Литмир - Электронная Библиотека

Затем я попрощался с купцом, пожелал ему завтра хорошей дороги и ушел в свою комнату, в которой довольно быстро уснул.

Утро началось довольно обыденно: я позавтракал, даже успел сделать пробежку, и затем мы поехали. Как только карета начала свое движение, я вновь начал медитацию, все так же стараясь не раскрывать ее на полную.

И все же интересно, что за коллекционер такой птиц вдруг нашелся в империи. Даже не думал, что люди увлекаются коллекционированием животных, измененных под воздействием магии, и что нам этом может строиться бизнес.

* * *

Ехали таким образам мы около шести часов, пока меня вдруг не привлек звук, исходящий из-под кареты, а затем наше движение резко остановилось, и я увидел взволнованное лицо Федора.

— Только не говори мне, что на нас напали разбойники, — шутливо произнес я.

— Нет, ваше благородие, — на секунду растерявшись, ответил гвардеец. — Кажется, у кареты сломалась ось.

— Отлично, — вздохнул я. — Сколько времени нужно будет на починку?

— Боюсь, что в полевых условиях мы ее сейчас не починим. Нужно вернуться в деревню, мы как раз проезжали какую-то с полчаса назад, — говорил гвардеец при этом очень неуверенно. Видимо, не знал наверняка, есть ли там кузница и вообще смогут ли нам помочь.

— Там вы сможете починить все? — уточнил я.

— Да, точно сможем, но, скорее всего, нам придется в этой деревне переночевать, — сказал главную новость гвардеец.

Ага, ну теперь хотя бы понятно, почему у него был такой взволнованный вид. Ну, в целом, я ничего страшного в этом не вижу. Лишний раз посижу в комнате, да полноценно займусь медитацией, а может, и вовсе займусь развитием энергоканалов, у меня как раз будет достаточно для этого времени.

Так что такого рода задержка не так уж и плохо.

— Хорошо, тогда разворачиваемся, — согласился я. — Карета хоть до деревни доедет?

— Да, должна, — неуверенно ответил гвардеец. — Вы извините, ваше благородие, но не специалист я по каретам. Не очень хорошо в них разбираюсь.

— Что ж… понятно, — кивнул я. — Поехали.

На самом деле, я ведь и сам не сказать, чтобы идеально разбирался в устройстве карет. Безусловно, на базовом уровне понимал. Более того, чисто теоретически мог даже починить любую поломку в ней с помощью тех же алхимических печатей — какая разница какой материал менять. Практически же, по понятным причинам, мне этого делать никогда не приходилось.

Как-то так получалось всегда, что мне было куда легче заплатить специалистам или приказать слугам, дабы они ее починили. Тем более и преобразование материалов без должных материалов и вложенной энергии не продлится вечно, и предметы вернутся к исходному состоянию, если трансфигурацию не закрепить.

Да и во время моей жизни, судя по тому, насколько мягко едет эта карета, они были заметно проще. Амортизаторы тут стояли явно хорошие. Но я уверен, что не только в них был секрет. А значит, мои действия могли только повредить еще больше. Все же в этом случае лучше досконально знать механизм, над которым собираешься работать преобразованием.

Ну да ладно, это я подробнее изучу когда-нибудь в будущем. Мой предшественник, к сожалению, в каретах и их устройстве понимал еще меньше моего. У него знаний об этом всем было ровно ноль.

До деревни мы и вправду добрались примерно за тридцать минут. И да, пока мы ехали, я убедился, что с осью кареты, действительно, что-то не то.

Заехав в деревню, первым делом мы нашли местный постоялый двор, который, уже традиционно выступал еще и питейным заведением для местных.

Зайдя внутрь, кажется, впервые за всю поездку, заметил, что в трактире меня встретили, мягко говоря, недобрым взглядом. В глазах, судя по всему, у владельца заведения прямо читалось желание прогнать нас куда подальше.

— Вы кто такие? — громко спросил он, при этом явно смотря на мой родовой перстень.

— Я Дмитрий Огинский, и хочу снять две комнаты на ночь, — так же громко ответил я.

