Литмир - Электронная Библиотека
A
A

“Все же не все так хорошо”, — тем не менее я не унывал.

— Как хорошо. Хотя пойло отвратное, — выдохнул Хротгар, откинувшись на спинку стула.

— Да, нет ничего лучше кружечки пенного после столь тяжелого путешествия. Проклятье, мы чуть десяток раз не сдохли! Хах, я думал мы и не вернемся до крепости! Даже не верится, что мы сейчас сидим здесь и просто отдыхаем в другой Крепости! Да даже никто из моих предков, наверное, никогда здесь не был! — рассмеялся Вигнар, стукнув кружкой по столу, от чего часть напитка разлилась.

— Согласен, в начале все казалось таким простым, а сейчас… — Хротгар взгрустнул, скорее всего вспомнив Бордрака. После Мирного Города Хрот выглядел так, будто ему уже стало легче, но все еще порой проявлялась эта грусть по отцу. И я его как никто другой понимал.

— Зато мы вот-вот достигнем Сердца Горы! Лодвир сказал, что отсюда до него буквально пол недели пути! Мы бы могли туда отправиться хоть сейчас, если бы не риск.

— Все правильно. Нам нужно найти новых людей, нужны медикаменты, починка, да и снаряды для пушек. Может нам и повезет и на Сердце Горы не будет никаких врагов, что маловероятно, но после сбора добычи путь обратно в Глубину может уже исчезнуть и мы зависнем посреди Неверленда без топлива, — высказался я.

— Ха, да, придется подождать. Впрочем, я и не особо против, — Вигнар ловко взял щупальце с тарелки и прикусил его.

— А когда вернемся, будем богатыми и знаменитыми. Я исполню мечту отца и создам семейный бизнес. Мы более не будем гибнуть в Неверленде, — серьезно высказался Хротгар, отпив пива.

— А куда делась твоя мечта о службе на флоте?

Мы все рассмеялись, уже зная ответ. И правда. Все так изменилось и за такой короткий срок…

Глава 21 — Новые знакомства и проблемы

Прошло два дня.

Время отдыха закончилось. Команде удалось хорошо перевести дух, почти все время проводя в барах. Хотя местный алкоголь и был отвратен, от еды было сложно оторваться.

Честно, такая жизнь манила. Хотелось просто погрузиться в нее и забыть обо всех трагедиях экспедиции. О Бордраке, Горящем Рубине, Мирном Городе. Возможно, не будь во мне этой новой решимости, я бы так и поступил.

— Что такое? — спросил Зигфальд, когда я сел напротив него в зале. Он, почесывая черную бороду, составлял списки на бумаге и даже не оторвал от нее взгляд при моем появлении.

— Я бы хотел поговорить о Рунгильде, — уместившись на стул, сказал я. Наши взгляды встретились, и капитан отложил бумагу.

— О чем именно?

— Я считаю, что мы должны продолжить путь без него. Он слишком опасен. Его вера в некое неизвестное существо может обернуться для нас гибелью. Ты же сам знаешь, — у Зигфальда в разы больший опыт, нежели у меня, так что я верил, что он сам все прекрасно осознает и примет верное решение. Но почему-то, именно в этот момент я вспомнил о том, как они с Рунглильдом разговаривали.

Капитан задумался, откинувшись на спинку стула. Его палец, медленно постукивал по столешнице, прежде чем он покачал головой.

— Нет. Он продолжит путешествие с нами, — к моему удивлению, ответ совершенно отличался от моих предположений. Я даже на миг не знал, что сказать, просто застыв.

— Но почему? Все же знают, что он культист! Ладно бы, если он верил в какую-то известную сущность, но он же очевидно поклоняется какому-то Ужасу, Кошмару или другой твари из Неверленда! Что если он привлечет “его”? А что, если он уже это сделал? К тому же сам Рунгильд не так полезен, он даже не особо выдающийся воин! — мой голос сам по себе стал громче и энергичнее, а тело наклонилось вперед. Все еще так непривычно было говорить без заиканий. Слова лились, будто поток.

— Неважно. Он полетит с нами, — почти не раздумывая, твердо ответил я.

Мой растерянный и гневный взгляд буквально пронзал капитана, но тому было все равно. По итогу противостояния взглядов я первый отвел его.

— Почему? — с ощутимой досадой в голосе спросил я.

