Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не знаю. Наверное, я просто говорю то, что приходит мне в голову. Хотя я рад, что это работает.

— Я тоже рада. Мне нужна эта энергия в жизни.

Мы проходим немного дальше в молчании. В конце концов, я поворачиваюсь к нему.

— Спасибо, что пошел со мной сегодня. Мне это тоже было нужно. Что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой?

Он качает головой, отбрасывая голубую гриву на глаза.

— Тебе не нужно ничего делать.

— Но я этого хочу.

Стирлинг улыбается.

— Тогда приходи поужинать ко мне домой, с моим стадом. Приходи познакомиться с ними.

— Я с ними встречалась.

— Встреться с ними снова.

Я смотрю на него.

— Я не могу давать никаких обещаний, кроме дружбы. Я хочу, чтобы ты это знал, хорошо?

Он берет мой пустой стаканчик из-под мороженого и выбрасывает его в мусорное ведро вместе со своим.

— Я знаю это. Вот почему я собираюсь продолжать работать над тем, чтобы сломить твое сопротивление. По одному визиту к врачу за раз.

Я смеюсь.

— Что ж, в таком случае тебе повезло. Беременность сопровождается почти еженедельными визитами, насколько я знаю. Я понятия не имею, как собираюсь позволить себе все это.

— С этим я тоже мог бы помочь.

Я качаю головой. Теперь я знаю, что он действительно начинает мне нравиться.

— Нет. Я не возьму твоих денег. Больше не возьму. Только не после сегодняшнего. Наверное, это второе самое глупое решение в моей жизни, но это было бы неправильно. Давай просто попробуем подружиться, хорошо?

ДЕСЯТЬ

Стирлинг

Два шага вперед, один назад — кажется, именно так обстоит дело с Джейд. Добавьте синие яйца, с которыми я хожу уже несколько недель, и вы получите инструкции по самому ебнутому сельскому хороводу.

Я не знаю, какие шаги назад принесет сегодняшний вечер, но я приму их. То, что она идет навстречу стаду, ощущается как гигантский скачок вперед, так что, что бы ни случилось, оно того стоит.

Раздается звонок в дверь, и я спешу вниз по лестнице, чтобы убедиться, что успею раньше Боаза. Когда я открываю дверь, каждый дюйм тела мобилизуется и обращает внимание на Джейд, включая десять полутвердых дюймов, которые я сейчас пытаюсь держать под контролем. Вместо облегающих, откровенных нарядов, которые она недавно надевала на наши свидания, на ней рваные джинсы с высокой талией и облегающий белый топ. Высокие, заостренные каблуки делают ее выше, так что она почти доходит до уровня моего плеча. И она выглядит потрясающе. Честно говоря, если бы на ней был мешок, я бы, наверное, думал так же. Я бы все равно планировал, как избавиться от одежды.

— Ты пришла, — неужели мой болезненный уровень возбуждения так очевиден для нее, как я думаю?

Она бросает на меня странный взгляд, входя в дверь с накрытым блюдом в руках.

— Конечно, пришла. Я же сказала, что приду, не так ли?

Я внутренне улыбаюсь. Она права. Если бы она не собиралась приходить, то сказала бы мне об этом. Прямо.

Я беру блюдо и улыбаюсь ей.

— И ты что-то приготовила?

Она пожимает плечами, но намек на улыбку на ее губах говорит мне, что она горда собой.

— Макароны с сыром. Я полагала, что они сочетаются со всем.

— Черт возьми, да. Заходи. Позволь мне еще раз представить тебя всем.

Боаз, очевидно, притаился за углом, выжидая своего шанса. Он мгновенно оказывается рядом с нами и улыбается Джейд, притягивая ее для крепких объятий.

— Джейд. Не думаю, что у нас была возможность поговорить, когда ты была здесь в прошлый раз. Но я так много слышал о тебе.

Джейд бросает на меня косой взгляд, от которого я уклоняюсь, и мы следуем за Боазом на кухню, где Сапфи и Найт вносят последние штрихи в блюда.

— Эй! — кричит Сапфи, держа в руках поднос с запечеными овощами, который достала из духовки. — Она здесь!

Найт поворачивается, отрывая руку от сковороды, на которой он обжаривает тофу, и машет Джейд.

— Привет. Добро пожаловать.

Я прочищаю горло.

— Джейд, познакомься с Боазом, Сапфи и Найтом, другими членами моего стада.

