— Да.
— Мне все равно идти домой, а я тебя хотя бы провожу, покажу, где гильдия находится, а потом можем зайти в лавку к отцу, и ты купишь у него все, что тебе требуется. Как раз на той неделе он сварил партию потрясающего мыла с отдушкой из цветов миоса. — Лида снова посмотрела на подругу, и та опомнилась. — Ну, это такие цветочки, которые растут в горах. Их аромат успокаивает и приводит в равновесие нервы, а запах просто потрясающий. Я и сама хотела себе приобрести парочку.
Лида не стала отказываться от помощи. По рассказам Элиры она примерно знала, где располагается здание гильдии, но поддержка не помешает. Все же она волновалась, что ей могут отказать, а если это произойдет, придется придумывать другой план.
Осень взяла в свои руки полные бразды правления. На улице с каждым днем становилось все прохладнее, а ночи и вовсе стали холодными. Погода сегодня стояла пасмурная, того и гляди — вот-вот хлынет дождь.
Зонта у Лиды не было, как-то не додумалась его приобрести, а наколдовывать купол, спасающий от дождя, они еще не умели. Девушки надеялись, что ливень не застанет их врасплох по дороге.
Здание гильдии находилось рядом с королевским управлением сыска. В этот пасмурный хмурый день оно было словно яркое пятно на темно-сером фоне. Сама постройка была трехэтажной, выполнена из белого камня, с широкими окнами и небольшими резными балкончиками, на которых стояли кашпо с разноцветными цветами. Кое-где по стенам ввысь вились плющи. Ухоженный газон с клумбами, а входная двухстворчатая деревянная резная дверь представляла собой и вовсе произведение искусства.
Подойдя к зданию, девушки остановились на пару секунд, внимательно разглядывая постройку.
— Ну что, не передумала? — тихо спросила Элира.
Лида только отрицательно покачала головой и добавила:
— Нет.
— Тогда идем.
Быстро поднявшись по каменным ступеням, девушки вошли внутрь и удивились еще больше. В здании царила оглушительная тишина. Стены, пол и потолок были идеально белыми. С потолка свисала большая хрустальная люстра в виде солнца, у стен стояли деревянные лавочки, а посредине здания — массивный стол, за которым сидел молодой мужчина и что-то читал.
Стоило девушкам переступить порог, как мужчина оторвался от книги и посмотрел на них. Лида замешкалась на мгновение, а затем взяла себя в руки и подошла к нему. Тот улыбнулся.
— Здравствуйте. Я хотела бы узнать о работе и расценках магов-портальщиков.
Мужчина внимательно оглядел ее с ног до головы, перевел взгляд на смущенную Элиру, достал из стола тетрадь, открыл, взял ручку из стакана и только потом ответил:
— Ваше имя, фамилия.
— Лидия Волкова, — сказала она.
Мужчина посмотрел на девушку.
— Какое странное имя. Вы откуда?
— А это тоже нужно для ваших данных?
Пауза.
— Нет. Магов-портальщиков найдете на втором этаже, десятый кабинет.
— Хорошо. Спасибо.
Лида обернулась к Элире.
— Подождешь меня?
— Конечно, — девушка подошла к одной из лавочек и опустилась на нее, а Лида направилась на второй этаж.
Кабинет она нашла быстро, как и нужного мага. Это был пожилой мужчина с длинной пышной бородой. Выслушав просьбу Лиды, он долго думал, а когда открыл рот, чтобы ответить, сказанное ей не понравилось.
— Ну, что тебе сказали? — поинтересовалась подруга, когда они вышли на улицу.
Лида устало усмехнулась.
— Ничего хорошего. Во-первых, они берут просто конскую оплату. Если я устроюсь на несколько работ, что сделать довольно проблематично, я и за несколько лет не накоплю такую сумму. А домой мне попасть нужно срочно. Да и кредит мне не дадут, потому что я никто. Во-вторых, он коротко рассказал, как происходит поиск блуждающих порталов. Мало их найти — нужно настроить на координаты места, которое мне нужно. Если сделать это неправильно, меня может вынести в другом мире, в котором невозможна жизнь, и я за считанные секунды погибну. А координат Земли я не знаю. Нужно обращаться к нашему ректору, ведь это он открывал портал. В-третьих, они только найдут портал, а настроить и открыть должен сильный маг, который способен это сделать. Таких магов — по пальцам пересчитать, и вряд ли они станут слушать какую-то девчонку и помогать ей. Даже если предположить, что я знаю одного мага — нашего ректора, — он меня тут же пошлет туда, где солнца не видно, как только я попрошу его об этой услуге. Так что я без понятия, что мне теперь делать.
