Джейд: Ты придурок, ты же знаешь это, верно?
Стирлинг: твой придурок;)
Я представляю хмурое выражение ее лица, когда она изо всех сил старается не смеяться над моими глупыми шутками. Боже, мне нравится, как она притворяется, что ненавидит их, но на самом деле не так уж тайно любит.
Я допиваю остатки кофе и собираюсь запрыгнуть обратно в фургон, когда Джейд отправляет сообщение.
Джейд: что ты имел в виду?
Я колеблюсь. В прошлые выходные мы все отправились в кемпинг на территории отеля и довольно долго голышом гуляли на природе. В выходные до этого мы устроили еще одну вечеринку. Меньше, чем та, в которой мы встретились, но достаточно большая, чтобы пришлось немного потрудиться над планированием в последнюю минуту. Только мне нужно убедиться, что она счастлива. Мне нужно, чтобы ей этого было достаточно.
У меня пока нет внятного предложения, поэтому я отвечаю не сразу. Вместо этого завожу двигатель и выезжаю, направляясь к месту последней доставки. Я болтаю с гоблином, принимающим заказ в аптеке, когда приходит следующее сообщение от Джейд. Я немного паникую. Я все еще не придумал ничего такого, что превзошло бы последние два уик-энда.
— Все в порядке?
Я не очень хорошо знаю Галласта, но он дружелюбный парень. Мы всегда хорошо общаемся во время доставок.
Я вздыхаю.
— У тебя есть пара?
Он ухмыляется.
— Конечно. Только не говори мне, что у тебя проблемы с твоей миссис, — он хмурится. — О, ах, или с мистером. Вообще-то, у единорогов полно партнеров, верно? Блин. Теперь я понимаю, почему у тебя такое вытянутое лицо.
Я даже не могу от души рассмеяться над его ужасной шуткой. А я обычно люблю плохие шутки.
— Это не совсем проблема. Пока нет.
— О боже, — он чешет свой круглый живот под рубашкой. — Что ты сделал?
— Ничего. По крайней мере, пока. Только я ничего не запланировал на выходные и боюсь, что она сочтет меня скучным.
Мой друг-гоблин смеется.
— Новые отношения, да? Ну, я помню те дни. Не волнуйся. Скоро вы войдете в привычную колею. Например, приятно зависнуть на диване, куда твоя задница садится каждый вечер.
Я морщусь. Не такой я представляю жизнь с Джейд. И не могу не думать о том, что он сказал, когда забираюсь обратно в фургон и направляюсь домой. Слишком рано для рутины, разве нет?
Джейд встречает меня почти сразу, как только я переступаю порог, обнимая за талию и кладя голову мне на грудь. Я пытаюсь обнять ее, как обычно, и скрыть то, что разум нехарактерно полон беспокойства.
Джейд отстраняется и смотрит на меня.
— Ты бы не расстроился, если бы мы провели выходные дома? Я бы вроде как хотела просто потусоваться.
Я ухмыляюсь. Не хочу ничего больше. Мне ничего не нужно за пределами четырех стен дома нашего стада, если она тоже здесь. Последний месяц был просто нереальным, не поймите меня неправильно. Но сейчас — это именно то, что мне нужно.
— Абсолютно. Так и сделаем, — я веду ее к дивану и усаживаю. Затем придвигаю пуфик, чтобы она могла поднять ноги. В конце концов, она весь день была на работе.
— Куда ты идешь? — спрашивает она, когда я встаю.
— Ты голодна? Позволь мне сделать перекус. Если мы останемся дома, то сможем вдоволь посмотреть твои любимые телешоу, и я принесу тебе все, что ты захочешь поесть. Разве во время беременности не должно быть тяги к разной еде? У тебя она есть?
Я щелкаю пальцами, когда вспоминаю, что у нас в шкафу есть целый нераспечатанный пакет чипсов с солью и перцем. Я знаю, что она могла бы уничтожить целый пакет таких чипсов примерно за две минуты.
Когда я возвращаюсь в гостиную, мне приходит в голову, что я мог бы сделать ей массаж ног. Я собираюсь сходить за тазиком, когда она останавливает меня.
— Стирлинг. Что ты делаешь? Иди сюда, — она похлопывает по дивану.
Я неохотно сажусь рядом с ней, хотя совсем не расслаблен. Я уже думаю о том, что еще я могу сделать, чтобы сделать эти выходные особенными.