— Мест нет, — тут же ответил мужчина.

— Плачу пять рублей за комнату, — легко парировал я.

Понятно, что аристократов в этом трактире явно не любят. И да, я жутко сейчас переплачу, но, лучше так, чем ночевать под звездным небом.

— А знаете, освободилось две как раз, — все так же не очень приветливо ответил трактирщик. Жадность все же возобладала.

Заплатив, я быстро прошел в свою комнату. Как оказалось, многие комнаты на втором этаже, в самом деле, были заполнены, но и свободных тоже было достаточно. В целом, я не знаю историю жизни этого человека, может, у трактирщика и впрямь был какой-то повод, дабы озлобиться на всех власть имущих.

Да и в целом, было бы, наверное, странно переживать по поводу того, что я не нравлюсь какому-то человеку. Меня в какой-то момент очень недолюбливали целые гильдии и все потому, что я не хотел делиться своими наработками. Ну и что мне-то с того? Это была исключительно их проблема. Особенно забавно было, когда некоторые личности сначала пытались специально не использовать мои товары, а затем приходили с просьбой о зелье лечения или еще чего-нибудь такого.

Глава 20

Естественно, оказавшись в комнате, я спокойно расположился на полу и сел в позу для медитации, почему-то она была для меня самой удобной в таких задачах. Возможно, просто из-за того, что было проще всего сконцентрироваться на задаче. Ну или это просто привычка.

Погрузившись в свои ощущения, я начал очень быстро перекачивать энергию по своему телу, стараясь захватить все больше и больше энергии. Это было достаточно простое, но на данный момент очень полезное для меня упражнение. Оно поможет мне дополнительно укрепить мои энергоканалы.

Таким образом я провел несколько часов, пока мой организм не потребовал еды. С тем учетом, что я с утра ничего не ел, очень странно, что мне не захотелось поесть раньше. Выйдя из комнаты, я тут же наткнулся на гвардейца, что стоял у входа и охранял мой покой. Предусмотрительно с их стороны оставаться тут все это время.

В самом же зале оказалось удивительно людно. По меньшей мере, тут сидело около двадцати человек. Причем были как местные, так и явно проезжие. Среди них очень хорошо выделялись купцы, которые будто бы стремились одеться в самые дорогие ткани, которые у них только есть.

Естественно, практический смысл такого мне был не очень понятен. Особенно забавно было видеть одного уж особенно большого в размерах купца. Он был одет в нечто вроде мантии, сшитой из ткани, которую обычно используют для парадной формы аристократов.

— Что будете есть, ваше благородие? — подошла ко мне молоденькая служанка.

Удивительно, я не думал, что в простом трактире будет такое обслуживание. Приятный, однако сюрприз. Ибо вначале мне уж было думалось, что тут придется самому подходить к хозяину заведения и делать заказ.

— Мне мяса какого-нибудь, и что-то подходящее на гарнир, — улыбнувшись, ответил я.

— Могу предложить шашлык из баранины и запеченную картошку, — порекомендовала мне девушка.

— Что же, давайте, — легко согласился я и посмотрел на гвардейца, который просто стоял неподвижно у стола. — Вы хоть ели?

— Да, ваше благородие, — ответил он мне. — Мы сменялись, чтобы привести себя в порядок и обеспечивать вашу безопасность.

— Ну хорошо, — кивнул я и вновь обратился к девушке, которая все еще стояла у стола. — И да, что-нибудь попить, но безалкогольное.

Я сегодня собирался еще поработать с собственными энергоканалами, а для этого нужна максимальная концентрация, которую алкоголь очень сильно сбивает.

— Хорошо, ваше благородие, все будет подано в течение пятнадцати минут, — ответив, девушка быстро отошла от моего стола к следующему, за который только что сели местные мужики.

Ну что же, раз сложилась такая ситуация, то было бы неплохо послушать, о чем народ говорит, а то разговоры аристократов я уже знаю, а вот простого населения — еще нет.

Ближе всего ко мне сидели два купца, один из которых как раз и был в мантии из ткани для парадной формы. И они очень громко дискутировали друг с другом.

42
{"b":"959494","o":1}