Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она чувствовала, что Мейсон играет с ней, как кошка с мышкой. Он наслаждался ее замешательством, ее уязвимостью. Но Эмили не была слабой. Она была сильной, талантливой и независимой. И она не позволит никому, даже такому влиятельному человеку, как Блэквуд, контролировать ее жизнь.

Злость, обжигающая, всепоглощающая, начала вытеснять страх и растерянность. Она чувствовала, как в ней просыпается давно забытая решительность, желание бороться, доказать ему, что он просчитался. Она покажет ему, что значит недооценивать женщину, которая, как он думал, была уже у него в руках.

Эмили отстранилась, сбросив с себя оцепенение. Прикосновение Мейсона, сначала такое приятное, теперь казалось обжигающим клеймом. Она открыла глаза и встретилась с его пристальным взглядом. В нём по-прежнему плескалось восхищение, но теперь к нему примешивалась сталь решимости и… требовательность?

-На всё? – переспросила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно, несмотря на бурю, бушующую внутри. – Что вы имеете в виду?

Мейсон усмехнулся, и эта усмешка показалась Эмили хищной. Он убрал руку от ее лица, но его взгляд по-прежнему скользил по ней, словно оценивая её готовность к предстоящим испытаниям.

- Я имею в виду, что успех требует жертв, Эмили. И иногда эти жертвы бывают болезненными. Вы должны быть готовы принимать трудные решения, идти на компромиссы, чтобы добиться желаемого.

Эмили почувствовала, как внутри нее поднимается волна возмущения. Неужели он действительно считает, что она готова предать свои принципы, поступиться своей честью ради карьеры? Неужели он думает, что она такая же как Дебора?

– Я ценю ваше предложение, мистер Блэквуд, – произнесла она, стараясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно, – Но я предпочитаю сама решать, как раскрывать свой талант.

Она сделала шаг назад, разрывая их близость. Мейсон усмехнулся, но в его глазах мелькнула тень разочарования.

Эмили знала, что этот отказ не останется без последствий. Но она была готова к этому. Она была готова бороться за свое будущее.

- Вы делаете большую ошибку, Эмили, – проговорил Мейсон, его голос стал холоднее. – В этом городе полно голодных волков, готовых разорвать вас на части. Я предлагал вам защиту, шанс взлететь.

*От автора:

Поделитесь как вам глава?

Пыталась передать притяжение между ними, но и то, как Мейсон своим поведением отталкивает Эмили.

В этой части он должен быть гадом 😂 надеюсь получается.

24.

Эмили подняла подбородок:

– Мне не нужна ваша защита. Я сама справлюсь.

Девушка развернулась и направилась к двери, чувствуя прожигающий взгляд Мейсона у себя на спине.

Она знала, что он не простит ей этого, но не могла поступить иначе.

Выйдя из кабинета, Эмили глубоко вдохнула. Она не боялась вызова, потому что верила в свой талант, в свою честность. И она докажет всем, что может добиться успеха своим путем. Докажет, что она не Дебора.

К стати секретарши уже не было и её стол пустовал.

В голове роились мысли. Мейсон был влиятельным, его связи простирались далеко. Но Эмили не собиралась отступать. Она знала, что предстоит трудный путь, полный преград и завистливых взглядов. Но она была готова.

В ее сердце горел огонь решимости. Она покажет всем, чего стоит.

Докажет, что женщина может добиться успеха в этом мире, не прибегая к уловкам и компромиссам.

Она выйдет победительницей из этой схватки, станет той, кем всегда мечтала быть. И никто не сможет ей помешать.

Девушка уселась за свой рабочий стол, раскрыла ноутбук и углубилась в изучение документов. Цифры, отчеты, графики – все это складывалось в единую картину, в головоломку, которую ей предстояло решить. Она чувствовала азарт, предвкушение. Это было ее стихией.

Время летело незаметно. Эмили с головой окунулась в работу, отгородившись от внешнего мира. Она не обращала внимания на перешептывания за спиной, на косые взгляды. Ее целью было доказать свою компетентность, свой профессионализм. Доказать, что она здесь не случайно.

К вечеру, Эмили все еще сидела за своим столом, увлеченно работая. Она чувствовала усталость, но вместе с тем и удовлетворение.

Ей удалось добиться значительного прогресса, наметить стратегию, увидеть новые возможности.

Часы на стене показывали шесть вечера обозначая конец рабочего дня.

Поднявшись из-за стола, девушка потянулась, разминая затекшую спину.

Сегодня она решила не задерживаться, потому что не хотела снова встречаться с Блэквудом.

Его настойчивые взгляды и двусмысленные намеки вызывали дискомфорт.

Из-за чего девушка чувствовала себя загнанной в угол, хотя и старалась сохранять профессиональную дистанцию.

Она быстро собрала свои вещи, стараясь не привлекать внимания. Сегодня ей хотелось просто прийти домой, заварить чашку ароматного чая и погрузиться в чтение любимой книги. Покой и тишина – вот что ей было нужно после напряженного дня.

Эмили выключила компьютер, взяла свою сумочку, положила туда блокнот и отправилась к лифту.

Она нажала кнопку первого этажа и, глядя на отражение в зеркальной двери, увидела решительное лицо, обрамленное копной непокорных волос. В ее глазах плясал огонек, выдававший бурю эмоций, кипящих внутри.

Двери лифта плавно открылись, и Эмили шагнула в просторный холл. Она миновала стойку охраны, кивнув дежурному, и вышла из здания.

Улица встретила её проливным дождём. А у неё ведь нет даже зонтика. Хотя сама виновата, раз не посмотрела прогноз погоды на сегодня.

Капли падали на лицо, стекая по волосам, проникая под одежду.

Подняв над головой сумочку, которая совершенно не спасала от обрушившейся на город стихии, девушка побежала к остановке.

Чертовы туфли совершенно не подходила для бега, споткнувшись она подвернула ногу и взвыла от боли.

Лодыжка мешала передвигаться быстрее, и смирившись с тем, что промокла до нитки,

Эмили обхватила себя руками, и поковыляла дальше к цели.

Ветер пронизывал насквозь, заставляя зубы выбивать дробь. Эмили чувствовала, как холодные капли стекают по спине, вызывая неприятные мурашки. Она попыталась согреться, растирая руки, но это мало помогало. В голове назойливо пульсировала мысль о том, как сильно она замёрзнет, пока доберется до дома.

Людей на остановке не было, поэтому она села на лавочку, дрожа от холода.

"Не хватает только заболеть, — подумала она, — тогда Блэквуд повесит меня прям на входе в офис в назидание другим."

25.

Сумерки сгущались, окутывая город мрачной пеленой. Фонари, словно испуганные светлячки, робко вспыхивали, пытаясь разогнать угрюмость, но тщетно. Ветер завывал в узких улочках, словно призрак, блуждающий в поисках покоя.

16
{"b":"957425","o":1}