— Хэй, — она дергает меня за заплетенную гриву. — Что происходит там, в твоей голове?
Я вздыхаю.
— Я был занят на этой неделе и не планировал ничего особенного. Но ты не волнуйся. Я займусь этим.
Джейд смеется.
— Ты придурок. Тебе не нужно ничего планировать. У тебя тоже выходной.
Я смотрю на нее.
— Ты шутишь?
Она фыркает.
— Нет. Я действительно кажусь такой дивой?
Я колеблюсь, и она сердито смотрит на меня.
— Нет, ты не дива. Просто ради тебя стоит приложить усилия, вот и все. И я обещал, что позабочусь о том, чтобы ты продолжала хотеть меня.
Выражение ее лица смягчается, и она забирается ко мне на колени, нежно целуя в щеку.
— Стирлинг. Ты делаешь это. Каждый чертов день. Не нужно ничего особенного. Просто будь собой.
Мое сердце бешено колотится в груди, но я не настолько глуп, чтобы испортить этот момент какими-либо словами. Я обнимаю ее и крепко сжимаю.
— Но я не откажусь от массажа ног. Я не сумасшедшая.
Я смеюсь и переворачиваю нас, так что она оказывается подо мной на диване.
— Сейчас. Скажи только слово, и все для тебя.
Джейд поднимает руки и кладет по обе стороны от моего лица.
— Стирлинг. Расслабься, ладно? Я никуда не собираюсь. Ты мое стадо.
У меня сжимается горло, и я не могу сдержать улыбку, которая расползается по лицу. Наверное, еще рано планировать церемонию, но это не мешает мне о ней мечтать. Теперь главное — найти способ обсудить это с Джейд так, чтобы ее не спугнуть.
Сапфи, Найт и Боаз присоединяются к нам на диване, пока мы смотрим повторы «Женаты на один день», и Джейд рассказывает, почему она никогда бы не выбрала никого из участников шоу, а Боаз пытается заставить ее признать, почему они хорошие кандидаты.
Здесь так уютно. И правильно. И через некоторое время я действительно расслабляюсь. Потому что если и есть что-то, что я знаю о Джейд, так это то, что она не сказала бы ничего, если бы не имела этого в виду.
Может быть, все действительно было так просто, как я надеялся. Я обнимаю ее чуть крепче и целую в макушку.
— За что это было? — она смотрит на меня с улыбкой.
— Просто за то, что ты есть. Никогда не меняйся, ладно?
ДЕВЯТНАДЦАТЬ
Джейд
Я отчаянно тяну за пояс купленных два месяца назад эластичных джинсов, но бесполезно. Они не налезают на живот. К тому времени, как я осознаю это, я уже вся покрыта потом, поэтому раздраженно их стаскиваю. В любом случае, слишком жарко для джинсов. О чем я только думала?
Наверное, сегодня тот день, когда я наконец-то должна по-настоящему признать, что у меня слишком большой беременный живот, чтобы прятать его. Так совпало, что именно сегодня я договорилась с Калли на кофе и хотела ей все рассказать.
Я рада, что прихожу в кафе пораньше и успеваю занять место в кабинке до ее прихода. Увидев Калли в дверях, машу ей рукой, но не встаю, чтобы обнять ее, как обычно. Наверное, это глупо, и мне не о чем беспокоиться. В конце концов, Калли моя подруга, не только мой босс. Я не думаю, что она рассердится, что я ей еще ничего не рассказала.
Ну, во всяком случае, не слишком рассердится.
Я похлопываю по карману, где лежит спрятанное приглашение в изящном конверте с золотым тиснением. Мне уже очень нравится это платье. Оно свободное и будет хорошо сидеть на мне, даже когда животик станет совсем большим. И у него даже есть карманы.
Телефон вибрирует, и я поднимаю взгляд, ожидая сообщения от Калли о том, что она уже рядом.
Это Стирлинг. Я открываю сообщение и вижу видео с Блисс.
Стирлинг: Клянусь Богом, этот ребенок — гений. Она уже перевернулась!
Конечно же, малышка Блисс лежит на животе, ее маленькое личико скривилось от разочарования. Внезапно она наклоняется вправо и оказывается на спине, уставившись в камеру.
Джейд: Боже, как мило! *милое личико*
— Привет, извини, что опоздала, — Калли с улыбкой садится напротив меня. — Ты что-нибудь заказала?