— Ты, кажется, начал забываться. Я здесь капитан. Да, я довольно мягкий. Да, я позволяю пренебрегать формальностями и не заставляю вас обращаться ко мне с уважением. Но все же. Я. Здесь. Капитан. И все на ковчеге будет подчиняться моей воле, — Зигфальд говорил тяжело, будто ударял молотом. Его слова были переполнены властью и уверенностью, хотя и не звучали слишком громко. Я, неосознанно, немного отклонился назад и опустил голову.

Сжав кулаки, мне осталось только стерпеть это. Зигфальд был прав, он все же капитан. Несмотря не на что, я вынужден ему подчиниться, даже если это кажется мне неправильным. С мрачным выражением лица, я уже собирался подняться, когда в зал вошел Рагнар. Быстро просканировав помещение, он тут же быстрым шагом направился к нам.

— Капитан, там у входа пара дворфов. Они хотят о чем-то поговорить, — коротко сказал он, но его слова сами по себе были удивительны.

За эти дни мы не встретили ни единого дворфа. Наш народ сильно привязывается к своей территории и редко покидает ее, а тем более переселяется.

— Пойдем посмотрим, — кивнул Зигфальд и поднялся из-за стола. Я молча последовал за ним.

У трапа стояли два дворфа: мужчина и женщина. Мужчина рослый, плечистый, с квадратным лицом, обширным лбом и каштановые волосы, убранные в пучок на затылке. Борода с десятком косичек заканчивалась прямо над мощными, скрещенными на груди, руками. Хотя брони на нем не было, двуручный боевой молот был прикреплен к спине дворфа. Его голубые глаза хмуро глядели на ковчег оценивающим взглядом.

Женщина же была низкой и создавала совсем иное впечатление. Ее взгляд постоянно бегал из стороны в сторону, и она будто не могла стоять на одном месте, слегка покачиваясь. Ее светлые волосы, заканчивающиеся чуть выше плеч, частично скрывали лицо, однако несмотря на это, в ней чувствовалось определенное сходство с мужчиной. Хватило всего пару мгновений, чтобы осознать их родство. На спине у нее был арбалет и колчан с болтами, довольно необычное оружие, а к поясу оказался прикреплен меч.

Оба они были одеты простовато и согласно местным традициям, в голубые одежды. Они явно провели немало времени в Глубине.

Взглянув на них, Зигфальд улыбнулся и спустился по трапу. Вся суровость мгновенно испарилась.

— Здравствуйте, я капитан этого ковчега, Зигфальд, — капитан остановился в паре метров перед ними. Я же встал за его правым плечом, в то время как Рагнар нашел место за левым.

— Я Стайнгрим. Это моя сестра, Ингвильд, — кратко и монотонно ответил дворф, указав на девушку. Та же подняла руку, в знак приветствия и улыбнулась.

— Ваш ковчег выглядит побито. Ну и помотало же его! Хм, да, да… — взгляд Ингвильд снова вернулся к судну, и она принялась активно его разглядывать, немного бродя из стороны в сторону.

— Он повидал много бед. Собственно, поэтому мы и здесь, — кивнул Зигфальд.

— Нам нужно вернутся в Хлайман. Вы можете нам помочь? — Стайнгрим сразу перешел к делу, не обращая особого внимания на слова сестры. Эта прямота тут же смутила присутствующих.

— Братец, ты слишком забегаешь вперед! Но да, мы уже давно прозябаем в Глубине. Как же редко тут появляются дворфы! А никто другой в Хлайман не ходит, — раздраженно покачала головой Ингв и взмахнула руками.

— Мы сейчас в середине экспедиции и собираемся скоро достигнуть ее цели. Только потом мы отправимся в Хлайман, — покачал головой Зигфальд.

— Что за экспедиция? — стоило прозвучать этому вопросу, как я, напрягся, а капитан немного помрачнел. Такое спрашивать едва ли было культурным.

— Брат хотел спросить, можем ли мы узнать немного подробностей и может вам нужны два работника на борту? Я инженер, а брат ремесленник, мы могли бы пригодится! — тут же вмешалась Ингвильд, старясь разрядить неловкость.

Я немного нахмурился на это предложение. Инженер и ремесленник и правда были полезными членами экипажа. К тому же Бордрак погиб, а Скратир и Элдвир ранены и не факт, что продолжат путь. И Зигфальд явно раздумывал о том же, поглаживая свою черную бороду.

39
{"b":"947576","o":1}