скажешь. Раз они решили сделать всё по-своему, я решил, что полечу за катером советника, в надежде на то, что он по-прежнему стоял на том же месте. Заодно захвачу труп генерала…
Мысль о том, что я оставлю труп советника и гвардейцев с кучей артефактов не давал мне покоя. Да и Куроду, опять же надо забрать…
Взглянув на карту, я поморщился. Придётся преодолеть больше тридцати километров и то, не факт, что он там остался. Если военные не дураки, то все суда они уже перехватили и отправили куда следует…
* * *
— Твою мать… — я посмотрел на небо… — И где же мне его теперь искать прикажете?
Я надеялся на удачу, но здесь она никак не помогла. Ошибку в координатах я сразу отмёл, ведь генерал по-прежнему покоился под землёй, сияя артефактами четвёртого и пятого уровней. И что дальше? Возвращаться на катер?
Задумавшись, я полетел к облакам. Последняя попытка и если я не смогу никого найти, то заберу труп и получу обратно…
Я знал, что по всему полю боя раскиданы небольшие лагеря, где собирались пострадавшие маги. Мы много таких видели сверху. Возможно, катер отогнали к одному из них, ведь после того, как платформы упали, здесь начался настоящий ад.
— Давай… — прошептал я, активировав дар «око шарга».
Горизонт уже светлел, а значит, у нас осталось совсем мало времени… Я рыскал глазами по ярким точкам на чёрной земле, пытаясь разглядеть на фоне катера, но ничего не получалось. Может, я занимаюсь глупостями? Что, если его подтянули к флоту? Если это так, то можно про него и вовсе забыть…
Внезапно взгляд скользнул мимо огней лагеря, которых оказалось подозрительно много. Прищурившись, я понял, что они от чего-то отражались. Вернее, я точно знал, от чего. Это были гладкие корпуса катеров, которые зависли над лагерем.
— Хоть, что-то… — прошептал я и полетел навстречу.
Лететь пришлось долго. Как я вообще их разглядел, для меня оставалось загадкой. Чтобы не потерять катера лагерь из виду, мне пришлось и вовсе не спускать с них глаз. Всё боялся, что солнце, которое должно было появиться с минуты на минуту, полностью перекроет мне обзор.
— К чёрту! — рыкнул я и, перепрыгнув в изнанку, запылал чистой энергией.
Если и дальше буду так плестись, то прилечу туда к обеду! Разозлившись, я создал серию воздушных взрывов, и всё вокруг слилось в единый поток. Другое дело! Улыбнувшись, я поблагодарил создателя изнанки за отсутствие ветра. Надо было сразу её использовать, а не телепаться как черепаха. Я вспомнил Масика, и пропавшую Офелию и куда она могла запропаститься?
К тому моменту, как я прибыл к лагерю, маги, словно муравьи, грузили на катера раненных. Я же, зависнув над ними, улыбался как ребёнок, который получил столь желанную игрушку от родителей…
Странно… Сначала я думал, что на палубе собрали раненных, но приглядевшись, увидел в них пленников. Удивительно, но имперских гвардейцев заставили сидеть на коленях и уткнуться в пол лбами. Что здесь происходит?
— Где советник, я вас спрашиваю! — послышался грозный голос мужчины в золотых одеждах. — Рёта! — он повернулся к одному из офицеров, которые выглядели как отпетые уголовники. — Убивай по одному каждые десять минут, до тех пор, пока кто-нибудь из них не расколется.
— А если они продолжат молчать? — Рёта оскалился, сделав шаг вперёд.
— Скажи мне… — советник задумался. — Тебя матушка в детстве, случаем, не роняла на пол?
— Было дело… — удивился головорез. — Господин, у вас есть ментальные дары? Вы не говорили…
— Боже! — взмолился советник, — Помоги мне. Просто приступай и прикончи вон того парня…
Дважды повторять не пришлось. Головорез взялся за рукоять катаны и, сделав резкое движение, словно вытаскивал клинок, засунул его обратно. Я ухмыльнулся. Походу его и правда роняли, раз он не смог вытащить собственную…
Внезапно голова парня, на которого указал советник, упала на палубу и покатилась в сторону, а из шеи покойника захлестала кровь, забрызгав всё вокруг. Остальные гвардейцы перепугались до усрачки, поняв, что с ними никто не шутит.
— Я не знаю, где он! Великий Чжулонг был вместе с ним на главном катере, а потом они исчезли. Вы же видели гору трупов! Прошу, пощадите! — взмолился один из гвардейцев, и тот же замолк, а глаза его стали стеклянными.
— Вот! Видишь, сразу же нашлись свидетели! — довольным голосом сказал советник. — Давай, вспоминай, что ты ещё видел!
Парень больше не сказал ни слова. Никто ещё не понял, но этот идиот, Рёта, вновь дёрнул свою катану, на этот раз без предупреждения. Несколько секунд молчания и голова бедолаги отвалилась, устроив новый кровавый фонтан.
— Ты что наделал? — советник посмотрел на Рёту. — Я не приказывал его убивать!
— Прошу прощения, господин… — виновато улыбнулся головорез. — Рука дёрнулась…
— Придурок! — завопил советник, начал полоскать его трёхэтажным матом.
Я же смотрел на всё это сверху и думал, как прихлопнуть этих товарищей одним махом…
Глава 22
(Гора Эверест, Восемь тысяч метров над землёй, Зал Вечности)
Скарлош, Ткач полей битв, как некоторые из избранных его называли, сидел на своём законном троне в Зале Вечности. Вот только на его призыв, особо никто не торопился. Он сидел в гордом одиночестве и злился, потому что не контролировал ситуацию. Думал, что война между Германской и Российской империями, продлится дольше, но она внезапно начала угасать, а на другом конце мира, в Японской Империи, наоборот, но что там творится, он пока не выяснил…
Правда, кое-что он всё же знал или же чувствовал, а именно, исчезновение Великого Чжулонга. Буквально несколько часов назад, Скарлош чувствовал опасность, исходящую от Хранителя, а теперь, она растворилась, исчезла без следа… Как такое возможно?