Журавлёв пожал плечами.
— Понятия не имею. Я по бумажкам не специалист. Мое дело это связи. Нужные люди с нужными людьми. Могу узнать.
Он достал из кармана смартфон — массивный, с золотой инкрустацией, явно дорогой.
— Сейчас позвоню своему человеку в Управлении. Он знает все ходы и выходы.
Он вышел в коридор, и через стеклянную дверь я видел, как он что-то говорит в трубку, энергично жестикулируя.
Барон подошёл ко мне.
— Разумовский, — его голос был тихим, почти извиняющимся. — Насчёт Лескова… Возможно, я был слишком резок. Публичное объявление…
— Возможно? — я посмотрел на него. — Барон, вы устроили ему казнь на глазах у сотни коллег. Конечно, он обиделся. Конечно, побежал жаловаться. А у него, как выяснилось, есть кому жаловаться.
Штальберг поморщился.
— Я не мог знать про дядю.
— Вы могли знать, что людей нельзя унижать без последствий. Это базовая мудрость, барон. Любой человек знает — не плюй в колодец.
Он промолчал. Впервые с нашего знакомства я видел его… смущённым.
— Двуногий, — Фырк хмыкнул. — Ты только что отчитал аристократа. Как мальчишку. Это… рискованно.
— Может быть. Но он должен был это услышать.
Я вернулся в аудиторию один.
Там царил управляемый хаос. Тридцать финалистов разбились на группки и взволнованно переговаривались. Голоса сливались в неразборчивый гул, но отдельные фразы долетали до меня:
— … что происходит? Турнир отменён?
— … видели его лицо? Журавлёв был в ярости!
— … говорят, из Гильдии приехали. Какая-то проверка…
— … может, нас всех сейчас выгонят?
Я поднялся на сцену и встал у трибуны.
— Коллеги! — мой голос перекрыл шум. — Прошу тишины!
Гул стих. Тридцать пар глаз уставились на меня — тревожных, вопрошающих, испуганных.
— Прошу прощения за задержку, — начал я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и уверенно. — Как вы видели, у нас возникли некоторые организационные вопросы с Владимирским Управлением Гильдии Целителей.
— Какие вопросы? — выкрикнул кто-то из зала. — Нас закроют?
— Это ожидаемо, — продолжил я, игнорируя выкрик. — Любое новое начинание встречает сопротивление. Бюрократия не любит перемен. Чиновники не любят инициативы. Это нормально. Это часть процесса.
— Но что конкретно случилось? — это уже Зиновьева, её голос был спокойным, но настойчивым.
— Формальные претензии к документации, — я слегка приукрасил правду. — Ничего криминального. Мы решаем эту проблему прямо сейчас.
— Турнир отменён? — голос из задних рядов, молодой, испуганный.
— Турнир не отменён. Он под угрозой, не буду скрывать. Но мы делаем всё возможное, чтобы продолжить. Прошу вас сохранять спокойствие и не расходиться. Как только ситуация прояснится — я сообщу.
Я обвёл взглядом зал.
— Вы — лучшие диагносты Империи. Вы прошли отбор, доказали свою ценность. Мы не собираемся от вас отказываться из-за бюрократических проволочек. Это я вам обещаю.
Мои слова, кажется, немного успокоили аудиторию. Люди начали рассаживаться по местам, хотя напряжение никуда не делось.
— Пока мы ждём, — добавил я, — можете отдохнуть, выпить кофе. В холле есть автоматы. Я вернусь, как только будут новости.
Я спустился со сцены и направился обратно в комнату для совещаний.
— Двуногий, — Фырк был задумчив. — Ты хорошо врёшь. Почти поверил.
— Я не вру. Я… упрощаю.
— Это одно и то же, только звучит благороднее.
Журавлёв уже был в комнате, когда я вернулся. Он стоял у окна, убирая смартфон в карман. Его лицо было… странным. Не радостным, не грустным — просто странным.
Барон сидел в кресле, нервно постукивая пальцами по подлокотнику.
— Ну? — спросил я с порога. — Что сказал ваш человек?
Журавлёв повернулся ко мне.
— Хорошие новости, — он не выглядел особенно радостным. — Формально всё просто. Жалоба подана от имени конкретного человека — Лескова. Если жалоба будет отозвана — инцидент исчерпан. Оснований для запрета нет.
