Литмир - Электронная Библиотека

Во мне закипал гнев, и я взмахнула руками, чтобы унять покалывание, которое всегда появлялось, когда я была готова к драке. Я повернулась и открыла свой шкафчик, чтобы собрать свои вещи и отправиться домой, когда оттуда выпорхнул лист плотной бумаги цвета слоновой кости. В ответ на меня уставились алые слова: «Скоро, малышка Блу». Моё сердце остановилось, когда я огляделась. Блядь. Он знал, что я здесь? Дилан бы предупредил меня. Он бы никогда меня так не предал. Не имея другого выбора, я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, сунула эту чертову записку в сумку и направилась домой. Жуткий озноб преследовал меня всю дорогу до моей уютной комнаты.

Это было ранним субботним вечером, когда Капри убедила меня пойти посмотреть, как Тайлер защищает свой титул на вечере боев ММА. Сначала я колебалась, но искушение увидеть, как чертовски сексуальные мужчины бьют друг друга, было слишком велико. Надевая кожаную мини-юбку с высокой талией и укороченный белый топ, я уставилась на себя в зеркало. Я так сильно изменилась за последние восемнадцать месяцев. Под всей этой внешностью скрывалась прежняя Пэйтон, и я задавалась вопросом, увижу ли когда-нибудь её снова. Я не знала, кем была эта Пэйтон, которая смотрела на меня в ответ. То есть, я изо всех сил старалась быть сдержанной и не огрызаться на каждую мелочь, которая выводила меня из себя. Я усердно работала со своим психологом, чтобы достичь того, кем я была сегодня, и я была горда собой. Но я мечтала стать беззаботной и весёлой Пэйтон прошлого. Хотя бы на один вечер.

Я вздохнула, когда наклонилась и надела мамины винтажные вишнёво-красные кроссовки Doc Martens. Они не подходили к моему наряду, но я чувствовала себя немного прежней, когда надевала их.

— Капри, ты готова? — Крикнула я из своей комнаты.

— Просто надеваю туфли, детка. — Её взволнованный голос эхом разнесся по коридору, прежде чем она влетела в комнату. — Господи, ты пытаешься заставить Тайлера проиграть?

— Что? — Я посмотрела на неё в замешательстве.

Она оглядела меня с ног до головы.

— Стоит ему только взглянуть на тебя, и он не сможет сосредоточиться.

— Заткнись и пойдём. — Я вытолкала её из своей комнаты в гараж.

Примерно через сорок минут езды мы подъехали к тому, что выглядело как обветшалый спортивный стадион. На парковке было темно, и одинокий огонёк, мерцающий в дальнем углу, едва освещал пространство прямо под ним. Я взглянула на Капри и нахмурилась.

— Если на нас нападут, я убью тебя.

— На нас никто не нападёт. Вытаскивай свою задницу из машины. Мы и так опаздываем. — Она толкнула меня в плечо, чтобы я быстрее двигала задницей.

Мы поспешили через забитую машинами парковку, заплатили за вход и получили клеймо на запястьях. Внутри оказалось не так плохо, как я подумала сначала, это выглядело как типичный спортивный зал, в котором преобладают мужчины. И пахло там также. В воздухе сильно пахло прокисшим пивом, сигаретами и тестостероном.

— Давай найдём несколько мест. — Капри прокладывала путь сквозь шумную толпу, пока не заметила два свободных места не слишком далеко от первых рядов. — Оставайся здесь, я принесу нам чего-нибудь перекусить и всё такое. — Она поцеловала меня в щеку и умчалась прочь.

Толпа ревела от возбуждения, когда первые участники вошли в клетку. Я задавалась вопросом, сколько боёв мне придется выдержать до боя Тайлера. Небольшой укол нервной энергии поселился у меня в животе, и я не могла понять, почему. Я изо всех сил старалась не обращать на это внимания, пока не вернулась Капри, жонглируя двумя кружками пива, пакетом крендельков и ведёрком попкорна.

— Достаточно еды? — Я забрала у неё пиво, чтобы она могла сесть.

— Наверное, не в твоём присутствии. — Она бросила в меня кусочком попкорна.

— Хэй. — Я вздрогнула и пролила немного пива.

Наше внимание было переключено на ринг, где один боец уже был нокаутирован.

— Это было быстро. — фыркнула Капри.

— Ты когда-нибудь смотрела, как дерётся Тайлер? — Я взглянула на неё сверху вниз.

Она кивнула и отправила в рот горсть попкорна, после чего, казалось, целую вечность жевала его.