Интересно, должен ли я сказать больше? Например, «не верь ни единому слову Боаза», или «съешь все, что Найт положит тебе на тарелку». Но я сдерживаюсь. Пусть лучше эта ночь, проведенная с нами, скажет сама за себя.

Найт и Сапфи заканчивают готовить, пока мы втроем направляемся в столовую, где я уже накрыл на стол. Когда мы переехали в этот дом, то купили стол на двенадцать персон, так что нам всем немного одиноко сидеть на одном конце. Интересно, что подумает Джейд.

Она молчит, смотрит по сторонам и вбирает все в себя. Я не знаю, что с этим делать. Если бы она была недовольна, я думаю, то дала бы мне знать, так что я думаю, что все не может быть так плохо.

Беседа течет почти как обычно. За исключением того, что я молчу, наблюдая за Джейд, ожидая знака, что ей что-то не нравится.

— Так ты выросла в Хартстоуне, Джейд? — спрашивает Найт.

— Нет, — Джейд хмурится, и я делаю заметку осторожно подходить к этому вопросу. — Хотя Хартстоун мне нравится чертовски больше, чем то место, где я выросла. А как насчет вас всех?

Мы говорим о наших любимых уголках Хартстоуна и о том, что беспокоит моих товарищей по стаду в жизни большого города. Они втроем выросли в деревне, но я всегда был городским парнем и никогда не знал другой жизни.

— А что со всеми людьми в метро? — смеясь, спрашивает Сапфи. — Типа, их убьет улыбка и зрительный контакт?

Джейд смеется.

— Точно! В мою первую неделю в Хартстоуне я попыталась поговорить с парнем в поезде, но он встал и пересел в другой вагон.

После этого беседа течет легко. Джейд кажется более расслабленной и немного рассказывает о своей работе. Я думаю, это здорово, что она рискнула, оставив работу в Barker's, чтобы поддержать новый бизнес подруги.

— Тебе стоит съездить с нами на пробежку за город, — говорит Сапфи.

Джейд фыркает.

— Пробежка? Я не очень-то хорошо бегаю.

Я качаю головой.

— Нет, не совсем. Галопом. Мы меняемся, мы бежим. Ты могла бы оседлать меня.

Она приподнимает бровь, и ее улыбка превращается в озорную усмешку.

— Оседлать тебя, да? И почему ты сразу не сказал?

Под столом мой член замечает ее намек, и я опускаю его ладонью вниз.

Блядь. Почему я не трахнул ее, когда платил? Когда она практически забиралась ко мне на колени на каждом свидании, на которое мы ходили?

Конечно, я знаю ответ. Я хотел, чтобы это что-то значило и для нее.

Надеюсь, что ее комментарий означает, что она все еще заинтересована. Но я знаю о Джейд достаточно, чтобы понимать: она будет сторониться всего, что может иметь больше значения, чем ей хотелось бы.

Позже, когда мы все переходим в гостиную, я удивляюсь и радуюсь, когда она подходит и садится рядом со мной на диван, скинув каблуки и подобрав ноги. Я поднимаю руку, и она прижимается к моей груди, у меня внутри теплеет.

Мы образуем свободный, непринужденный круг. Сапфи и Найт сидят на диване напротив, а Боаз растянулся на шезлонге на той же стороне гостиной, где и мы с Джейд.

Ни с того ни с сего Джейд говорит:

— Итак, могу я спросить вас кое о чем?

Все остальные смотрят на меня, словно спрашивая разрешения. Как будто я когда-нибудь скажу нет.

— Спрашивай, — говорю я ей.

— Кажется, я понимаю, как все это работает, но, возможно, я даю волю своему воображению. Вы с Найтом… женаты? — спрашивает она Сапфи.

Сапфи с улыбкой смотрит на Найта, затем снова на Джейд.

— Вроде того. Думаю, это лучший человеческий эквивалент. Мы связанная пара.

— Ладно, я надеюсь, ты не сочтешь это грубым, но вы все занимаетесь сексом с другими, верно?

Сапфи кивает.

— Да.

— И это только у вас так или у всех единорогов?

Я наблюдаю за Джейд, пытаясь понять, выражают ли ее вопросы озабоченность, или интерес, или что-то еще.

— Это особенность единорогов. Мы не придерживаемся моногамии, как люди.

12
{"b":"953776","o":1}