Я почувствовал, как что-то кольнуло в груди. Слишком просто. Слишком легко.
— И что же, по-вашему, заставит его отозвать жалобу? — спросил я. — Доброта душевная? Всевышнее прощение?
Журавлёв открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент у барона зазвонил смартфон.
Штальберг достал аппарат, посмотрел на экран, нахмурился. Поднёс к уху.
— Да?.. Так… Понятно… И что он хочет?.. — длинная пауза. — Ясно. Перезвоню.
Он отключился и несколько секунд сидел молча, глядя в пространство.
— Что? — не выдержал я.
— Я позвонил нашему «обиженному», — голос барона был мрачным. — Сразу после того, как вы ушли в зал. Решил… прощупать почву.
— И?
— Он готов отозвать жалобу. Немедленно. Сегодня же.
Я ждал продолжения. Оно не могло быть хорошим — иначе барон не выглядел бы так, будто съел лимон.
— Но? — подтолкнул я.
— Но при одном условии.
Пауза. Тяжёлая, давящая пауза.
— Каком?
Барон посмотрел мне в глаза.
— Его нужно восстановить в турнире.
Несколько секунд я стоял неподвижно. Потом медленно, почти беззвучно рассмеялся.
Не весёлым смехом. Горьким. Саркастическим. Смехом человека, который только что понял, насколько его переиграли.
Хитрый ход. Очень хитрый. Лесков или его дядя знал, что делал. Он не просто хотел вернуться. Он хотел вернуться победителем. На глазах у всех, кто видел его унижение. Показать, что система прогнулась под него. Что связи и влияние важнее таланта и заслуг.
— Это исключено, — сказал я, и смех оборвался так же внезапно, как начался. — Сто процентов исключено.
— Разумовский…
— Если я верну его, — я повысил голос, — завтра ко мне выстроится очередь из всех отсеянных. Каждый найдёт своего «влиятельного дядю» и напишет жалобу. Мамин брат — генерал? Папин друг — сенатор? Тётя — фрейлина при дворе? Прекрасно, пишите жалобу, вас восстановят!
Я ударил кулаком по столу.
— Это превратит турнир в фарс! В ярмарку тщеславия, где побеждает не лучший, а самый связанный! Я создавал это не для того!
Тишина.
Журавлёв и барон переглянулись. В их взглядах читалось понимание — и что-то ещё. Что-то похожее на сочувствие.
— Двуногий, — голос Фырка был тихим. — Ты прав. Но правота не всегда побеждает.
Журавлёв первым нарушил молчание.
— Илья, — его голос был мягким, почти отеческим. — Я понимаю твои чувства. Правда понимаю. Но подумай трезво. У других отсеянных нет дяди замминистра. Это уникальный случай. Исключение, а не правило.
— Исключения имеют свойство становиться правилами, — возразил я. — Как только один прецедент создан, все будут на него ссылаться.
— Не будут, — барон фон Штальберг встал и подошёл ко мне. — Потому что у других нет такого рычага давления. Лесков — особый случай. Его дядя реальная сила. С ним не поспоришь.
Он положил руку мне на плечо — жест, который должен был быть дружеским, но ощущался как давление.
— Разумовский, послушай. Мы рискуем всем. В организацию этого турнира вложены огромные деньги — мои деньги, между прочим. Мы собрали здесь почти сотню лекарей со всей Империи. Тридцать из них лучшие сидят сейчас в зале и ждут.
— Я знаю.
— Если мы сейчас их распустим, — продолжал барон, — мы себя дискредитируем. Полностью и окончательно. Второй раз они не приедут. Никто не приедет. Вся твоя идея, весь Диагностический центр — всё пойдёт прахом. Из-за чего? Из-за упрямства одного мальчишки, которому ты отказываешься подыграть.
Я молчал.
— Это политика, Илья, — барон чуть сжал моё плечо. — Грязная, неприятная, но неизбежная политика. Иногда нужно прогнуться, чтобы потом выпрямиться. Иногда нужно проиграть битву, чтобы выиграть войну. Отсеешь его на втором этапе и дело с концом.
— Красивые слова, барон.
— Правдивые слова.
Я отошёл к окну, освобождаясь от его руки.
За окном падал снег — мелкий, ленивый, равнодушный к человеческим драмам. Больничный двор был пуст. Только следы на снегу — чьи-то шаги, ведущие к воротам.