— Он довольно хорош. Я думаю, что он поднялся в весовой категории. Ты же знаешь, какой он большой. — Она ухмыльнулась мне.

— Нет, на самом деле нет, если ты об этом. — Я протянула ей одну из кружек пива, чтобы взять немного попкорна.

Толпа вокруг нас начала хлопать и кричать, и внезапно мы оказались единственными сидящими вдвоём. Мы последовали примеру окружающих и встали, чтобы посмотреть, что происходит.

Мои глаза поймали взгляд Тайлера на ринге, и моё сердце бешено заколотилось в груди. Его мышцы почему-то казались больше в резком свете фонарей наверху. Его татуировки сияли, как раскраска воина, а выражение решимости на его лице очаровало меня. Я знала его только как спокойного человека из четвёрки. Он всегда казался таким весёлым и беззаботным. Сейчас, на ринге, он выглядел смертельно опасным. Он бродил по рингу, как хищник в ожидании, и подпрыгивал на носках. Его противник забрался внутрь, и толпа освистала его и швырнула пустые пивные банки на край ринга.

— Думаю, он не пользуется популярностью. — Я взглянула на Капри, которая улыбалась от уха до уха.

— Тайлер - любимец нашего города. — Она подмигнула мне, и я закатила глаза.

Нервозность подступила к моему горлу, и я почувствовала, что не могу дышать, как раз в тот момент, когда прозвенел звонок к началу боя. Я с изумлением наблюдала за гибкими движениями обоих мужчин, их кожа блестела от пота, когда они брыкались и боролись. Тайлера швырнуло на землю, и я взвизгнула в ответ. Я сделала большой глоток пива, которое держала в руке. Холодная жидкость скользнула по моему горлу, но никак не потушила пожар в животе.

— Твою мать, ты это видела? — Крикнула Капри, перекрывая рёв толпы, и я кивнула.

Я сделала еще один большой глоток пива и наблюдала, как два бойца бьют друг друга. Они казались равными соперниками, маневрируя и уворачиваясь друг от друга на ринге. Наконец, Тайлер нокаутировал другого бойца, и я снова смогла дышать. Я залпом допила остатки пива, чтобы немного остыть.

— Эй, ты в порядке? — Капри прокричала сквозь рёв ликующей толпы.

— Нет. Блядь, — выдохнула я.

Капри усмехнулась и схватила меня за руку.

— Давай убираться отсюда. Мы все встречаемся в клубе. Это традиция.

— Конечно, это так. — Я закатила глаза. Город и его грёбаные традиции.

Мы слушали Эминема всю дорогу назад до школы Сент-Айви и припарковались на пустынной дороге у скал. Рёв океана закружился вокруг нас, когда поднялся ветер. Влажный солёный воздух был обжигающим, и я вздрогнула от внезапного холода. Мы перелезли через старый деревянный забор и прошли мимо ряда высоких пальм. Вокруг старого каменного здания сгустился туман, из-за чего оно стало похоже на декорации к хэллоуинскому шоу Тима Бертона. В воздухе витал слабый запах марихуаны, и я посмотрела на группу людей, лениво расположившихся на лужайке перед костром. Я заметила Мэдди с её приспешниками и решила, что буду держаться от неё подальше, насколько смогу.

— Хочешь выпить? — Капри направилась к бару внутри.

— Почему бы, чёрт возьми, и нет, — пожала я плечами. Я уже пила это отвратительное пиво на боях. Что стоил ещё один лишний бокал?

Тогда Капри посмотрела на меня.

— Неужели?

— Один не повредит. — Я улыбнулась и последовала за ней в здание клуба.

Мы обе направились в бар, где Фрэнки была занята приготовлением напитков для других учеников.

— Пэйтон! — закричала она, повернувшись к нам лицом. — Ты здесь!

— Да, — ответила я.

Капри обхватила меня за шею и притянула к себе.

— И она пьет.

Фрэнки кивнула, и по её лицу расплылась злая ухмылка.

— Я собираюсь приготовить тебе мой фирменный коктейль. Не двигайся. — Она нырнула за стойку, чтобы заняться неизвестно чем.

Пока Фрэнки смешивала нам напитки, я повернулась на стуле, чтобы оглядеть остальных. Некоторых я узнала по школе, другие, как мне показалось, выглядели слишком старыми, чтобы быть учениками Сент-Айви. Они бездельничали на старых диванах «честерфилдах», попыхивая сигарами и потягивая виски из бокалов. Это выглядело странно, как клуб для пожилых джентльменов, полный детей.

30
{"b":"953044","o":1}