От осознания, что ей не вернуться домой, навалились жгучие тоска, обида и злость. Захотелось, как в детстве, разреветься, забраться под одеяло и рыдать до посинения, пока не придет мама и не успокоит, поглаживая по голове теплой ладонью и приговаривая: «Успокойся, малышка, все будет хорошо».
Но сейчас ничего хорошего не было. Все катилось куда-то в бездну, из которой не было выхода, и что делать дальше, она не знала. Не сможет смириться и жить как все другие люди в этом мире. И Лида решила, что в ближайшее время поговорит с ректором и попросит у него помощи.
Пусть даже он ее сразу же пошлет, но она обязана попробовать с ним договориться — иначе зачем вообще жить, если не можешь вернуться туда, где тебя любят, ждут и где ты была счастлива.
Элира молчала, и Лида была благодарна, что подруга не лезла к ней с утешениями. Сделав глубокий вдох, она попробовала натянуть улыбку — вышло скверно.
— Проводишь меня до лавки твоего отца, чтобы я все купила?
— Конечно, — улыбнулась Элира.
Лавка находилась в торговом квартале. Это было небольшое здание, выкрашенное в темно-синий цвет, с большими окнами, через которые можно было разглядеть стойки с продукцией и прилавок. Над дверью красовалась табличка с витиеватым красивым почерком: «Лавка Гаррика».
Стоило им открыть дверь, как тут же зазвенел колокольчик, а в ноздри ударил приятный аромат трав. У прилавка стояла дородная женщина, и ее консультировал невысокий полноватый мужчина приятной наружности.
Его лицо было гладко выбрито, длинные темные волосы с проблесками седины убраны в тугую косу, большие синие глаза окружала россыпь морщинок. Нос — с небольшой горбинкой, на губах — мягкая улыбка. По тому, как Элира и мужчина были похожи, Лида сразу поняла: это ее отец.
Подождав, пока он закончит с клиентом и женщина уйдет, они подошли ближе. Увидев дочь, мужчина тут же вышел из-за прилавка и обнял ее.
— Привет, дорогая моя.
— Привет, пап.
— У тебя все хорошо? Ты сегодня домой придешь или в общежитии останешься?
— Я как раз шла домой. Знакомься, это Лида, моя подруга и одногруппница, мы живем в одной комнате. Лида, а это мой отец, господин Гаррик Виндспирт.
— Очень приятно познакомиться, — проговорила Лида, заметив на себе изучающий взгляд мужчины.
— И мне. Какое интересное имя, Лида. Вы из какого королевства?
— Я, ммм…
— Папа, Лида — иномерянка, — помогла подруга с объяснением.
Лицо мужчины вытянулось. Лида подумала, что сейчас он начнет отчитывать дочь за то, что та дружит с ней, но мужчина, наоборот, расплылся в улыбке, отчего девушка растерялась и не знала, как это воспринимать — хорошо или плохо.
— Наслышан о вас. И я рад лично с вами познакомиться.
Лида попыталась незаметно вздохнуть с облегчением.
— Как вам наш мир?
Лида пожала плечами.
— Ну, я еще, кроме этого королевства, ничего не видела. А так в целом все хорошо.
— Я рад слышать, что у вас все хорошо. А ваш мир сильно отличается от нашего?
— Кардинально. Например, у нас нет магии. Мой мир технологичный.
— Как интересно… Я бы…
— Пап, — перебила его Элира, слегка коснувшись его плеча. — Мы пришли, чтобы купить у тебя мыло и шампуни. Давай как-нибудь в следующий раз ты допросишь Лиду, просто у нее еще остались дела в городе, и не хотелось бы, чтобы она попала под дождь. Она слишком вежливая, чтобы прервать твои расспросы.
Мужчина рассмеялся.
— Хорошо. Лида, вы меня простите за любопытство. Уж очень интересно с вами пообщаться. Так что вы хотели приобрести?