Литмир - Электронная Библиотека

—Да. Вы правы, принцесса, я не подумал. — Алорд вновь поклонился.

Я сняла приказ с капитана.

— Итак, поторопитесь… Думаю, император наградит вас, — я вежливо улыбнулась.

— С чего это он будет награждать нас из-за прихотей какой-то эльфийки?.. — насмешливо буркнул капитан.

Я только хотела сказать, что награда будет за спасение детей, а не за мои прихоти, но его оборвал Алорд, прошипев:

— Замолчи сейчас же, идиот!

Я сделала вид, что не услышала грубости капитана:

— Отчет в двух экземплярах передадите непосредственно императору…

— В двух? — уточнил папин слуга.

— Да, один мне, другой императору… Вот свиток, остров там, где нарисован крест.

— Там нет островов… — буркнул капитан, приводя в порядок бумаги на столе.

Я вновь его проигнорировала, раскрыла свиток с картой и спокойно принялась пояснять, копируя манеру Черешена:

— Отсюда вам к острову не подобраться. Сильное течение, вас снесет прямо на рифы. Именно ориентируясь на них, я и нашла остров. Вам придется обогнуть его по большой дуге, — я провела ногтем по карте, рисуя маршрут, — в бухте за горами будет пристань. От нее полчаса пешком по тропе. Вы не заблудитесь. Но имейте в виду, там много охраны… Да и возьмите побольше магов, там забор из огня и маги-охранники.

Алорд, выслушав меня, уважительно поклонился:

— Сейчас же приступим, все будет исполнено, принцесса. Вас проводить?

— Нет, я сама…

Я еще раз коротко поклонилась Алорду и застывшему в недоумении капитану и покинула кабинет. Но сразу не ушла. Накинув невидимость, осталась в коридоре, за дверью.

Они немного помолчали, затем слуга отца раздраженно спросил:

— Так что… ты еще не отдал приказ? Поверь, от императора ты вежливыми словами не отделаешься. Молись Светлым, чтобы принцесса не рассказала отцу, как ты ее встретил…

— Да откуда я знал, кто это? И вообще, если бы моя дочь заявила мне нечто подобное, я бы… И с чего ему слушать внебрачного ребенка жены?

Алорд хмыкнул:

— Не вздумай такое ляпнуть при императоре, он в своей дочери души не чает. Ты бы видел, что с ним было, когда она пропала! Я думал — спалит пол-империи, камня на камне не оставит! Ну что, написал приказ? Иди и сам лично буди помощников... чтоб к утру мы были у острова!

— Так что, вы с нами? — удивился капитан.

Алорд усмехнулся:

— Само собой, жить, знаешь ли, хочется. Мне еще свою егозу замуж выдавать и сыновей растить…

Удовлетворенная услышанным, я спокойно спустилась по лестнице и вышла из здания.

Уверена, теперь все с детьми будет хорошо. Довольно быстро обошла забор и удалилась от крепости к незастроенному побережью, чтоб поскорее обернуться драконом и вернуться домой хотя бы к утру.

Но не тут-то было. Из темноты вышла кучка людей с оголенными клинками. Они с жадностью смотрели на меня, изредка переглядываясь, словно обмениваясь командами.

Думая напугать и прогнать их, я не отступила. Повернулась к ним, сложив руки на груди, мысленно подготовилась дать отпор…

И зря. Из темноты вылетел клинок и попал мне прямо в сердце.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

У сердца есть свой разум, о котором наш разум ничего не знает.

Блез Паскаль

Игнир

Я стоял позади у ворот, когда гордая и гневливая, словно властительница мести и огня, Айонель гордо шагала по пожарищу.

В этот момент она была всемогущей и беспредельно прекрасной в своей жажде мести. Властной, гневной, сильной. Меня вдруг пробрал трепет от мощи этого зрелища.

Невозможно сосчитать, сколько раз драконница появлялась в моих мыслях за последние несколько лет, нет, скорее: как давно и прочно она там поселилась! Но всегда я воспринимал ее, как маленькую наглую девчонку. Но сейчас я был готов преклонить голову перед ее властью, упиваясь видом и мощью раскрывшийся силы.

Укрывшись плащом, я проследовал за ней.

Уничтожил всех, до кого она хотела лично добраться — мне нужны светлые свойства ее крови, пришлось ее месть работорговцам взять на себя.

Драконница быстро обнаружила меня, но застать не успела, я отступил и быстро вернулся на берег драконьего материка. Там меня уже ждали исполнители плана, шесть отбросов, согласных на все. И их главарь, беззубый рыжий детина, со шрамом в пол-лица.

Поморщившись от запаха перегара, я подозвал главаря этой шайки к себе:

— Итак, разбойник, ты готов выполнить обещанное?

Рыжий здоровяк в несвежей одежде потер затылок, раскрыл в улыбке беззубый рот и радостно отозвался:

— Схватить девчонку и доставить тебе, господин? За такие деньжищи — раз плюнуть… — Тут он с чего-то засомневался и, прищурившись, спросил. — А может, ты темнишь чего, господин? С чего это за простую девку столько золота?

— Тебе золота много? — я поднял одну бровь. — Сделай это дешевле…

— Нет, господин, я так… просто спросил, — испугался главарь.

Я сухо кивнул:

— Хорошо. Вот оружие, которым ее можно победить… — И протянул ему Ледяной клинок, выточенный из костей дракона, умершего в зверином обличье*.

*Подробности в романе «Чудеса». Дракон не может поразить дракона этим клинком, для этого и нужны разбойники.

— Все же девка непростая… — пробормотал этот мужик, с неприязнью рассматривая оружие. — А ну как порешит всех…

Я раздраженно отмахнулся:

— Если бы она была простая, тебя бы никто не нанимал. Всего лишь, не мешкая, порази ее этим клинком. Все, что требуется от тебя и твоих головорезов!

Рыжий разбойник кивнул и удалился в прибрежные кусты ждать моей команды.

С момента появления Айонель возле форпоста драконьей империи я незаметно шел за ней. Со злорадной насмешкой наблюдал сцену «подданнической преданности» капитана, предвкушая, что ему устроит ее папаша.

Я бы за столь наглое обращение к моему отпрыску разодрал капитана на части и развесил его внутренности по разным башням крепости, вместо флагов. Дабы у остальных и мысли не возникало сплетничать о хозяине.

Теперь мне было интересно, как отреагирует Райдер, когда узнает, что дочь пропала.

Закончив с делами, удовлетворенная проделанной работой, девица отправилась на берег искать укрытое от глаз место, чтобы обернуться и отправиться домой.

Тут выступили мои головорезы.

Ледяной клинок вылетел из тумана и воткнулся в сердце драконницы. Она с криком откинулась назад, в агонии превращаясь в огромного золотистого дракона... которому никто не сказал, что он зло.

Золото растаяло в темноте, и на песке осталась лежать юная дева.

Я уничтожил на месте выполнивших свою миссию разбойников, подхватил бесчувственное тело принцессы и унес к себе.

Возбужденно предвкушая несколько недель упоительной работы над снадобьями и изучением неизвестных свойств ее крови, я швырнул бесчувственное тело на каменное ложе в заранее укрытой щитами темнице и пошел в свои комнаты.

Ночь промчалась как один миг, пока я готовил лабораторию и собирал нужные вещества. Когда утром вошел в каменный мешок, она стояла у стены. Напряженно трогая ладонями каменную поверхность, видимо, разыскивала выход.

Пустые хлопоты! После Ледяного Клинка магии у нее нет и быть не может!

Я схватил девчонку за плечи и рывком развернул к себе.

— ВЫ?!! — Она в ужасе прикрыла ладонью рот.

Меня вдруг покоробило. За долгие месяца, находясь в жуткой образине старого учителя, я настолько привык видеть в ее глазах уважение, восхищение и даже в каком-то смысле любовь, что уже довольно подзабытый полный ненависти ледяной взгляд больно ударил по мне, словно хлыстом.

42
{"b":"955312","o":1}